Jennifer Lopez feat. LL COOL J - All I Have (feat. LL Cool J) - A Cappella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jennifer Lopez feat. LL COOL J - All I Have (feat. LL Cool J) - A Cappella




Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Uh, baby, don't go
Uh, baby, don't go
Baby, don't go (yeah)
Baby, don't go (yeah)
Baby, don't go, uh (don't go, baby, don't go)
Baby, don't go, uh (don't go, baby, don't go)
Baby, don't go, yeah (let me talk to you)
Baby, don't go, yeah (let me talk to you)
Baby, don't go (I understand, just chill up baby, come on now)
Baby, don't go (I understand, just chill up baby, come on now)
Baby, don't go, yeah, yeah (why you actin' like that?)
Baby, don't go, yeah, yeah (why you actin' like that?)
It's such a shame, but I'm leaving (leaving) (uh)
Это такой позор, но я ухожу (ухожу) (ух)
Can't take the way you mistreated me (treat me) (uh)
Не могу смириться с тем, как ты плохо обращался со мной (обращаешься со мной) (ух)
And it's crazy, but oh, baby (come now)
И это безумие, но, о, детка (давай сейчас)
It don't matter, whatever, don't phase me
Это не имеет значения, неважно что, не выводи меня из себя
I don't believe you wanna leave like this
Я не верю, что ты хочешь вот так уйти
I don't believe I just had my last real kiss
Я не верю, что у меня только что был мой последний настоящий поцелуй
I do believe we'll laugh and reminisce
Я верю, что мы посмеемся и предадимся воспоминаниям
Wait a minute, don't bounce, baby, let's talk about this mess
Подожди минутку, не дергайся, малыш, давай поговорим об этом бардаке
Well, I'm bouncing and I'm out, son (what you want, baby?)
Что ж, я подпрыгиваю и ухожу, сынок (чего ты хочешь, малыш?)
I gotta leave you alone (come on now)
Я должен оставить тебя в покое (давай прямо сейчас)
'Cause I'm good, holding down my spot
Потому что я хороша, удерживаю свое место
And I'm good reppin' the girls on the block (don't go, baby)
И я хороша, представляя девчонок в квартале (не уходи, детка)
And I'm good, I got this thing on lock
И я в порядке, у меня все под контролем
So without me you'll be fine, right? (Come on, baby)
Так что без меня ты будешь в порядке, верно? (Давай, детка)
All my pride is all I have
Вся моя гордость - это все, что у меня есть
Pride is what you had, baby girl, I'm what you have
Гордость - это то, что было у тебя, малышка, я - это то, что у тебя есть
You'll be needing me, but too bad
Я буду тебе нужен, но очень жаль
Be easy, don't make decisions when you mad
Будь проще, не принимай решений, когда злишься
The path you chose to run alone
Путь, который ты выбрал, чтобы идти в одиночку
I know you're independent, you can make it on your own
Я знаю, ты независим, ты можешь сделать это сам
Here with me you have a home, oh, yeah
Здесь, со мной, у тебя есть дом, о, да
But time is of the essence, why spend it alone? Huh
Но время дорого, зачем тратить его в одиночестве? Ха
The nights I waited up for you (oh, boy)
Ночи, когда я ждала тебя (о, боже)
Promises you made about coming through
Обещания, которые ты давал о том, что справишься
So much time you wasted
Ты потратил столько времени впустую
That's why I had to replace you (uh, uh, uh)
Вот почему мне пришлось заменить тебя (ух, ух, ух)
It makes a cat nervous, the thought of settling down (settling down)
Кошку нервирует мысль о том, чтобы остепениться (остепениться)
Especially me, I was creepin' all over town (creepin')
Особенно меня, я ползал по всему городу (ползал)
I thought my tender touch could lock you down (yeah)
Я думал, что мое нежное прикосновение сможет приковать тебя к месту (да)
I knew I had you, as cocky as it sounds (as cocky as it sounds, baby)
Я знал, что ты у меня есть, как бы дерзко это ни звучало (как бы дерзко это ни звучало, детка)
The way you used to giggle right before I put it down
То, как ты хихикала прямо перед тем, как я положил трубку.
It's better when you angry, come here, I'll prove it now (come here)
Лучше, когда ты злишься, иди сюда, я докажу это сейчас (иди сюда)
Stop playing (haha, oh, oh-oh), you gaming
Прекрати играть (ха-ха, о, о-о-о), ты играешь
I gotta leave you alone (come on now) (what you want now?)
Я должен оставить тебя в покое (давай же) (чего ты хочешь сейчас?)
