Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Don't Cost A Thing - RJ Schoolyard Mix featuring Fat Joe
Liebe Kostet Nichts - RJ Schoolyard Mix mit Fat Joe
Yeah,
not
to
get
it
confused
or
twisted
Yeah,
nur
damit
das
klar
ist,
kein
Missverständnis
This
is
a
T
Squad
remix,
ya
heard
Das
ist
ein
T
Squad
Remix,
haste
gehört?
Joey
Crack
the
Don,
J
Lo
Joey
Crack
der
Don,
J
Lo
Boogie
Down
Bronx,
ya
heard?
Boricua
Boogie
Down
Bronx,
haste
gehört?
Boricua
Think
you
gotta
keep
me
iced,
you
don't
Glaubst
du,
du
musst
mich
mit
Eis
behängen?
Tust
du
nicht.
Think
I'm
gonna
spend
your
cash,
I
won't
Glaubst
du,
ich
werde
dein
Geld
ausgeben?
Werd'
ich
nicht.
Even
if
you
were
broke
Selbst
wenn
du
pleite
wärst
My
love
don't
cost
a
thing
Meine
Liebe
kostet
nichts
Think
I
wanna
drive
your
Benz,
I
don't
Glaubst
du,
ich
will
deinen
Benz
fahren?
Will
ich
nicht.
If
I
wanna
floss,
I
got
my
own
Wenn
ich
protzen
will,
hab
ich
mein
eigenes
Even
if
you
were
broke
Selbst
wenn
du
pleite
wärst
My
love
don't
cost
a
thing
Meine
Liebe
kostet
nichts
When
you
rolled
up
in
the
Escalade
Als
du
im
Escalade
angerollt
kamst
Saw
that
dub
you
gave
to
the
valet
Sah
den
Zwanziger,
den
du
dem
Valet
gabst
Knew
that
it
was
game
when
you
looked
at
me
Wusste,
das
ist
dein
Spiel,
als
du
mich
ansahst
Pulling
up
your
sleeve
so
I
could
see
the
Rollie
bling
Zogst
deinen
Ärmel
hoch,
damit
ich
die
Rolex
blitzen
sehen
konnte
Saw
you
later
in
the
corner
booth
Sah
dich
später
in
der
Ecke
sitzen
Raising
up
a
toast
so
I
would
notice
you
Erhobst
dein
Glas,
damit
ich
dich
bemerke
But
you're
hard
to
miss,
think
you
outta
know
Aber
du
bist
schwer
zu
übersehen,
solltest
du
wissen
Doesn't
matter
if
you're
balling
out
of
control
Ist
egal,
ob
du
völlig
außer
Kontrolle
protzt
All
that
matters
is
Alles,
was
zählt,
ist
That
you
treat
me
right
Dass
du
mich
richtig
behandelst
Give
me
all
the
things
I
need
Gib
mir
all
die
Dinge,
die
ich
brauche
That
money
can't
buy
yeah
Die
man
für
Geld
nicht
kaufen
kann,
yeah
Think
you
gotta
keep
me
iced,
you
don't
Glaubst
du,
du
musst
mich
mit
Eis
behängen?
Tust
du
nicht.
Think
I'm
gonna
spend
your
cash,
I
won't
Glaubst
du,
ich
werde
dein
Geld
ausgeben?
Werd'
ich
nicht.
Even
if
you
were
broke
Selbst
wenn
du
pleite
wärst
My
love
don't
cost
a
thing
Meine
Liebe
kostet
nichts
Think
I
wanna
drive
your
Benz,
I
don't
Glaubst
du,
ich
will
deinen
Benz
fahren?
Will
ich
nicht.
