Jennifer Lopez feat. LL COOL J - All I Have (feat. LL Cool J) - A Cappella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jennifer Lopez feat. LL COOL J - All I Have (feat. LL Cool J) - A Cappella




All I Have (feat. LL Cool J) - A Cappella
Все, что у меня есть (feat. LL Cool J) - А капелла
Oh-oh-oh
О-о-о
Uh, baby, don't go
Эй, милый, не уходи
Baby, don't go (yeah)
Милый, не уходи (да)
Baby, don't go, uh (don't go, baby, don't go)
Милый, не уходи, эй (не уходи, милый, не уходи)
Baby, don't go, yeah (let me talk to you)
Милый, не уходи, да (дай мне поговорить с тобой)
Baby, don't go (I understand, just chill up baby, come on now)
Милый, не уходи понимаю, просто успокойся, ну же)
Baby, don't go, yeah, yeah (why you actin' like that?)
Милый, не уходи, да, да (почему ты так себя ведешь?)
It's such a shame, but I'm leaving (leaving) (uh)
Как жаль, но я ухожу (ухожу) (эй)
Can't take the way you mistreated me (treat me) (uh)
Не могу больше терпеть твое обращение (обращаешься) (эй)
And it's crazy, but oh, baby (come now)
И это безумие, но, о, милый (ну же)
It don't matter, whatever, don't phase me
Это не имеет значения, что бы ни было, меня это не волнует
I don't believe you wanna leave like this
Я не верю, что ты хочешь так уйти
I don't believe I just had my last real kiss
Я не верю, что это был мой последний настоящий поцелуй
I do believe we'll laugh and reminisce
Я верю, что мы будем смеяться и вспоминать
Wait a minute, don't bounce, baby, let's talk about this mess
Подожди минутку, не уходи, милый, давай поговорим об этом бардаке
Well, I'm bouncing and I'm out, son (what you want, baby?)
Ну, я ухожу, сынок (чего ты хочешь, детка?)
I gotta leave you alone (come on now)
Я должна оставить тебя в покое (ну же)
'Cause I'm good, holding down my spot
Потому что я хороша, занимаюсь своим делом
And I'm good reppin' the girls on the block (don't go, baby)
И я хороша, представляя девчонок с района (не уходи, милый)
And I'm good, I got this thing on lock
И я хороша, у меня все под контролем
So without me you'll be fine, right? (Come on, baby)
Так что без меня ты справишься, верно? (Ну же, милый)
All my pride is all I have
Вся моя гордость - это все, что у меня есть
Pride is what you had, baby girl, I'm what you have
Гордость - это то, что было у тебя, детка, я - это то, что у тебя есть
You'll be needing me, but too bad
Я тебе понадоблюсь, но очень жаль
Be easy, don't make decisions when you mad
Успокойся, не принимай решений сгоряча
The path you chose to run alone
Путь, который ты выбрала, чтобы бежать в одиночестве
I know you're independent, you can make it on your own
Я знаю, ты независимая, ты можешь справиться сама
Here with me you have a home, oh, yeah
Со мной у тебя был дом, о, да
But time is of the essence, why spend it alone? Huh
Но время имеет значение, зачем тратить его впустую? Ха
The nights I waited up for you (oh, boy)
Ночи, которые я ждала тебя (о, боже)
Promises you made about coming through
Обещания, которые ты давал, что придешь
So much time you wasted
Так много времени ты потратил впустую
That's why I had to replace you (uh, uh, uh)
Вот почему мне пришлось тебя заменить (эй, эй, эй)
It makes a cat nervous, the thought of settling down (settling down)
Это нервирует кота - мысль остепениться (остепениться)
Especially me, I was creepin' all over town (creepin')
Особенно меня, я бродил по всему городу (бродил)
I thought my tender touch could lock you down (yeah)
Я думал, что мое нежное прикосновение сможет удержать тебя (да)
I knew I had you, as cocky as it sounds (as cocky as it sounds, baby)
Я знал, что ты моя, как бы самонадеянно это ни звучало (как бы самонадеянно это ни звучало, детка)
The way you used to giggle right before I put it down
Тот способ, которым ты хихикала прямо перед тем, как я опускался
It's better when you angry, come here, I'll prove it now (come here)
Лучше, когда ты злишься, подойди сюда, я докажу это сейчас (иди сюда)
Stop playing (haha, oh, oh-oh), you gaming
Хватит играть (ха-ха, о, о-о), ты играешь
I gotta leave you alone (come on now) (what you want now?)
Я должен оставить тебя в покое (ну же) (чего ты хочешь сейчас?)
