Текст и перевод песни Jennifer Lopez - Could This Be Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could This Be Love
Может ли Это быть Любовью
That
makes
no
promises
Это
не
дает
никаких
обещаний
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал
What
I've
been
going
through
Через
что
я
прошел
Waiting
and
wanting
you
Ожидая
и
желая
тебя
Could
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
How?
Tell
me
how
will
I
know
Как?
Скажи
мне,
как
я
узнаю
об
этом?
Will
my
heart
make
me
believe
it
so?
Заставит
ли
меня
мое
сердце
поверить
в
это?
Or
can
I
trust
the
way
I
feel?
Или
я
могу
доверять
своим
чувствам?
If
you
could
read
my
mind
Если
бы
ты
мог
читать
мои
мысли
(If
you
wanna
know
if
you
wanna
know)
(Если
ты
хочешь
знать,
если
ты
хочешь
знать)
(If
you
wanna
know
if
you
wanna
know)
(Если
ты
хочешь
знать,
если
ты
хочешь
знать)
You
see
how
hard
I've
tried
(if
you
wanna
know
if
you
wanna
know)
Ты
видишь,
как
сильно
я
старался
(если
ты
хочешь
знать,
если
ты
хочешь
знать)
Still,
I
can't
decide
И
все
же
я
не
могу
решиться
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал
What
I've
been
going
through
Через
что
я
прошел
Waiting
and
wanting
you
Ожидая
и
желая
тебя
Could
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Oh,
tell
me,
could
this
be
love?
О,
скажи
мне,
может
ли
это
быть
любовью?
El
amor
no
hace
promesas
Любовь
без
обещаний
Do
you
know
if
it's
true
Ты
не
знаешь,
правда
ли
это?
That
real
love
lasts
a
lifetime?
Что
настоящая
любовь
длится
всю
жизнь?
Does
it
shine
like
the
stars
up
in
the
sky?
Сияет
ли
она,
как
звезды
на
небе?
And
do
you
know
(do
you
know)
if
you
can
fall
for
just
a
moment?
И
знаешь
ли
ты
(знаешь
ли
ты),
можно
ли
влюбиться
хотя
бы
на
мгновение?
Is
a
moment
for
all
time
Это
мгновение
навсегда?
Why,
why
am
I
so
unsure?
Почему,
почему
я
так
не
уверен?
Is
that
love
knocking
at
my
door
Это
любовь
стучится
в
мою
дверь?
Or
the
sound
of
my
beating
heart?
Или
звук
моего
бьющегося
сердца?
If
you
could
read
my
mind
Если
бы
ты
мог
читать
мои
мысли
(If
you
wanna
know
if
you
wanna
know)
(Если
ты
хочешь
знать,
если
ты
хочешь
знать)
(If
you
wanna
know
if
you
wanna
know)
(Если
ты
хочешь
знать,
если
ты
хочешь
знать)
You
know,
I
just
can't
hide
(if
you
wanna
know
if
you
wanna
know)
Ты
знаешь,
я
просто
не
могу
скрывать
(если
ты
хочешь
знать,
если
ты
хочешь
знать)
What
I
feel
inside
Что
я
чувствую
внутри
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал
What
I've
been
going
through
Через
что
я
прошел
Waiting
and
wanting
you
Ожидая
и
желая
тебя
Could
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Oh,
tell
me,
could
this
be
love?
О,
скажи
мне,
может
ли
это
быть
любовью?
Could
this
be
love?
(Knew
what
I've
been
going
through)
Могло
ли
это
быть
любовью?
(Знала,
через
что
мне
пришлось
пройти)
(Baby,
if
you
only
knew,
knew
what
I've
been
going
through)
(Детка,
если
бы
ты
только
знала,
через
что
мне
пришлось
пройти)
Could
this
be
love?
I
wanna
know
Могло
ли
это
быть
любовью?
Я
хочу
знать
(Baby,
if
you
only
knew,
knew
what
I've
been
going
through)
(Детка,
если
бы
ты
только
знала,
через
что
мне
пришлось
пройти)
I
wanna
know
Я
хочу
знать
(Baby,
if
you
only
knew,
knew
what
I've
been
going
through)
(Детка,
если
бы
ты
только
знала,
через
что
мне
пришлось
пройти)
El
amor
no
hace
promesas
Любовь
- это
не
обещание.
(Baby,
if
you
only
knew,
knew
what
I've
been
going
through)
(Детка,
если
бы
ты
только
знала,
через
что
мне
пришлось
пройти)
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала
(Baby,
if
you
only
knew,
knew
what
I've
been
going
through)
(Детка,
если
бы
ты
только
знала,
через
что
мне
пришлось
пройти)
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
(Baby,
if
you
only
knew,
knew
what
I've
been
going
through)
(Детка,
если
бы
ты
только
знала,
через
что
мне
пришлось
пройти)
Love
makes
no
promises
Любовь
не
дает
обещаний
(Baby,
if
you
only
knew,
knew
what...)
(Детка,
если
бы
ты
только
знала,
что...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HELEN MILLER, ROSEMARIE MCCOY, TONY POWERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.