Текст и перевод песни Jennifer Lopez - Do It Well
Do
it,
do
it,
you
do
it,
do
it
Делай
это,
делай
это,
ты
делаешь
это,
делай
это
You're
doin'
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо
Here's
the
thing
Вот
в
чем
дело
I
was
mindin'
my
business,
doin'
what
I
do
Я
занимался
своими
делами,
делал
то,
что
делаю
I
wasn't
tryna
look
for
anything
Я
не
пытался
ничего
искать
All
of
a
sudden,
couldn't
take
my
eyes
off
you
Внезапно
я
не
смог
отвести
от
тебя
глаз
I
didn't
even
know
if
you
could
tell
Я
даже
не
знал,
сможешь
ли
ты
сказать
That
you
had
me
in
a
daze,
sayin',
"What
the
hell?"
Что
ты
повергла
меня
в
изумление,
спросив:
"Какого
черта?"
Here's
my
name,
number,
baby,
just
hit
my
cell
Вот
мое
имя,
номер,
детка,
просто
позвони
мне
на
мобильный
Lovin'
everything
you
do
'cause
you
do
it
well
Люблю
все,
что
ты
делаешь,
потому
что
ты
делаешь
это
хорошо
Don't
know
what
you
got
me
thinkin'
Не
знаю,
о
чем
ты
заставляешь
меня
думать
You
ain't
even
tryna
play
me
boy
Ты
даже
не
пытаешься
разыгрывать
меня,
парень
You're
so
good
and
you're
so
fine
Ты
такой
хороший,
и
с
тобой
все
в
порядке
Got
me
sayin'
crazy
things,
listen
Заставляешь
меня
говорить
безумные
вещи,
послушай
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
(no)
Я
никогда
не
встречала
такого
мужчину
(нет)
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
(no)
Я
никогда
не
падала
так
низко,
так
быстро
(нет)
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
завести
меня,
сбить
с
толку
Boy
you
do
it,
do
it,
you
do
it,
do
it,
you're
doin'
it
well
Парень,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это
хорошо
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
(no)
Я
никогда
не
встречала
такого
мужчину
(нет)
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
(no)
Я
никогда
не
падал
так
далеко,
так
быстро
(нет)
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
завести
меня,
сбить
с
пути
Boy
you
do
it,
do
it,
you
do
it,
do
it,
you're
doin'
it
well
Парень,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это
хорошо
Oh,
yeah-ay,
uh
О,
да-а-а,
ух
Let
me
tell
you
how
it's
gonna
go
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
все
будет
происходить
You
and
me,
gonna
need
a
little
privacy
Нам
с
тобой
понадобится
немного
уединения
I
don't
wanna
do
the
dance,
no
do-si-do
Я
не
хочу
танцевать,
не
до-си-до
I'm
a
one
woman
man,
seven
days
a
week
Я
мужчина-одиночка,
семь
дней
в
неделю
Quit
tryna
play
it
cool,
boy,
make
your
move
Хватит
притворяться
крутым,
парень,
делай
свой
ход
I
told
you
how
it
is,
nothin'
to
lose
Я
сказал
тебе,
как
это
бывает,
терять
нечего
You
been
starin'
over
here
all
night
for
free
Ты
всю
ночь
пялился
на
меня
бесплатно
And
I
ain't
takin'
no
cash
or
credit,
just
a
guarantee
И
я
не
беру
ни
наличных,
ни
кредитов,
только
гарантии
There
ain't
nobody
else
but
me,
boy
Здесь
нет
никого,
кроме
меня,
парень
You
ain't
even
tryna
play
me,
boy
Ты
даже
не
пытаешься
разыграть
меня,
парень
You're
so
good,
and
you're
so
fine
Ты
такой
хороший,
и
с
тобой
все
в
порядке
Got
me
sayin'
crazy
things,
listen
Заставляешь
меня
говорить
безумные
вещи,
послушай
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
(no)
Я
никогда
не
встречала
такого
мужчину
(нет)
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
(no)
Я
никогда
не
влюблялась
так
далеко
и
так
быстро
(нет)
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
завести
меня,
сбить
с
толку
Boy,
you
do
it,
do
it,
you
do
it,
do
it,
