Текст и перевод песни Jennifer Lopez feat. Nas - I'm Gonna Be Alright
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Be Alright
Всё будет хорошо
Uh,
this
for
you
girl
Эй,
это
для
тебя,
парень
Yo,
I
took
you
from
the
projects,
put
the
best
clothes
in
ya
closet
Я
вытащила
тебя
из
трущоб,
наполнила
твой
шкаф
лучшей
одеждой,
Like
Ginger
from
"Casino"
and
now
you
a
pro
Словно
Джинджер
из
"Казино",
и
теперь
ты
профи.
We
was
like
Joe
DiMaggio
and
Marilyn
Monroe
Мы
были
как
Джо
Ди
Маджио
и
Мэрилин
Монро.
All
ya
jealous
girlfriends
hatin'
waitin'
Все
твои
завистливые
подружки
ненавидят
и
ждут.
So
I
put
the
cards
in
yo
hand
Так
что
я
сдала
тебе
карты
в
руки.
All
I
know
is
Nas
was
yo
man
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
была
твоей.
It
was
so
real,
boats
and
sixes
Это
было
так
реально,
яхты
и
"шестерки".
Special
Japanese
chefs
makin'
home
cooked
dishes
Специальные
японские
повара
готовили
домашние
блюда.
Plenty
trips,
invisible
sets
Куча
поездок,
невидимые
гарнитуры.
You
know
what
you
missin'
Ты
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
It's
funny
coz
for
a
while
Забавно,
потому
что
какое-то
время
I
Walked
around
with
a
smile
Я
ходила
с
улыбкой
на
лице.
But...
deep
inside,
I
could
hear
Но...
глубоко
внутри
я
слышала
Voices
telling
me
"This
ain't
right"
Голоса,
говорящие
мне:
"Это
неправильно".
Don't
you
know,
it's
not
for
you
Разве
ты
не
знаешь,
это
не
для
тебя.
I
always
knew
what
I
had
to
do
Я
всегда
знала,
что
мне
нужно
делать.
But
it's
hard
to
get
away
Но
трудно
уйти,
Cause
I
love
you
I
just
got
to
stay
Потому
что
я
люблю
тебя,
мне
просто
нужно
остаться.
You
used
to
say
I
couldn't
do
it
but
I
did
it
(Yes
I
did)
Ты
говорил,
что
я
не
смогу,
но
я
смогла
(Да,
смогла).
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
(Oh
yeah)
После
того,
как
всем
сказала,
что
я
не
справлюсь
(О
да).
Though
it
brings
tears
to
my
eyes
I
can
feel
it
Хотя
это
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
я
чувствую,
And
I
know
inside
that
I'm
gonna
be
alright
(Gonna
be
alright)
И
я
знаю
внутри,
что
всё
будет
хорошо
(Всё
будет
хорошо).
I
said
I
couldn't
do
it
but
I
did
it
(Yes
I
did)
Я
сказала,
что
не
смогу,
но
я
смогла
(Да,
смогла).
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
(Oh
yeah)
После
того,
как
всем
сказала,
что
я
не
справлюсь
(О
да).
Though
it
brings
tears
to
my
eyes
I
can
feel
it
Хотя
это
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
я
чувствую,
And
that
voice
inside
says
I'm
gonna
be
alright
(Gonna
be
alright)
И
этот
голос
внутри
говорит,
что
всё
будет
хорошо
(Всё
будет
хорошо).
Friends
of
mine
say
to
me
Мои
друзья
говорят
мне,
Say
you
got
control
over
me
Говорят,
что
ты
контролируешь
меня.
You're
not
alone,
I
played
my
part
Ты
не
одинок,
я
сыграла
свою
роль.
I
saw
the
way
you
were
from
the
start
Я
видела,
каким
ты
был
с
самого
начала.
Could
I
expect
so
much
from
you
Могла
ли
я
ожидать
от
тебя
так
много?
You
had
a
girl
when
I
first
met
you
У
тебя
была
девушка,
когда
мы
впервые
встретились.
Did
the
best
that
you
could
do
Ты
сделал
всё,
что
мог.
Now
I
realize
I
can't
change
you
Теперь
я
понимаю,
что
не
могу
тебя
изменить.
You
used
to
say
I
couldn't
do
it
but
I
did
it
(Yes
I
did)
Ты
говорил,
что
я
не
смогу,
но
я
смогла
(Да,
смогла).
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
(Oh
yeah)
После
того,
как
всем
сказала,
что
я
не
справлюсь
(О
да).
Though
it
brings
tears
to
my
eyes
I
can
feel
it
Хотя
это
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
я
чувствую,
And
I
know
inside
that
I'm
gonna
be
alright
(Gonna
be
alright)
И
я
знаю
внутри,
что
всё
будет
хорошо
(Всё
будет
хорошо).
