Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hearts and Flowers
Herzen und Blumen
Wounded
soulja
Verwundeter
Krieger
Lotus
grows
up
Lotus
wächst
empor
Diamonds
from
pressure
Diamanten
durch
Druck
Time
is
precious
Zeit
ist
kostbar
Blessings
can
blossom
from
a
broken
child
Segen
können
aus
einem
gebrochenen
Kind
erblühen
Cold
in
the
desert
but
the
sun
will
rise
Kalt
in
der
Wüste,
aber
die
Sonne
wird
aufgehen
You
don't
see
the
tears
Du
siehst
die
Tränen
nicht
I'm
still
all
smiles
Ich
lächle
immer
noch
Put
in
on
my
back
'cause
I'm
built
for
the
miles
Ich
trage
es
auf
meinem
Rücken,
denn
ich
bin
für
die
Meilen
gebaut
Can
you
make
it
through
the
rain?
(Uh-huh)
Kannst
du
den
Regen
überstehen?
(Uh-huh)
Through
the
trauma
and
the
pain
(uh-huh)
Durch
das
Trauma
und
den
Schmerz
(uh-huh)
For
the
love
and
not
the
fame?
(Uh-huh)
Für
die
Liebe
und
nicht
den
Ruhm?
(Uh-huh)
The
most
priceless
glass
is
stained
Das
wertvollste
Glas
ist
fleckig
It
ain't
hearts
and
flowers
Es
sind
keine
Herzen
und
Blumen
It
ain't
all
hearts
and
flowers
Es
sind
nicht
alles
Herzen
und
Blumen
So
many
nights
and
hours
So
viele
Nächte
und
Stunden
Every
day
of
my
life
in
the
grind
faithfully
Jeden
Tag
meines
Lebens
in
treuer
Schufterei
Superpowers,
we
all
got
superpowers
Superkräfte,
wir
alle
haben
Superkräfte
Before
you
see
my
life
and
say
I
live
the
dream
Bevor
du
mein
Leben
siehst
und
sagst,
ich
lebe
den
Traum
Remember
everything
ain't
always
what
it
seems
Denk
daran,
nicht
alles
ist
immer,
wie
es
scheint
But
I'm
still
Aber
ich
bin
immer
noch
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
Beautiful
lies
a
masquerade,
mask
up
Schöne
Lügen,
eine
Maskerade,
Maske
auf
Count
me
out,
I'll
find
a
way
to
the
top,
top
Zähl
mich
aus,
ich
finde
einen
Weg
nach
oben,
oben
See
my
life
and
don't
know
what
it
takes
no
Sieh
mein
Leben
und
weiß
nicht,
was
es
braucht,
nein
Ask
me
what
I'd
change
Frag
mich,
was
ich
ändern
würde
Not
a
god-damn
thang
Verdammt
nochmal
nichts
'Cause
I
made
it
through
the
rain
(uh-huh)
Weil
ich
es
durch
den
Regen
geschafft
habe
(uh-huh)
Through
the
trauma
and
the
pain
(uh-huh)
Durch
das
Trauma
und
den
Schmerz
(uh-huh)
For
the
love
and
not
the
fame
(uh-huh)
Für
die
Liebe
und
nicht
den
Ruhm
(uh-huh)
The
most
priceless
glass
is
stained
Das
wertvollste
Glas
ist
fleckig
It
ain't
hearts
and
flowers
Es
sind
keine
Herzen
und
Blumen
It
ain't
all
hearts
and
flowers
Es
sind
nicht
alles
Herzen
und
Blumen
So
many
nights
and
hours
So
viele
Nächte
und
Stunden
Every
day
of
my
life
in
the
grind
faithfully
Jeden
Tag
meines
Lebens
in
treuer
Schufterei
Superpowers,
we
all
got
superpowers
Superkräfte,
wir
alle
haben
Superkräfte
Before
you
see
my
life
and
say
I
live
the
dream
Bevor
du
mein
Leben
siehst
und
sagst,
ich
lebe
den
Traum
Remember
everything
ain't
always
what
it
seems
Denk
daran,
nicht
alles
ist