If
I
wanna
floss,
I
got
my
own
Wenn
ich
protzen
will,
hab
ich
mein
eigenes
Even
if
you
were
broke
Selbst
wenn
du
pleite
wärst
My
love
don't
cost
a
thing
Meine
Liebe
kostet
nichts
When
I
took
a
chance
Als
ich
die
Chance
ergriff
Thought
you'd
understand
Dachte
ich,
du
würdest
verstehen
Baby
credit
cards
aren't
romance
Baby,
Kreditkarten
sind
keine
Romantik
Still
you're
tryin'
to
buy
what's
already
yours
Trotzdem
versuchst
du
zu
kaufen,
was
dir
schon
gehört
What
I
need
from
you
is
not
available
in
stores
Was
ich
von
dir
brauche,
gibt
es
nicht
in
Läden
zu
kaufen
Seen
a
side
of
you
that
I
really
feel
Habe
eine
Seite
an
dir
gesehen,
die
ich
wirklich
fühle
You're
doing
way
too
much,
never
keep
it
real
Du
machst
viel
zu
viel,
bist
nie
echt
If
it
doesn't
change,
gotta
hit
the
road
Wenn
sich
das
nicht
ändert,
muss
ich
abhauen
Now
I'm
leaving,
where's
my
keys?
Jetzt
gehe
ich,
wo
sind
meine
Schlüssel?
I've
got
to
go
Ich
muss
los
All
that
matters
is
Alles,
was
zählt,
ist
That
you
treat
me
right
Dass
du
mich
richtig
behandelst
Give
me
all
the
things
I
need
Gib
mir
all
die
Dinge,
die
ich
brauche
That
money
can't
buy,
yeah
Die
man
für
Geld
nicht
kaufen
kann,
yeah
Think
you
gotta
keep
me
iced,
you
don't
Glaubst
du,
du
musst
mich
mit
Eis
behängen?
Tust
du
nicht.
Think
I'm
gonna
spend
your
cash,
I
won't
Glaubst
du,
ich
werde
dein
Geld
ausgeben?
Werd'
ich
nicht.
Even
if
you
were
broke,
baby
Selbst
wenn
du
pleite
wärst,
Baby
My
love
don't
cost
a
thing
(Don't
cost
a
thing)
Meine
Liebe
kostet
nichts
(Kostet
nichts)
Think
I
wanna
drive
your
Benz,
I
don't
Glaubst
du,
ich
will
deinen
Benz
fahren?
Will
ich
nicht.
If
I
wanna
floss,
I
got
my
own
(Ohh)
Wenn
ich
protzen
will,
hab
ich
mein
eigenes
(Ohh)
Even
if
you
were
broke
Selbst
wenn
du
pleite
wärst
My
love
don't
cost
a
thing
Meine
Liebe
kostet
nichts
Love
don't
cost
a
thing
Liebe
kostet
nichts
A
thing,
a
thing,
a
thing
Nichts,
nichts,
nichts
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
uh,
money
can't
buy
love
Yeah,
uh,
Geld
kann
keine
Liebe
kaufen
Well
love
can't
buy
a
damn
thing
Nun,
Liebe
kann
einen
Dreck
kaufen
See
if
love
buy
you
champagne
Schau
mal,
ob
Liebe
dir
Champagner
kauft
See
if
a
hug
buys
a
damn
ring
Schau
mal,
ob
'ne
Umarmung
'nen
verdammten
Ring
kauft
Or
that
Dolce
dress
with
a
slit
up
the
hamstring
Oder
das
Dolce-Kleid
mit
dem
Schlitz
bis
zum
Oberschenkel
I
ain't
tryin'
to
buy
your
heart
with
money
Ich
versuch'
nicht,
dein
Herz
mit
Geld
zu
kaufen
But
I'm
eatin'
now,
how
I'mma
starve
my
honey
Aber
ich
hab'
jetzt
was
zu
essen,
wie
soll
ich
mein
Schätzchen
hungern
lassen?