I
said
I
didn't
do
it
but
I
did
it
(Yes
I
did)
Я
сказала,
что
не
сделаю
этого,
но
я
сделала
(Да,
сделала).
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
(Oh
yeah)
После
того,
как
всем
сказала,
что
я
не
справлюсь
(О
да).
Though
it
brings
tears
to
my
eyes
I
can
feel
it
Хотя
это
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
я
чувствую,
And
that
voice
inside
says
I'm
gonna
be
alright
(Gonna
be
alright)
И
этот
голос
внутри
говорит,
что
всё
будет
хорошо
(Всё
будет
хорошо).
Said
I
wouldn't
walk
away
Говорила,
что
не
уйду.
Some
days
I
want
to
stay
(Days
I
want
to
stay)
Иногда
я
хочу
остаться
(Иногда
я
хочу
остаться).
But
leaving
you
is
what
I
need
to
do
(Need
to
do)
Но
мне
нужно
уйти
от
тебя
(Мне
нужно
уйти),
To
be
OK
(I
need
to
be
OK)
Чтобы
быть
в
порядке
(Мне
нужно
быть
в
порядке).
I
never
thought
it
would
be
true
(Would
be
true)
Я
никогда
не
думала,
что
это
будет
правдой
(Будет
правдой).
Me
living
without
you
(Living
without
you)
Я
живу
без
тебя
(Живу
без
тебя).
Huh,
this
life
is
crazy
Ха,
эта
жизнь
сумасшедшая.
So
now
it's
time
for
me
to
make
that
move
Так
что
теперь
мне
пора
сделать
этот
шаг.
Huh
check
it
Ха,
проверь
это.
Yo
nobody
understands
me,
I'm
dealin'
with
pressure
Эй,
никто
меня
не
понимает,
я
сталкиваюсь
с
давлением.
My
peoples
is
locked
in
a
jail
cell
with
no
bail
stressin'
Мои
люди
заперты
в
тюремной
камере
без
залога,
они
в
стрессе.
Guess
it's
the
life
of
a
kingpin
Наверное,
это
жизнь
главаря.
Rap
Stephen
King,
rock
bling
Рэп
Стивена
Кинга,
рок-блеск.
Like
neon
lights,
we
gonna
be
alright
Как
неоновые
огни,
у
нас
всё
будет
хорошо.
But
it's
like
you
feelin'
lesser
Но
ты
словно
чувствуешь
себя
хуже.
Claim
I'm
actin'
like
a
retard
Заявляешь,
что
я
веду
себя
как
идиотка.
Right
me
and
my
boys
Хорошо,
я
и
мои
парни.
We
start
fights,
well
will
I
mature
Мы
начинаем
драки,
ну,
повзрослею
ли
я?
You
scream
I'm
in
the
streets
all
night
Ты
кричишь,
что
я
шляюсь
по
улицам
всю
ночь.
Or
where
was
I
at,
ya
found
light
brown
hairs
on
my
hat
Или
где
я
была,
ты
нашел
светло-коричневые
волосы
на
моей
шляпе.
I'm
slow
caught
Я
попалась.
You
used
to
say
I
couldn't
do
it
but
I
did
it
(Yes
I
did)
Ты
говорил,
что
я
не
смогу,
но
я
смогла
(Да,
смогла).
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
(Oh
yeah)
После
того,
как
всем
сказала,
что
я
не
справлюсь
(О
да).
Though
it
brings
tears
to
my
eyes
I
can
feel
it
Хотя
это
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
я
чувствую,
And
I
know
inside
that
I'm
gonna
be
alright
(Gonna
be
alright)
И
я
знаю
внутри,
что
всё
будет
хорошо
(Всё
будет
хорошо).
I
said
I
couldn't
do
it
but
I
did
it
(Yes
I
did)
Я
сказала,
что
не
смогу,
но
я
смогла
(Да,
смогла).
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
(Oh
yeah)
После
того,
как
всем
сказала,
что
я
не
справлюсь
(О
да).
Though
it
brings
tears
to
my
eyes
I
can
feel
it
Хотя
это
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
я
чувствую,
And
that
voice
inside
says
I'm
gonna
be
alright
(Gonna
be
alright)
И
этот
голос
внутри
говорит,
что
всё
будет
хорошо
(Всё
будет
хорошо).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SYLVIA ROBINSON, RONALD LAPREAD, JENNIFER LYNN LOPEZ, CORI ROONEY, TROY OLIVER, CHERYL LORRAINE COOK, GUY ANTHONY O'BRIEN, CLIFTON CHASE, MICHAEL ANTHONY WRIGHT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.