'Cause I'm good holding my spot (stop acting like that)
Потому что я хороша, занимаюсь своим делом (хватит так себя вести)
And I'm good reppin' the girls on the block (now you know you need to stop)
И я хороша, представляя девчонок с района (теперь ты знаешь, что тебе нужно остановиться)
And I'm good, I got this thing on lock
И я хороша, у меня все под контролем
So without me you'll be fine, right? (Here we go)
Так что без меня ты справишься, верно? (Вот так)
All my pride is all I have
Вся моя гордость - это все, что у меня есть
Pride is what you had, baby girl, I'm what you have
Гордость - это то, что было у тебя, детка, я - это то, что у тебя есть
You'll be needing me, but too bad
Я тебе понадоблюсь, но очень жаль
Be easy, don't make decisions when you mad
Успокойся, не принимай решений сгоряча
The path you chose to run alone
Путь, который ты выбрала, чтобы бежать в одиночестве
I know you're independent, you can make it on your own
Я знаю, ты независимая, ты можешь справиться сама
Here with me you had a home, oh, yeah
Со мной у тебя был дом, о, да
But time is of the essence, why spend it alone? Huh
Но время имеет значение, зачем тратить его впустую? Ха
People make mistakes to make up, to break up, to wake up
Люди совершают ошибки, чтобы мириться, расставаться, просыпаться
Cold and lonely, chill, baby, you know me, you love me
Холодная и одинокая, успокойся, детка, ты знаешь меня, ты любишь меня
I'm like your homie, instead of beefin', come hold me
Я как твой кореш, вместо того, чтобы ругаться, обними меня
I promise I'm not a phony, don't bounce, baby, console me
Я обещаю, что я не притворяюсь, не уходи, детка, утешь меня
Ain't nothing you can say to me that
Ты ничего не можешь мне сказать, что
Can change my mind, I got to let you go now (chill, baby) (and I'm good)
Может изменить мое мнение, я должна отпустить тебя сейчас (успокойся, детка) я в порядке)
And nothing will ever be the same, so just (and I'm good)
И ничего уже не будет как прежде, так что просто я в порядке)
Be on your way, go ahead and do your thing now (baby, don't go)
Иди своей дорогой, иди и занимайся своими делами (милый, не уходи)
And there's no more to explain to me, you know (come on, now)
И больше не нужно мне ничего объяснять, ты знаешь (ну же)
I know your game and I'm not feeling what you do (come on, now), (and I'm good)
Я знаю твою игру, и мне не нравится то, что ты делаешь (ну же), я в порядке)
So I'm bouncing and I'm out, son (don't bounce) (and I'm good)
Так что я ухожу, сынок (не уходи) я в порядке)
I gotta leave you alone, yeah, yeah (don't bounce, don't bounce, baby)
Я должна оставить тебя в покое, да, да (не уходи, не уходи, милый)
All my pride is all I have (don't bounce, baby, don't bounce, baby)
Вся моя гордость - это все, что у меня есть (не уходи, милый, не уходи, милый)
Pride is what you had, baby girl, I'm what you have
Гордость - это то, что было у тебя, детка, я - это то, что у тебя есть
You'll be needing me, but too bad (don't bounce, baby)
Я тебе понадоблюсь, но очень жаль (не уходи, милый)
Be easy, don't make decisions when you mad (uh)
Успокойся, не принимай решений сгоряча (эй)
The path you chose to run alone
Путь, который ты выбрала, чтобы бежать в одиночестве
I know you're independent, you can make it on your own
Я знаю, ты независимая, ты можешь справиться сама
Here with me you had a home, oh, yeah
Со мной у тебя был дом, о, да
But time is of the essence, why spend it alone? Huh
Но время имеет значение, зачем тратить его впустую? Ха
All my pride is all I have (don't bounce, baby)
Вся моя гордость - это все, что у меня есть (не уходи, милый)
Pride is what you had, baby girl, I'm what you have (baby, don't go)
Гордость - это то, что было у тебя, детка, я - это то, что у тебя есть (милый, не уходи)
You'll be needing me, but too bad (you're everything to me)
Я тебе понадоблюсь, но очень жаль (ты для меня всё)
Be easy, don't make decisions when you mad (you mean everything to me, baby)
Успокойся, не принимай решений сгоряча (ты значишь для меня всё, милый)
The path you chose to run alone
Путь, который ты выбрала, чтобы бежать в одиночестве
I know you're independent, you can make it on your own
Я знаю, ты независимая, ты можешь справиться сама
Here with me you had a home, oh, yeah (I still love you, baby)
Со мной у тебя был дом, о, да всё ещё люблю тебя, милый)
But time is of the essence, why spend it alone? Huh (I'll always love you, baby)
Но время имеет значение, зачем тратить его впустую? Ха всегда буду любить тебя, милый)
I promise you
Я обещаю тебе
You know what I'm sayin'?
Ты знаешь, о чем я говорю?
But you got to give me a little time, baby
Но ты должен дать мне немного времени, милый





Авторы: James Todd Smith, Jennifer Lopez, Ronald Bowser, William Jeffrey, David Mcpherson, Lisa Peters, Curtin Richardson, Makeba Riddick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.