Jennifer Lopez feat. Anuel AA - Rebound (feat. Anuel AA) - перевод текста песни на немецкий

Rebound (feat. Anuel AA) - Jennifer Lopez , Anuel AA перевод на немецкий




Rebound (feat. Anuel AA)
Rebound (feat. Anuel AA)
Brr
Brr
La AA
La AA
We don't have to lie, we know this is wrong
Wir müssen nicht lügen, wir wissen, dass es falsch ist
Someone on my mind, got someone on my phone
Ich habe jemanden im Kopf, habe jemanden am Telefon
If we gonna play house, then I can play my role
Wenn wir hier ein Spiel spielen, dann kann ich meine Rolle spielen
Before it gets too deep, don't wanna lead you on
Bevor es zu tief wird, möchte ich dich nicht in die Irre führen
Ran into you, oh, I was running from the pain
Bin dir über den Weg gelaufen, oh, ich bin vor dem Schmerz davongelaufen
Ran past all the signs looking for something safe
Bin an allen Zeichen vorbeigerannt, auf der Suche nach etwas Sicherem
Let you take advantage, so I could feel that space
Ließ dich die Situation ausnutzen, damit ich diesen Raum fühlen konnte
Just another classic case
Nur ein weiterer klassischer Fall
Got me on that rebound, rebound, rebound
Du hast mich in diesen Rebound gebracht, Rebound, Rebound
Catch me on that rebound, rebound, rebound
Erwisch mich in diesem Rebound, Rebound, Rebound
We go up and down
Wir gehen auf und ab
We get lost and found
Wir verirren uns und finden uns
We go 'round and 'round
Wir drehen uns im Kreis
We fall in and out
Wir fallen rein und raus
Out here playin' a game again neither one of us win (oh)
Spielen hier wieder ein Spiel, bei dem keiner von uns gewinnt (oh)
We're just shooting shots, ain't even touching the rim (oh)
Wir werfen nur, berühren nicht mal den Ring (oh)
I can't force a love when I'm only thinking of him
Ich kann keine Liebe erzwingen, wenn ich nur an ihn denke
You know what I want, you know where I been
Du weißt, was ich will, du weißt, wo ich war
I only
Ich nur
Ran into you, oh, I was running from the pain
Bin dir über den Weg gelaufen, oh, ich bin vor dem Schmerz davongelaufen
Ran past all the signs looking for something safe
Bin an allen Zeichen vorbeigerannt, auf der Suche nach etwas Sicherem
Let you take advantage, so I could feel that space
Ließ dich die Situation ausnutzen, damit ich diesen Raum fühlen konnte
Just another classic case
Nur ein weiterer klassischer Fall
Got me on that rebound, rebound, rebound
Du hast mich in diesen Rebound gebracht, Rebound, Rebound
Catch me on that rebound, rebound, rebound
Erwisch mich in diesem Rebound, Rebound, Rebound
We go up and down
Wir gehen auf und ab
We get lost and found
Wir verirren uns und finden uns
We go 'round (La AA) and 'round
Wir drehen uns (La AA) im Kreis
We fall in and out
Wir fallen rein und raus
Me compré una Glock y a Cupido alumbré (brr)
Ich habe mir eine Glock gekauft und Amor angeleuchtet (brr)
Le dije: "Ella siempre va a ser mía aunque esté con él"
Ich sagte ihm: "Sie wird immer mir gehören, auch wenn sie mit ihm zusammen ist"
Cupido se rió y un Phillie prendí, el humo en la cara le tiré (tiré)
Amor lachte und ich zündete einen Phillie an, blies ihm den Rauch ins Gesicht (Gesicht)
Y un deal en gel, mami, tu amor me robé (me robé)
Und ein Deal in Gel, Mami, deine Liebe habe ich gestohlen (gestohlen)
Acabo de postear en IG, el caption es pa' ti, baby, pero no te mencioné (brr)
Habe gerade auf IG gepostet, die Bildunterschrift ist für dich, Baby, aber ich habe dich nicht erwähnt (brr)
'Toy como un Real G, como Ñengo en Virgilio (Virgilio)
Ich bin wie ein echter G, wie Ñengo in Virgilio (Virgilio)
Te amo como amo los millone', Pablo Emilio
Ich liebe dich, wie ich die Millionen liebe, Pablo Emilio
Yo bajo a tu casa y te como el toto a domicilio (domicilio)
Ich komme zu dir nach Hause und verwöhne dich oral (oral)
Chingamo' y a tu gato del caserío lo exilio (lo exilio)
Wir ficken und deinen Kater aus dem Viertel verbanne ich (verbanne ich)
Cuando lo vea le voy a dar un pistolazo, no me vo'a tirar foto' como hice con El Dominio (brr)
Wenn ich ihn sehe, werde ich ihn erschießen, ich werde kein Foto machen, wie ich es mit El Dominio gemacht habe (brr)
Lucky Charms en mi cuello (Lucky Charms en mi cuello)
Lucky Charms um meinen Hals (Lucky Charms um meinen Hals)
Los diamante' de colore' parecen Cheerios (ah?)
Die bunten Diamanten sehen aus wie Cheerios (ah?)
Yo soy Héctor Lavoe en gafa' y emprenda'o (Héctor Lavoe)
Ich bin Héctor Lavoe mit Brille und behängt (Héctor Lavoe)
Y ere' mi vicio (brr)
Und du bist meine Sucht (brr)
Prendo flores violeta, ella fuma y se tira el humo en las teta' (humo en las teta')
Ich zünde violette Blüten an, sie raucht und bläst sich den Rauch auf die Titten (Rauch auf die Titten)
No te suelto como Lele no soltaba la libreta, brr (brr)
Ich lasse dich nicht los, so wie Lele sein Notizbuch nicht losließ, brr (brr)
Got me on that rebound, rebound, rebound
Du hast mich in diesen Rebound gebracht, Rebound, Rebound
Catch me on that rebound, rebound, rebound
Erwisch mich in diesem Rebound, Rebound, Rebound
We go up and down
Wir gehen auf und ab
We get lost and found
Wir verirren uns und finden uns
We go 'round and 'round
Wir drehen uns im Kreis
We fall in and out
Wir fallen rein und raus
Got me on that rebound, rebound, rebound
Du hast mich in diesen Rebound gebracht, Rebound, Rebound
Catch me on that rebound, rebound, rebound
Erwisch mich in diesem Rebound, Rebound, Rebound
We go up and down
Wir gehen auf und ab
We get lost and found
Wir verirren uns und finden uns
We get 'round (La AA) and 'round (Anuel)
Wir drehen uns (La AA) im Kreis (Anuel)
We fall in and out (Uah)
Wir fallen rein und raus (Uah)
Jenni-fer Lopez (Lopez)
Jenni-fer Lopez (Lopez)
Jenni-fer Lopez (Lopez)
Jenni-fer Lopez (Lopez)
¡Jaja!
Haha!
Brr
Brr
Mera, dime, JLo
Sag mal, JLo
Los intocable', oíste, bebé?
Die Unantastbaren, hast du gehört, Baby?
Real Hasta la Muerte
Real Hasta la Muerte
Brr
Brr
Now I know I sat over there looking like a victim
Jetzt weiß ich, dass ich da drüben saß und wie ein Opfer aussah
You know what it was
Du weißt, was es war
You grown, you made your choice
Du bist erwachsen, du hast deine Wahl getroffen
It is what it is
Es ist, wie es ist





Авторы: Jennifer Lopez, Jeffrey Gitelman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.