Jennifer Lopez - Do It Well (Ashanti Boyz Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jennifer Lopez - Do It Well (Ashanti Boyz Remix)




Do It Well (Ashanti Boyz Remix)
Хорошо делаешь (Ashanti Boyz Remix)
(Woo!) Got me saying crazy things, listen
(Ух!) Заставляешь меня говорить глупости, слушай
(Woo!) Got me saying crazy things, listen
(Ух!) Заставляешь меня говорить глупости, слушай
Here's the thing
Вот в чем дело
I was minding my own business, doing what I do
Я занималась своими делами, делала то, что обычно
I wasn't tryna look for anything
Я не пыталась ничего искать
All of a sudden, couldn't take my eyes off you
Внезапно я не могла отвести от тебя глаз
I didn't even know if you could tell
Я даже не знаю, заметил ли ты
That you had me in a daze, saying, "What the hell?"
Что ты меня ошеломил, я подумала: "Что за черт?"
Here's my name, number, baby, just hit my cell
Вот мое имя, номер, малыш, просто позвони
Loving everything you do 'cause you do it well
Мне нравится всё, что ты делаешь, потому что ты хорошо это делаешь
Don't know what you got me thinking
Даже не знаю, о чем ты заставил меня думать
You ain't even tryna play me, boy
Ты даже не пытаешься играть со мной, мальчик
'Cause you're so good, and you so fine
Потому что ты такой хороший, и ты такой красивый
Got me saying crazy things, listen
Заставляешь меня говорить глупости, слушай
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с толку
Boy, you do it, do it
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с толку
Boy, you do it, do it
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
Let me tell you how it's gonna go
Позволь мне рассказать, как все будет
You and me gonna need a little privacy
Нам с тобой понадобится немного уединения
I don't wanna do the dance, no do-si-do
Я не хочу танцевать, никаких "до-си-до"
I need a one-woman man seven days a week
Мне нужен мужчина, который будет принадлежать только мне семь дней в неделю
Quit tryna play it cool, boy, make your move
Перестань пытаться строить из себя крутого, мальчик, сделай свой ход
I told you how it is, nothing to lose
Я сказала тебе, как есть, нечего терять
You been staring over here all night for free
Ты пялился сюда всю ночь бесплатно
And I ain't takin' no cash or credit, just a guarantee
И я не беру наличные или кредит, только гарантии
There ain't nobody else but me, boy
Что кроме меня никого нет, мальчик
You ain't even tryna play me, boy
Ты даже не пытаешься играть со мной, мальчик
'Cause you're so good, and you so fine
Потому что ты такой хороший, и ты такой красивый
Got me saying crazy things, listen
Заставляешь меня говорить глупости, слушай
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с толку
Boy, you do it, do it
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с толку
Boy, you do it, do it
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Baby, no need for false pretenses
Малыш, нет нужды притворяться
I think you just shocked me to my senses
Кажется, ты просто привел меня в чувство
Everything that you do feels right
Всё, что ты делаешь, кажется правильным
Do it, do it, do it, do it all night
Делай это, делай это, делай это всю ночь
Baby, no need for false pretenses
Малыш, нет нужды притворяться
I think you just shocked me to my senses
Кажется, ты просто привел меня в чувство
Everything that you do feels right
Всё, что ты делаешь, кажется правильным
Do it, do it, do it, do it all night
Делай это, делай это, делай это всю ночь
Baby, no need for false pretenses
Малыш, нет нужды притворяться
I think you just shocked me to my senses
Кажется, ты просто привел меня в чувство
Everything that you do feels right
Всё, что ты делаешь, кажется правильным
Do it, do it, do it, do it all night
Делай это, делай это, делай это всю ночь
Baby, no need for false pretenses
Малыш, нет нужды притворяться
I think you just shocked me to my senses
Кажется, ты просто привел меня в чувство
Everything that you do feels right
Всё, что ты делаешь, кажется правильным
Do it, do it, do it, do it all night
Делай это, делай это, делай это всю ночь
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с толку
'Cause you do it, do it
Потому что ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с толку
Boy, you do it, do it
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no, like that)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет, такого)
I ain't ever fell so far, so fast (no, like that)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет, такого)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с толку
Boy, you do it, do it
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с толку
'Cause you do it, do it
Потому что ты делаешь это, делаешь это
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо
Baby, no need for false pretenses (I know)
Малыш, нет нужды притворяться знаю)
I think you just shocked me to my senses (what you're thinking)
Кажется, ты просто привел меня в чувство (что ты думаешь)
Baby, no need for false pretenses (I know)
Малыш, нет нужды притворяться знаю)
I think you just shocked me to my senses (what you're thinking)
Кажется, ты просто привел меня в чувство (что ты думаешь)
Baby, no need for false pretenses (I know)
Малыш, нет нужды притворяться знаю)
I think you just shocked me to my senses (what you're thinking)
Кажется, ты просто привел меня в чувство (что ты думаешь)
Baby, no need for false pretenses (I know)
Малыш, нет нужды притворяться знаю)
I think you just shocked me to my senses (what you're thinking)
Кажется, ты просто привел меня в чувство (что ты думаешь)
Baby, no need for false pretenses (I know)
Малыш, нет нужды притворяться знаю)
I think you just shocked me to my senses (what you're thinking)
Кажется, ты просто привел меня в чувство (что ты думаешь)
Baby, no need for false pretenses (I know)
Малыш, нет нужды притворяться знаю)
I think you just shocked me to my senses (what you're thinking)
Кажется, ты просто привел меня в чувство (что ты думаешь)
Baby, no need for false pretenses (I know)
Малыш, нет нужды притворяться знаю)
I think you just shocked me to my senses (what you're thinking)
Кажется, ты просто привел меня в чувство (что ты думаешь)
Baby, no need for false pretenses (I know)
Малыш, нет нужды притворяться знаю)
I think you just shocked me to my senses (what you're thinking)
Кажется, ты просто привел меня в чувство (что ты думаешь)
Baby, no need for false pretenses
Малыш, нет нужды притворяться
You do it, do it, you're doing it well
Ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это хорошо






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.