immer,
wie
es
scheint
But
I'm
still
Aber
ich
bin
immer
noch
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
When
you're
wishin'
on
a
star
Wenn
du
dir
einen
Stern
wünschst
It
seems
easy
from
where
they
are
Es
scheint
einfach
von
dort,
wo
sie
sind
They'll
be
watching
from
afar
Sie
werden
aus
der
Ferne
zusehen
Just
remember,
yeah,
who
you
are
(don't
ever
let
go,
don't,
don't
ever
let
'em
know)
Denk
einfach
daran,
ja,
wer
du
bist
(lass
niemals
los,
lass
sie
es
niemals
wissen)
Now
she
got
even
more
than
she
had
Jetzt
hat
sie
noch
mehr,
als
sie
hatte
Now
she
got
hella
haters
and
they
hella
mad
Jetzt
hat
sie
verdammt
viele
Hasser
und
sie
sind
verdammt
wütend
They
see
it's
the
same
ol'
Jenny
wanna
block
me
Sie
sehen,
es
ist
die
alte
Jenny,
die
mich
blockieren
will
Paparazzi
trying
to
make
a
move
like
they
got
me
Paparazzi
versuchen,
sich
zu
bewegen,
als
hätten
sie
mich
Ask
me
how
I
did
it,
now,
we
at
the
top
Frag
mich,
wie
ich
es
gemacht
habe,
jetzt
sind
wir
ganz
oben
Perfect
timin',
don't
be
fooled
by
the
rocks
I
got
Perfektes
Timing,
lass
dich
nicht
von
den
Klunkern
täuschen,
die
ich
habe
We
be
shinin',
bitch,
took
it
to
another
level
Wir
strahlen,
Schlampe,
haben
es
auf
eine
andere
Ebene
gebracht
We
be
thrivin',
I
can
set
the
tempo
for
the
real
though
but
y'all
know
Wir
gedeihen,
ich
kann
das
Tempo
für
die
Echten
vorgeben,
aber
ihr
wisst
es
ja
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
It
ain't
hearts
and
flowers
Es
sind
keine
Herzen
und
Blumen
It
ain't
all
hearts
and
flowers
Es
sind
nicht
alles
Herzen
und
Blumen
So
many
nights
and
hours
(I
had
to
lose)
So
viele
Nächte
und
Stunden
(Ich
musste
verlieren)
Every
day
of
my
life
in
the
grind
faithfully
Jeden
Tag
meines
Lebens
in
treuer
Schufterei
Superpowers,
we
all
got
superpowers
(we
got
'em)
Superkräfte,
wir
alle
haben
Superkräfte
(wir
haben
sie)
Before
you
see
my
life
and
say
I
live
the
dream
(you
got
'em,
ah
ah)
Bevor
du
mein
Leben
siehst
und
sagst,
ich
lebe
den
Traum
(du
hast
sie,
ah
ah)
Remember
everything
ain't
always
what
it
seems
(everything
ain't
always
what
it
seems)
Denk
daran,
nicht
alles
ist
immer,
wie
es
scheint
(nicht
alles
ist
immer,
wie
es
scheint)
But
I'm
still
Aber
ich
bin
immer
noch
I
may
have
cried,
may
have
doubted
Ich
habe
vielleicht
geweint,
vielleicht
gezweifelt
But
they'll
never
know,
they'll
never
know
Aber
sie
werden
es
nie
erfahren,
sie
werden
es
nie
erfahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Lopez, Alexis Andrea Boyd, Michael Ian Olivere, Roget Lutfi Chahayed, Atia Boggs, Mark Cory Rooney, Jeffrey Gitelman, Uforo Imeh Ebong, Scott Monroe Sterling, David Styles, Jose Fernando Arbex Miro, Andre Nathanial Deyo, Troy A. Oliver, Jennifer Lopez, Lawrence Krsone Parker, Jason Phillips, Samuel J. Barnes, Jean Claude Olivier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.