'Cause I'm good holding my spot (stop acting like that)
Потому что я хорошо удерживаю свое место (перестань так себя вести)
And I'm good reppin' the girls on the block (now you know you need to stop)
И я хорошо представляю девушек в квартале (теперь ты знаешь, что тебе нужно остановиться)
And I'm good, I got this thing on lock
И я в порядке, у меня все под контролем
So without me you'll be fine, right? (Here we go)
Так что без меня ты будешь в порядке, верно? (Начинаем)
All my pride is all I have
Вся моя гордость - это все, что у меня есть
Pride is what you had, baby girl, I'm what you have
Гордость - это то, что было у тебя, малышка, я - это то, что у тебя есть
You'll be needing me, but too bad
Я буду тебе нужен, но очень жаль
Be easy, don't make decisions when you mad
Будь проще, не принимай решений, когда злишься
The path you chose to run alone
Путь, который ты выбрал, чтобы идти в одиночку
I know you're independent, you can make it on your own
Я знаю, ты независима, ты можешь сделать это сама
Here with me you had a home, oh, yeah
Здесь, со мной, у тебя был дом, о, да
But time is of the essence, why spend it alone? Huh
Но время дорого, зачем тратить его в одиночестве? Ха
People make mistakes to make up, to break up, to wake up
Люди совершают ошибки, чтобы помириться, расстаться, проснуться
Cold and lonely, chill, baby, you know me, you love me
Холодно и одиноко, остынь, детка, ты знаешь меня, ты любишь меня
I'm like your homie, instead of beefin', come hold me
Я как твой братан, вместо того, чтобы ругаться, подойди и обними меня.
I promise I'm not a phony, don't bounce, baby, console me
Я обещаю, я не притворяюсь, не дергайся, детка, утешь меня
Ain't nothing you can say to me that
Ты ничего не можешь мне сказать такого, что
Can change my mind, I got to let you go now (chill, baby) (and I'm good)
Может изменить мое мнение, я должен отпустить тебя сейчас (остынь, детка) я в порядке)
And nothing will ever be the same, so just (and I'm good)
И ничто уже никогда не будет прежним, так что просто я в порядке)
Be on your way, go ahead and do your thing now (baby, don't go)
Продолжай свой путь, иди вперед и делай свое дело сейчас (детка, не уходи)
And there's no more to explain to me, you know (come on, now)
И тебе больше нечего мне объяснять, ты знаешь (давай, сейчас)
I know your game and I'm not feeling what you do (come on, now), (and I'm good)
Я знаю твою игру, и я не чувствую того, что ты делаешь (давай, сейчас), у меня все хорошо)
So I'm bouncing and I'm out, son (don't bounce) (and I'm good)
Так что я подпрыгиваю и ухожу, сынок (не подпрыгивай) у меня все хорошо)
I gotta leave you alone, yeah, yeah (don't bounce, don't bounce, baby)
Я должен оставить тебя в покое, да, да (не подпрыгивай, не подпрыгивай, малыш)
All my pride is all I have (don't bounce, baby, don't bounce, baby)
Вся моя гордость - это все, что у меня есть (не подпрыгивай, детка, не подпрыгивай, детка)
Pride is what you had, baby girl, I'm what you have
Гордость - это то, что у тебя было, малышка, я - это то, что у тебя есть
You'll be needing me, but too bad (don't bounce, baby)
Я буду тебе нужен, но очень жаль (не подпрыгивай, детка)
Be easy, don't make decisions when you mad (uh)
Будь проще, не принимай решений, когда злишься (ух)
The path you chose to run alone
Путь, который ты выбрала, чтобы идти в одиночку
I know you're independent, you can make it on your own
Я знаю, ты независима, ты можешь сделать это сама
Here with me you had a home, oh, yeah
Здесь, со мной, у тебя был дом, о, да
But time is of the essence, why spend it alone? Huh
Но время дорого, зачем тратить его в одиночестве? Ха
All my pride is all I have (don't bounce, baby)
Вся моя гордость - это все, что у меня есть (не подпрыгивай, детка)
Pride is what you had, baby girl, I'm what you have (baby, don't go)
Гордость - это то, что у тебя было, малышка, я - это то, что у тебя есть (детка, не уходи)
You'll be needing me, but too bad (you're everything to me)
Я буду тебе нужен, но очень жаль (ты для меня все)
Be easy, don't make decisions when you mad (you mean everything to me, baby)
Будь проще, не принимай решений, когда злишься (ты значишь для меня все, детка)
The path you chose to run alone
Путь, который ты выбрала, чтобы идти в одиночку
I know you're independent, you can make it on your own
Я знаю, ты независима, ты можешь сделать это сама
Here with me you had a home, oh, yeah (I still love you, baby)
Здесь, со мной, у тебя был дом, о, да все еще люблю тебя, детка)
But time is of the essence, why spend it alone? Huh (I'll always love you, baby)
Но время дорого, зачем тратить его в одиночестве? Ха всегда буду любить тебя, детка)
I promise you
Я обещаю тебе
You know what I'm sayin'?
Ты понимаешь, о чем я говорю?
But you got to give me a little time, baby
Но ты должна дать мне немного времени, детка





Авторы: James Todd Smith, Jennifer Lopez, Ronald Bowser, William Jeffrey, David Mcpherson, Lisa Peters, Curtin Richardson, Makeba Riddick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.