Текст и перевод песни Jennifer Lopez - Do It Well (Moto Blanco Radio Mix)
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это.
You
do
it,
do
it
Ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You're
doin
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо.
Here's
the
thing
Вот
в
чем
дело.
I
was
minding
my
own
business
doin
what
I
do
Я
занималась
своим
делом,
занимаясь
тем,
чем
занимаюсь.
I
wasn't
tryina
look
for
anything
Я
не
пытался
ничего
искать.
All
of
a
sudden
couldn't
take
my
eyes
off
you
Внезапно
я
не
мог
оторвать
от
тебя
глаз.
I
didn't
even
know
if
you
could
tell
Я
даже
не
знал,
можешь
ли
ты
сказать.
That
you
had
me
in
a
daze
То,
что
ты
заставила
меня
в
оцепенении.
Sayin'
what
the
hell
Скажи,
какого
черта?
Here's
my
name,
number
Вот
мое
имя,
номер.
Baby
just
hit
my
cell
Детка,
просто
ударь
меня
по
мобильнику.
Loving
everything
you
do
Любить
все,
что
ты
делаешь.
'Cause
you
do
it
well
Потому
что
ты
делаешь
это
хорошо.
Don't
know
what
you
got
me
thinkin'
Не
знаю,
что
ты
заставляешь
меня
думать.
You
ain't
even
tryina
play
me
boy
Ты
даже
не
пытаешься
разыграть
меня,
парень.
'Cause
you're
so
good,
and
you're
so
fine
Потому
что
ты
так
хороша,
и
ты
так
прекрасна.
Got
me
sayin'
crazy
things,
listen
Заставляешь
меня
говорить
сумасшедшие
вещи,
слушай.
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
Я
никогда
не
встречал
такого
человека.
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
Я
никогда
не
падал
так
далеко,
так
быстро.
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
включить
меня,
сбить
с
пути.
Boy
you
do
it,
do
it
Парень,
ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You
do
it,
do
it
Ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You're
doin'
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо.
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
Я
никогда
не
встречал
такого
человека.
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
Я
никогда
не
падал
так
далеко,
так
быстро.
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
включить
меня,
сбить
с
пути.
Boy
you
do
it,
do
it
Парень,
ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You
do
it,
do
it
Ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You're
doin'
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо.
Let
me
tell
you
how
its
gonna
go
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
все
будет.
You
and
me,
gonna
need
a
little
privacy
Нам
с
тобой
нужно
немного
уединения.
Don't
wanna
do
the
dance,
no
do-si-do
Не
хочу
танцевать,
не
хочу
танцевать.
I
need
a
one
woman
man
7 days
a
week
Мне
нужна
женщина-мужчина
7 дней
в
неделю.
Quit
tryina
play
it
cool
Хватит
играть
в
нее
круто!
Boy
make
your
move
Парень,
сделай
свой
ход.
I
told
you
how
it
is
Я
говорил
тебе,
каково
это.
Nothin
to
lose
Нечего
терять.
You
been
starin
over
here
all
night
for
free
Ты
был
здесь
всю
ночь
совершенно
бесплатно.
And
I
ain't
takin
no
cash
or
credit,
just
a
guarantee
И
я
не
беру
ни
наличных,
ни
денег,
только
гарантии.
There
ain't
nobody
else
but
me
boy
Нет
никого,
кроме
меня,
парень.
You
ain't
even
tryina
play
me
boy
Ты
даже
не
пытаешься
разыграть
меня,
парень.
'Cause
you're
so
good,
and
you're
so
fine
Потому
что
ты
так
хороша,
и
ты
так
прекрасна.
Got
me
sayin
crazy
things,
listen
Заставляешь
меня
говорить
безумные
вещи,
слушай.
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
Я
никогда
не
встречал
такого
человека.
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
Я
никогда
не
падал
так
далеко,
так
быстро.
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
включить
меня,
сбить
с
пути.
Boy
you
do
it,
do
it
Парень,
ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You
do
it,
do
it
Ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You're
doin
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо.
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
Я
никогда
не
встречал
такого
человека.
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
Я
никогда
не
падал
так
далеко,
так
быстро.
