Текст и перевод песни Jennifer Lopez - Ain't It Funny - Murder Remix featuring Ja Rule & Caddillac Tah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murder
Inc.
Убийство
Инк.
It
must
be
that
ass
that
got
me
like,
"Damn"
Должно
быть,
именно
эта
задница
заставила
меня
сказать:
"Черт!"
If
they
get
any
fatter,
man,
the
Rule
going
to
have
to
get
at
her
Если
они
станут
еще
толще,
чувак,
правила
должны
будут
добраться
до
нее.
And
our
situation
won't
matter
И
наше
положение
не
будет
иметь
значения.
I
come
to
make
you
smile
in
the
freakiest
manners
Я
пришел,
чтобы
заставить
тебя
улыбнуться
в
самых
причудливых
манерах.
J
to
the
L-O,
hello
Джей
- Л-О,
привет!
No,
I'm
not
Lee
Harvey
Oswald
Нет,
я
не
Ли
Харви
Освальд.
I'm
the
Rule
and
I
shot
call
Я-это
правило,
и
я
стреляю.
"Off
the
wall"
like
MJ
in
his
early
days
"Со
стены",
как
Эм-Джей
в
молодости.
It's
the
Inc.
and
Lopez
now
Теперь
это
"Инк."
и
"Лопес".
Ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
It's
been
a
while
since
you
came
around
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
появилась.
Now
you
want
to
see
what's
going
down
Теперь
ты
хочешь
увидеть,
что
происходит.
Tryna
tell
me
how
you
want
my
time
Попробуй
сказать
мне,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
провел
с
тобой
время.
Tryna
tell
me
how
I'm
on
your
mind
Попробуй
сказать
мне,
что
у
тебя
на
уме.
See,
it
never
had
to
be
this
way
Видишь
ли,
так
не
должно
было
быть.
You
should
have
never
played
the
games
you
played
Тебе
не
следовало
играть
в
те
игры,
в
которые
ты
играла.
Now
I'm
seeing
that
you're
kind
of
lame
Теперь
я
вижу,
что
ты
немного
отстой.
Knowing
how
the
situation
change
Зная,
как
изменится
ситуация.
Ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
Baby,
that
you
want
me,
when
you
had
me
Детка,
что
ты
хочешь
меня,
когда
я
был
у
тебя.
Love
is
crazy,
now
I
can
smile
and
say
Любовь-это
безумие,
теперь
я
могу
улыбнуться
и
сказать:
Ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
Baby,
that
you
want
me,
when
you
had
me
Детка,
что
ты
хочешь
меня,
когда
я
был
у
тебя.
Love
is
crazy,
I'm
glad
I
can
smile
and
say
Любовь-это
безумие,
я
рад,
что
могу
улыбнуться
и
сказать:
Ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
I
remember
how
you
walked
away
Я
помню,
как
ты
ушла.
Even
when
I
tried
to
call
your
name
Даже
когда
я
пытался
позвать
тебя
по
имени.
See
at
first
I
didn't
understand
Видишь
ли,
сначала
я
ничего
не
понял.
Now
you're
looking
like
a
lonely
man
Теперь
ты
похож
на
одинокого
человека.
I
remember
how
you
did
me
wrong
Я
помню,
как
ты
меня
обидел.
And
now
you're
hurting
'cause
my
love
is
gone
А
теперь
тебе
больно,
потому
что
моя
любовь
ушла.
Everybody
gets
a
chance
to
burn
У
каждого
есть
шанс
сгореть.
You
can
take
it
as
a
lesson
learned
Можешь
считать
это
усвоенным
уроком.
Ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
Baby,
that
you
want
me,
when
you
had
me
Детка,
что
ты
хочешь
меня,
когда
я
был
у
тебя.
Love
is
crazy,
now
I
can
smile
and
say
Любовь-это
безумие,
теперь
я
могу
улыбнуться
и
сказать:
Ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
Baby,
that
you
want
me,
when
you
had
me
Детка,
что
ты
хочешь
меня,
когда
я
был
у
тебя.
Love
is
crazy,
I'm
glad
I
can
smile
and
say
Любовь-это
безумие,
я
рад,
что
могу
улыбнуться
и
сказать:
Ain't
that
funny?
(C-A)
Разве
это
не
смешно?
Double
D,
ha
Двойной
D,
ха
Double
dose,
ma
Двойная
доза,
Ма
Fly
by,
red
line,
Testarossa
Пролетай
мимо,
красная
линия,
Тестаросса.
Oh,
I've
never
been
a
sucker
for
chocha
О,
я
никогда
не
питал
слабости
к
чоче.
Spit
the
ism,
hit
them,
get
rid
of
'em
Плюнь
на
изм,
бей
их,
избавься
от
них.
And
you
know
Tah
get
is
gully
И
ты
знаешь,
что
та-Гет
- это
овраг.
And
ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
How
they
want
me
see
me
working
with
money
Как
они
хотят
видеть
меня
работающим
с
деньгами
But
Caddy
ain't
a
dummy
Но
Кэдди
не
болван
What
these
brodies
want
from
me?
Что
эти
Броди
хотят
от
меня?
'Cause
all
I
got
is
G,
J.
Lo
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
- это
Джи,
Джей
Ло.
And
Murda
I.N.C.
И
Мерда
И.
Н.
К.
I
really
wish
you
wouldn't
send
me
gifts
Мне
бы
очень
хотелось,
чтобы
ты
не
посылала
мне
подарков.
Tryna
make
me
sit
and
reminisce
Ты
пытаешься
заставить
меня
сидеть
и
предаваться
воспоминаниям
Tryna
blind
me
with
your
blinging
bling
Ты
пытаешься
ослепить
меня
своими
побрякушками
Thought
I
told
you
love
don't
cost
a
thing
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
любовь
ничего
не
стоит.
Hope
you
realize
that
now
I'm
through
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
теперь
со
мной
покончено.
And
I
don't
ever
want
to
hear
from
you
И
я
никогда
не
хочу
слышать
о
тебе.
I've
had
enough
of
being
there
for
you
Мне
надоело
быть
рядом
с
тобой.
Now
I'm
laughing
while
you
play
the
fool
Теперь
я
смеюсь,
пока
ты
валяешь
дурака.
Ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
Baby,
that
you
want
me,
when
you
had
me
Детка,
что
ты
хочешь
меня,
когда
я
был
у
тебя.
Love
is
crazy,
now
I
can
smile
and
say
Любовь-это
безумие,
теперь
я
могу
улыбнуться
и
сказать:
Ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
Baby,
that
you
want
me,
when
you
had
me
Детка,
что
ты
хочешь
меня,
когда
я
был
у
тебя.
Love
is
crazy,
I'm
glad
I
can
smile
and
say
Любовь-это
безумие,
я
рад,
что
могу
улыбнуться
и
сказать:
Ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
Baby,
is
that
your
girlfriend?
Детка,
Это
твоя
девушка?
I
got
my
boyfriend
У
меня
есть
мой
парень.
But
maybe
we
can
be
friends
Но,
может
быть,
мы
сможем
быть
друзьями.
Baby,
I've
got
my
boyfriend
(ain't
that
funny?)
Детка,
у
меня
есть
мой
парень
(разве
это
не
смешно?)
Is
that
your
girlfriend?
Это
твоя
девушка?
But
maybe
we
can
be
friends
Но,
может
быть,
мы
сможем
быть
друзьями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Lopez, Mark Cory Rooney, KARRIEM HASSAN MACK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.