Текст и перевод песни Jennifer Hudson - Where You At
You
said
when
the
storm
came
Ты
сказал,
когда
пришла
буря.
That
you
would
be
there
with
your
umbrella
to
block
the
rain
Что
ты
будешь
там
со
своим
зонтиком,
чтобы
укрыться
от
дождя.
And
you
said
you'd
protect
me
И
ты
сказал,
что
защитишь
меня.
From
heartache,
pain,
lies,
loneliness,
and
misery
От
душевной
боли,
боли,
лжи,
одиночества
и
страданий.
You
said
you'd
tear
down
the
walls
that
were
in
my
way
Ты
сказал,
что
снесешь
все
преграды
на
моем
пути.
You
promised
things
would
be
okay
Ты
обещал,
что
все
будет
хорошо.
And
I
stood
there
in
the
freezing
cold
И
я
стоял
там
на
холоде.
And
I
waited
for
you,
but
you
never
showed
Я
ждала
тебя,
но
ты
так
и
не
появился.
Where
you
at?
Oh,
where
you
at?
Oh,
where
you
at?
Где
ты?
о,
Где
ты?
о,
Где
ты?
Boy
you
say
would
be
here
for
me
Парень,
ты
говоришь,
был
бы
здесь
ради
меня.
Where
you
at?
(Where
you
at?)
Где
ты?
(где
ты?)
Where
you
at?
(Where
you
at?)
Где
ты?
(где
ты?)
Where
you
at?
(Where
you
at?)
Где
ты?
(где
ты?)
Now
you
said
you
go
to
church
Ты
сказала,
что
ходишь
в
церковь.
Stop
to
slanging,
find
a
real
job,
and
go
to
work
Перестань
ругаться,
найди
настоящую
работу
и
иди
работать.
And
you
say
you
stay
out
of
the
streets
И
ты
говоришь,
что
держишься
подальше
от
улиц.
And
spend
more
time
with
me
И
проводи
со
мной
больше
времени.
Take
away
my
doubts
and
fears
and
fulfill
my
dreams
Забери
мои
сомнения
и
страхи
и
осуществи
мои
мечты.
You
said
you'd
be
that
shoulder
for
my
eyes
to
cry
on
Ты
сказал,
что
будешь
тем
плечом,
на
котором
я
буду
плакать.
Said
you
would
be
that
one
that
I
could
depend
on
Сказал,
что
ты
будешь
тем,
на
кого
я
смогу
положиться.
And
I
stood
there
in
the
freezing
cold
И
я
стоял
там
на
холоде.
And
I
waited
for
you,
but
you
never
showed
Я
ждала
тебя,
но
ты
так
и
не
появился.
Where
you
at?
(Where
you
at?)
Где
ты?
(где
ты?)
Where
you
at?
(Where
you
at?)
Где
ты?
(где
ты?)
Boy
you
say
would
be
here
for
me
Парень,
ты
говоришь,
был
бы
здесь
ради
меня.
Where
you
at?
(Where)
Где
ты?
(где)
Where
you
at?
(Where
you
at?)
Где
ты?
(где
ты?)
Where
you
at?
(Where
you
at?)
Где
ты?
(где
ты?)
And
oh
false
promises
is
much
like
fake
named
И
о
ложные
обещания
очень
похожи
на
фальшивые
имена
You
painted
a
picture
for
me
but
there
was
no
frame
Ты
написала
для
меня
картину,
но
не
было
рамки.
You
made
my
future
look
bright
and
I
believed
every
word
Ты
сделал
мое
будущее
светлым,
и
я
верила
каждому
твоему
слову.
I
went
to
sleep
on
the
clouds
and
woke
up
in
the
dirt
Я
заснул
на
облаках,
а
проснулся
в
грязи.
And
now
I'm
without
shelter
and
the
wind
is
blowing
А
теперь
я
без
укрытия,
и
дует
ветер.
You
say
you'd
be
there
for
me
boy
when
the
tough
got
going
Ты
говоришь,
что
будешь
рядом
со
мной,
парень,
когда
начнется
самое
трудное.
Said
if
weapons
draw,
you'd
stand
in
front
of
me
Сказал,
что
если
оружие
достанется,
ты
встанешь
передо
мной.
Whenever
I
fell
trapped,
said
you'd
be
the
one
to
set
me
free
Всякий
раз,
когда
я
попадал
в
ловушку,
ты
говорил,
что
будешь
тем,
кто
освободит
меня.
Thought
you
were
my
hero
Я
думал,
что
ты
мой
герой.
But
as
it
turns
out
you
a
no
show
Но
как
оказалось
ты
не
показываешься
Tell
me
where
Скажи
мне
где
Where
you
at?
(you
at?)
Где
ты?
(где
ты?)
Where
you
at?
(Where
you
at
babe?)
Где
ты?
(где
ты,
детка?)
Oh
you
said
would
be
there
for
me
О
ты
сказал
что
будешь
рядом
со
мной
Where
you
at?
(Where
you
at?)
Где
ты?
(где
ты?)
Where
you
at?
(Baby
where
you
at?)
Где
ты?
(детка,
где
ты?)
You
said
you'd
be
right
there
for
me
Ты
сказал,
что
будешь
рядом
со
мной.
Where
you
at?
(And
i
cant)
Где
ты?
(А
я
не
могу)
Where
you
at?
(See)
Где
ты?
(смотри)
Where
you
at?
(See,
See)
Где
ты?
(смотри,
смотри)
Where
you
at?
(See)
Где
ты?
(смотри)
You'd
said
you'd
be
right
there
for
me
Ты
сказал,
что
будешь
рядом
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROBERT S. KELLY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.