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
включить
меня,
сбить
с
пути.
Boy
you
do
it,
do
it
Парень,
ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You
do
it,
do
it
Ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You're
doin
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо.
Can
nobody
do
it
quite
like
me
Никто
не
может
сделать
это
так,
как
я.
Nope,
hit
it
just
right
through
the
night
like
me
Не-а,
ударь
ее
прямо
сквозь
ночь,
как
я.
Have
em'
at
a
site
and
invite
like
three
Возьми
их
на
месте
и
пригласи,
как
троих.
To
hit
the
night
life
they
say,
ay
papi
Для
того,
чтобы
поразить
ночную
жизнь,
они
говорят:
"Эй,
папочка!"
Ay
mami
it's
nice
to
meet
ya'
Ай,
Мами,
приятно
познакомиться.
Me
gustan
hermosas
señoritas
Я
gustan
hermosas
señoritas.
I
love
how
you
shake
your
distinctive
features
Мне
нравится,
как
ты
трясешь
своими
отличительными
чертами,
My
name's
Ludacris
and
I'd
like
to
freak
it
меня
зовут
Лудакрис,
и
я
хотел
бы
напугать
его.
They
say
no
parar
do
it
again
Они
говорят,
что
не
парар
сделать
это
снова.
And
you
know
me
so
I'm
like
muy
bien
И
ты
знаешь
меня,
так
что
я
как
муйбиен.
I'm
the
numero
uno,
rico
hombre
Я-numero
uno,
rico
hombre.
Baby
feel
this
and
grita
mi
nombre
Малыш,
почувствуй
это
и
grita
mi
nombre.
Toda
la
noche
Тода-Ла-Ноче.
Kno'
you
won't
say
skip
the
fo'play
Знаешь,
ты
не
скажешь:
"пропусти
эту
игру!"
Sip
some
rose
Потягивай
розу.
Either
that
or
some
veuve
clicquot
Или
это,
или
что-то
вроде
кликошета.
And
on
that
note
adios
amigos
И
на
этой
ноте
адиос
амигос.
No
need
for
false
pretenses
Не
нужно
притворяться.
Think
you
just
shocked
me
to
my
senses
Думаю,
ты
просто
шокировала
меня
своими
чувствами.
Everything
that
you
do
feels
right
Все,
что
ты
делаешь,
кажется
правильным.
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это.
Do
it,
do
it
all
night
Делай
это,
делай
это
всю
ночь.
No
need
for
false
pretenses
Не
нужно
притворяться.
Think
you
just
shocked
me
to
my
senses
Думаю,
ты
просто
шокировала
меня
своими
чувствами.
Everything
that
you
do
feels
right
Все,
что
ты
делаешь,
кажется
правильным.
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это.
Do
it,
do
it
all
night
Делай
это,
делай
это
всю
ночь,
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
я
никогда
не
встречал
такого
человека.
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
Я
никогда
не
падал
так
далеко,
так
быстро.
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
включить
меня,
сбить
с
пути.
'Cause
you
do
it,
do
it
Потому
что
ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You
do
it,
do
it
Ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You're
doin'
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо.
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
Я
никогда
не
встречал
такого
человека.
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
Я
никогда
не
падал
так
далеко,
так
быстро.
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
включить
меня,
сбить
с
пути.
'Cause
you
do
it,
do
it
Потому
что
ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You
do
it,
do
it
Ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You're
doin'
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо.
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
Я
никогда
не
встречал
такого
человека.
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
Я
никогда
не
падал
так
далеко,
так
быстро.
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
включить
меня,
сбить
с
пути.
'Cause
you
do
it,
do
it
Потому
что
ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You
do
it,
do
it
Ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You're
doin
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо.
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
Я
никогда
не
встречал
такого
человека.
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
Я
никогда
не
падал
так
далеко,
так
быстро.
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
включить
меня,
сбить
с
пути.
'Cause
you
do
it,
do
it
Потому
что
ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You
do
it,
do
it
Ты
делаешь
это,
делаешь
это.
You're
doin'
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RYAN TEDDER, LEONARD CASTON, ANITA POREE, FRANK EDWARD WILSON, PETE WADE
Альбом
Brave
дата релиза
01-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.