Текст и перевод песни Jennifer Lopez feat. Marc Anthony - Escapémonos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escapemonos
tan
lejos
de
aqui
distantes
de
todo
Сбежим
так
далеко
отсюда,
вдали
от
всего,
En
la
oscuridad
donde
no
alla
mas
que
ver
en
tus
ojos.
В
темноте,
где
не
будет
ничего,
кроме
отражения
в
твоих
глазах.
Escondamonos
de
la
multitud
del
absurdo
dia
a
dia
Спрячемся
от
толпы,
от
абсурда
повседневности,
Donde
todas
esas
cosas
que
perturben
no
esten
mas
Где
все
то,
что
тревожит,
больше
не
будет
En
nuestras
vidas,
en
nuestras
viiiiiidas.
В
наших
жизнях,
в
наших
жиииизнях.
Para
que
estemos
solos
amor
Чтобы
мы
были
одни,
любимый,
Y
el
universo
se
nos
quede
en
un
abrazo
И
вселенная
заключила
нас
в
свои
объятия,
Donde
se
esfumen
esas
dudas
Где
развеются
все
сомнения
Y
esos
miedos
que
nos
quedan
del
pasado.
И
страхи,
оставшиеся
нам
из
прошлого.
Para
que
estemos
solos
amor
en
un
dia
Чтобы
мы
были
одни,
любимый,
в
бесконечном
дне,
Sin
fin
sin
preocuparnos
mas
del
que
podran
decir
Не
заботясь
о
том,
что
могут
сказать,
Donde
dormamos
abrazados
y
si
entonces
Где
мы
будем
спать
в
объятиях
друг
друга,
и
если
вдруг
Nos
sorprende
el
amanecer
saber
que
estas
ahi
Нас
застанет
рассвет,
знать,
что
ты
рядом,
Que
estemos
soooolos.
Что
мы
одииины.
Escapemonos
por
necesidad
nos
queremos
tanto
Сбежим
по
необходимости,
мы
так
любим
друг
друга,
Si
el
amor
esta
no
hay
porque
esperar
el
donde
o
el
cuando.
Если
есть
любовь,
незачем
ждать,
где
и
когда.
Escondamonos
de
la
multitud
del
absurdo
dia
a
dia
Спрячемся
от
толпы,
от
абсурда
повседневности,
Donde
todas
esas
cosas
que
perturben
Где
все
то,
что
тревожит,
No
esten
mas
en
nuestras
vidas,
en
nuestras
viiiiiiiidas.
Больше
не
будет
в
наших
жизнях,
в
наших
жиииизнях.
Para
que
estemos
solos
amor
y
el
universo
Чтобы
мы
были
одни,
любимый,
и
вселенная
Se
nos
quede
en
un
abrazo
Заключила
нас
в
свои
объятия,
Donde
se
esfumen
esas
dudas
y
esos
miedos
Где
развеются
все
сомнения
и
страхи,
Que
nos
quedan
del
pasado.
Оставшиеся
нам
из
прошлого.
Para
que
estemos
solos
amor
en
un
dia
sin
fin
Чтобы
мы
были
одни,
любимый,
в
бесконечном
дне,
Sin
preocuparnos
mas
del
que
podran
decir
Не
заботясь
о
том,
что
могут
сказать,
Donde
dormamos
abrazados
y
si
entonces
nos
sorprende
Где
мы
будем
спать
в
объятиях,
и
если
вдруг
нас
застанет
El
amanecer
saber
que
esta
ahi
que
estamos
sooooooolos.
Рассвет,
знать,
что
ты
рядом,
что
мы
одиииины.
Te
regalo
el
mundo
si
nos
dejan
solos
Я
подарю
тебе
мир,
если
нас
оставят
одних,
Hay
mamasita
te
voy
a
llevar
para
empezar
Мамасита,
я
увезу
тебя,
чтобы
мы
начали
A
vivir
sin
preocuparnos
mas
Жить,
не
беспокоясь
ни
о
чем,
Te
regalo
el
mundo
si
nos
dejan
solos
Я
подарю
тебе
мир,
если
нас
оставят
одних,
No
hay
que
dudar
que
nuestro
amor
Не
нужно
сомневаться,
что
наша
любовь
Si
va
va
a
durar
una
eternidad
si
nos
dejan
solos
Будет
длиться
вечно,
если
нас
оставят
одних,
Te
regalo
el
mundo
si
nos
dejan
solos
Я
подарю
тебе
мир,
если
нас
оставят
одних,
Hay
si
nos
dejan
solos
mama
este
amor
seguro
durara
tu
vez
Если
нас
оставят
одних,
мама,
эта
любовь
точно
будет
вечной,
ты
увидишь,
Te
regalo
el
mundo
si
nos
dejan
solos
Я
подарю
тебе
мир,
если
нас
оставят
одних,
Yo
se
que
tu
siempre
hay
estaras.
Я
знаю,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reyes Julio Cesar, Salgado Fabio Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.