you're
doin'
it
well
Парень,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это
хорошо
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
(no)
Я
никогда
не
встречала
такого
мужчину
(нет)
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
(no)
Я
никогда
не
влюблялась
так
далеко
и
так
быстро
(нет)
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
завести
меня,
сбить
с
толку
Boy
you
do
it,
do
it,
you
do
it,
do
it,
you're
doin'
it
well
Парень,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это
хорошо
Baby,
no
need
for
false
pretenses
Малыш,
не
нужно
притворяться
Think
you
just
shocked
me
to
my
senses
Думаю,
ты
просто
потряс
меня
до
глубины
души
Everything
that
you
do
feels
right
Все,
что
ты
делаешь,
кажется
правильным
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it
all
night
Делай
это,
делай
это,
делай
это,
делай
это
всю
ночь
(I
know)
ain't
no
need
for
false
pretenses
(Я
знаю)
не
нужно
притворяться
(What
you're
thinkin')
think
you
just
shocked
me
to
my
senses
(О
чем
ты
думаешь)
думаю,
ты
просто
потрясла
меня
до
глубины
души
('Cause
I'm
thinkin')
everything
that
you
do
feels
right
(Потому
что
я
думаю)
все,
что
ты
делаешь,
кажется
правильным
(It
too,
babe)
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
all
night
(И
это
тоже,
детка)
делай
это,
делай
это,
делай
это,
делай
это
всю
ночь
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
(no)
Я
никогда
не
встречала
такого
мужчину
(нет)
I
ain't
never
fell
so
far,
so
fast
(no)
Я
никогда
не
влюблялась
так
далеко,
так
быстро
(нет)
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
завести
меня,
сбить
с
толку
'Cause
you
do
it,
do
it,
you
do
it,
do
it,
you're
doin'
it
well
Потому
что
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это
хорошо
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
(no,
hey)
Я
никогда
не
встречала
такого
мужчину
(нет,
эй)
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
(no)
Я
никогда
не
падал
так
низко,
так
быстро
(нет)
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
завести
меня,
сбить
с
толку
Boy,
you
do
it,
do
it,
you
do
it,
do
it,
you're
doin'
it
well
Парень,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это
хорошо
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
(no,
like
that)
Я
никогда
не
встречала
такого
мужчину
(нет,
вот
так)
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
(no,
like
that)
Я
никогда
не
влюблялась
так
далеко
и
так
быстро
(нет,
вот
так)
You
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
Ты
можешь
завести
меня,
выбить
из
колеи
Boy,
you
do
it,
do
it,
you
do
it,
do
it,
you're
doin'
it
well
Парень,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это
хорошо
(I
know)
I
ain't
ever
met
a
man
like
that
(no)
(Я
знаю)
Я
никогда
не
встречала
такого
мужчину
(нет)
(What
you're
thinkin')
I
ain't
ever
fell
so
far,
so
fast
(no)
(О
чем
ты
думаешь)
Я
никогда
не
падал
так
далеко
и
так
быстро
(нет)
('Cause
I'm
thinkin')
you
can
turn
me
on,
throw
me
off
track
(Потому
что
я
думаю)
ты
можешь
завести
меня,
сбить
с
пути
(It
too,
babe)
'cause
you
do
it,
do
it,
you
do
it,
do
it
(И
это
тоже,
детка)
потому
что
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
ты
делаешь
это,
делаешь
это
You're
doin'
it
well
Ты
делаешь
это
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TEDDER RYAN B, WILSON FRANK EDWARD, CASTON LEONARD, POREE ANITA
Альбом
Brave
дата релиза
01-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.