If
I
went
broke
today,
I'd
be
blacker
than
blind
Wenn
ich
heute
pleite
wäre,
wär'
ich
erledigt
Catch
a
case
just
to
keep
your
face
between
rocks,
uh
Würd'
mir
'ne
Anzeige
einhandeln,
nur
um
dein
Gesicht
zwischen
Klunkern
zu
halten,
uh
Even
if
we
had
to
live
in
a
box
Selbst
wenn
wir
in
'ner
Kiste
leben
müssten
I'll
make
the
sacrifice
Ich
bringe
das
Opfer
Tell
you
go
ahead
and
live
with
your
pops
Sag
dir,
geh
ruhig
und
leb
bei
deinem
Vater
Come
on
ma
you
know
better
Komm
schon,
Süße,
du
weißt
es
besser
Even
though
you
got
your
own
chedda
Auch
wenn
du
dein
eigenes
Geld
hast
We
can
spend
mine
together
Können
wir
meins
zusammen
ausgeben
Can't
lie,
even
think
about
us
dying
together
Kann
nicht
lügen,
denke
sogar
daran,
dass
wir
zusammen
sterben
In
the
same
house,
that
we
plan
to
buy
together
Im
selben
Haus,
das
wir
zusammen
kaufen
wollen
Jenny
it's
all
about
you
Jenny,
es
dreht
sich
alles
um
dich
I
only
trick
'cause
I'm
allowed
to
Ich
schmeiß'
nur
mit
Geld
um
mich,
weil
ich's
mir
leisten
kann
But
it
don't
mean
it's
without
you
Aber
das
heißt
nicht,
dass
es
ohne
dich
ist
You
think
the
money
that
you
make
(That
you
make)
Du
denkst,
das
Geld,
das
du
verdienst
(Das
du
verdienst)
Can
substitute
the
time
you
take
(The
time
you
take)
Kann
die
Zeit
ersetzen,
die
du
brauchst
(Die
Zeit,
die
du
brauchst)
To
get
the
keys
into
my
heart
Um
die
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
zu
bekommen
Think
you
can
win
my
heart
Glaubst
du,
du
kannst
mein
Herz
gewinnen
Don't
know
what's
in
my
heart
Weißt
nicht,
was
in
meinem
Herzen
ist
(Don't
cost
a
thing)
(Kostet
nichts)
I
think
you
need
to
take
some
time
Ich
denke,
du
musst
dir
etwas
Zeit
nehmen
To
show
me
that
your
love
is
true
(Ohh)
Um
mir
zu
zeigen,
dass
deine
Liebe
echt
ist
(Ohh)
There's
more
than
dollar
signs
in
you
Dass
mehr
in
dir
steckt
als
Dollarzeichen
Then
you
can
win
my
heart,
and
get
what's
in
my
heart
Dann
kannst
du
mein
Herz
gewinnen
und
bekommen,
was
in
meinem
Herzen
ist
Think
you
gotta
keep
me
iced,
you
don't
Glaubst
du,
du
musst
mich
mit
Eis
behängen?
Tust
du
nicht.
Think
I'm
gonna
spend
your
cash,
I
won't
Glaubst
du,
ich
werde
dein
Geld
ausgeben?
Werd'
ich
nicht.
Even
if
you
were
broke
Selbst
wenn
du
pleite
wärst
My
love
don't
cost
a
thing
(Love
don't
cost
a
thing)
Meine
Liebe
kostet
nichts
(Liebe
kostet
nichts)
Think
I
wanna
drive
your
Benz,
I
don't
Glaubst
du,
ich
will
deinen
Benz
fahren?
Will
ich
nicht.
If
I
wanna
floss,
I
got
my
own
Wenn
ich
protzen
will,
hab
ich
mein
eigenes
Even
if
you
were
broke
Selbst
wenn
du
pleite
wärst
(Even
if
you
were
broke)
(Selbst
wenn
du
pleite
wärst)
My
love
don't
cost
a
thing
Meine
Liebe
kostet
nichts
(My
love
don't
cost
a
thing)
(Meine
Liebe
kostet
nichts)
Think
you
gotta
keep
me
iced,
you
don't
Glaubst
du,
du
musst
mich
mit
Eis
behängen?
Tust
du
nicht.
Think
I'm
gonna
spend
your
cash,
I
won't
Glaubst
du,
ich
werde
dein
Geld
ausgeben?
Werd'
ich
nicht.
Even
if
you
were
broke
Selbst
wenn
du
pleite
wärst
My
love
don't
cost
a
thing
Meine
Liebe
kostet
nichts
Think
I
wanna
drive
your
Benz,
I
don't
Glaubst
du,
ich
will
deinen
Benz
fahren?
Will
ich
nicht.
If
I
wanna
floss,
I
got
my
own
Wenn
ich
protzen
will,
hab
ich
mein
eigenes
Even
if
you
were
broke
Selbst
wenn
du
pleite
wärst
My
love
don't
cost
a
thing
Meine
Liebe
kostet
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lawson Gregory Dean, Reinagle Damon Jared, Franklin Georgette Michale, Harris Amille Danielle, Monroe Jeremy Jermaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.