Jennifer Lopez feat. Ludacris - Do It Well (feat. Ludacris) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jennifer Lopez feat. Ludacris - Do It Well (feat. Ludacris)




Do it, do it
Делай это, делай это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
Uh, uh, uh, uh, woo!
Ух, ух, ух, ух, ух, ух!
Here's the thing
Вот в чем дело
I was minding my own business, doing what I do
Я занимался своими делами, делал то, что я делаю
I wasn't tryna look for anything
Я не пытался ничего искать
All of a sudden, couldn't take my eyes off you
Внезапно я не смог отвести от тебя глаз
I didn't even know if you could tell
Я даже не знал, можешь ли ты сказать
That you had me in a daze, saying, "What the hell?"
Что ты ввел меня в ступор, спросив: "Какого черта?"
Here's my name, number, baby, just hit my cell
Вот мое имя, номер, малыш, просто позвони мне на мобильный
Loving everything you do 'cause you do it well
Мне нравится все, что ты делаешь, потому что ты делаешь это хорошо
Don't know what you got me thinking
Не знаю, о чем ты заставил меня задуматься
You ain't even tryna play me, boy
Ты даже не пытаешься играть со мной, парень
'Cause you're so good, and you so fine
Потому что ты такой хороший, и с тобой все в порядке
Got me saying crazy things, listen
Заставляешь меня говорить безумные вещи, послушай
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не падала так низко, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить с толку
Boy, you do it, do it
Парень, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так далеко и так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить с толку
Boy, you do it, do it
Парень, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
Oh, yeah, hey, oh, yeah
О, да, эй, о, да
Let me tell you how it's gonna go
Позволь мне рассказать тебе, как все будет происходить
You and me gonna need a little privacy
Нам с тобой нужно немного побыть наедине
I don't wanna do the dance, no Do-Si-Do
Я не хочу танцевать, не До-Си-До
I need a one-woman man seven days a week
Мне нужен мужчина-одиночка семь дней в неделю
Quit tryna play it cool, boy, make your move
Хватит прикидываться крутым, парень, делай свой ход
I told you how it is, nothing to lose
Я сказал тебе, как есть, терять нечего
You been staring over here all night for free
Ты пялился сюда всю ночь бесплатно
And I ain't takin' no cash or credit, just a guarantee
И я не возьму ни наличных, ни кредита, только гарантию
There ain't nobody else but me, boy
Здесь нет никого, кроме меня, парень
You ain't even tryna play me, boy
Ты даже не пытаешься разыграть меня, парень
'Cause you're so good, and you so fine
Потому что ты такой хороший, и с тобой все в порядке
Got me saying crazy things, listen
Заставляешь меня говорить безумные вещи, послушай
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так далеко и так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить с толку
Boy, you do it, do it
Парень, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не падал так далеко, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить с толку
Boy, you do it, do it
Парень, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well (Luda!)
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо (Люда!)
Can't nobody do it quite like me (nope)
Никто не может сделать это так, как я (нет)
Hit it just right through the night, like me (nope)
Развлекайся всю ночь напролет, как я (нет)
Have 'em out of sight and invite like three (hey)
Убери их с глаз долой и пригласи троих (эй)
To hit the nightlife, they say, "Ay papi" (woo!)
Чтобы окунуться в ночную жизнь, они говорят: "Ай, папи" (ууу!)
Ay mami, it's nice to meet ya (ha!)
Ай, мама, приятно познакомиться (ха!)
Me gustan hermosas señoritas (ha!)
Я густан эрмосас сеньоритас (ха!)
I love how you shake your distinctive features (hey!)
Мне нравится, как ты потрясаешь своими отличительными чертами (эй!)
My name's Ludacris, and I'd like to freak it
Меня зовут Лудакрис, и я бы хотел поразвлечься
They say, "No parar," do it again
Они говорят: "Без парара", сделай это снова
And you know me, so I'm like, "Muy bien"
И ты меня знаешь, так что я такой: "Мой друг"
I'm the numero uno (what?) Rico hombre
Я номер один (что?) Рико хомбре
Baby, feel this and, grita mi nombre (Luda!)
Детка, почувствуй это и, грита ми номбре (Люда!)
Toda la noche, know you won't say
Сегодня ночью, знаю, ты не скажешь
Skip the fo'play, sip some Rosé (woo!)
Пропусти игру, выпей немного розового (ууу!)
Either that or some Veuve Clicquot
Либо это, либо немного Вдовы Клико
And on that note, adios amigos (bye bye)
И на этой ноте, прощайте, друзья (пока-пока)
Baby, no need for false pretenses (hey)
Детка, не нужно притворяться (эй)
I think you just shocked me to my senses (yeah)
Я думаю, ты просто потрясла меня до глубины души (да)
Everything that you do feels right
Все, что ты делаешь, кажется правильным
Do it, do it, do it, do it all night
Делай это, делай это, делай это, делай это всю ночь
Baby, no need for false pretenses (I know what you're thinking)
Детка, не нужно притворяться знаю, о чем ты думаешь)
I think you just shocked me to my senses
Я думаю, ты только что привел меня в чувство
Everything that you do feels right ('cause I'm thinking it too, babe)
Все, что ты делаешь, кажется правильным (потому что я тоже так думаю, детка)
Do it, do it, do it, do it all night
Делай это, делай это, делай это, делай это всю ночь
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так далеко, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить с толку
'Cause you do it, do it
Потому что ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не падала так низко, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить с толку
Boy, you do it, do it
Парень, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no) (like that)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет) (вот так)
I ain't ever fell so far, so fast (no) (like that)
Я никогда не влюблялась так далеко, так быстро (нет) (вот так)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить с толку
Boy, you do it, do it
Парень, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no) (I know what you're thinking)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет) знаю, о чем ты думаешь)
I ain't ever fell so far, so fast (no) ('cause I'm thinking it too, babe)
Я никогда не падал так далеко и так быстро (нет) (потому что я тоже так думаю, детка)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить с толку.
'Cause you do it, do it
Потому что ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо





Авторы: Ryan Tedder, Leonard Caston, Frank Edward Wilson, Anita Poree


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.