Jennifer Lopez - No Me Ames (Tropical mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jennifer Lopez - No Me Ames (Tropical mix)




Dime porque lloras
Скажи мне, почему ты плачешь.
De felicidad
От счастья
Y porque te ahogas
И потому что ты тонешь.
Por la soledad
За одиночество
Di porqué me tomas
Скажи, почему ты меня принимаешь.
Fuerte asi, mis manos
Сильные так, мои руки
Y tus pensamientos
И твои мысли
Te van llevando
Они забирают тебя.
Yo te quiero tanto
Я так тебя люблю.
Y porque sera
И потому, что это будет
Loco testarudo
Упрямый сумасшедший
No lo dudes mas
Не стесняйтесь больше
Aunque en el futuro
Хотя в будущем
Haya un muro enorme
Там огромная стена.
Yo no tengo miedo
Я не боюсь.
Quiero enamorarme
Я хочу влюбиться.
No me ames, porque pienses
Не люби меня, потому что ты думаешь,
Que parezco diferente
Что я выгляжу по-другому.
Tu no piensas que es lo justo
Ты не думаешь, что это справедливо.
Ver pasar el tiempo juntos
Смотреть проводить время вместе
No me ames, que comprendo
Не люби меня, я понимаю.
La mentira que seria
Ложь, которая была бы
Si tu amor no merezco
Если твоей любви я не заслуживаю.
No me ames, mas quedate otro dia
Не люби меня, но оставайся еще на один день.
No me ames, porque estoy perdido
Не люби меня, потому что я потерян.
Porque cambie el mundo, porque es el destino
Потому что это меняет мир, потому что это судьба.
Porque no se puede, somos un espejo
Потому что вы не можете, Мы зеркало.
Y tu asi serias lo que yo de mi reflejo
И ты так серьезно относишься к тому, что я о своем отражении.
No me ames, para estar muriendo
Не люби меня, чтобы умирать.
Dentro de una guerra llena de arrepentimientos
В войне, полной сожалений,
No me ames, para estar en tierra, quiero alzar el vuelo
Не люби меня, чтобы быть на земле, я хочу поднять полет.
Con tu gran amor por el azul del cielo
С твоей большой любовью к голубому небу,
No se que decirte, esa es la verdad
Я не знаю, что тебе сказать, это правда.
Si la gente quiere, sabe lastimar
Если люди хотят, они знают, как причинять боль
Tu y yo partiremos, ellos no se mueven
Мы с тобой уйдем, они не двигаются.
Pero en este cielo solo no me dejes
Но в этом раю не оставляй меня в покое.
No me dejes, no me dejes
Не оставляй меня, не оставляй меня.
No me escuches, si te digo no me ames
Не слушай меня, если я скажу тебе, не люби меня.
No me dejes, no desarmes
Не оставляй меня, не разоружай.
Mi corazon con ese no me ames
Мое сердце с этим не люби меня.
No me ames, te lo ruego
Не люби меня, я умоляю тебя.
Mi amargura dejame
Моя горечь, оставь меня.
Sabes bien, que no puedo
Ты хорошо знаешь, что я не могу.
Que es inutil, que siempre te amare
Что бесполезно, что я всегда буду любить тебя.
No me ames, pues te hare sufrir
Не люби меня, потому что я заставлю тебя страдать.
Con este corazon que se ileno de mil inviernos
С этим сердцем, которое илано тысячи зим,
no me ames, para asi olvidarte de tus dias grises
не люби меня, чтобы забыть о своих серых днях.
Quiero que me ames solo por amarme
Я хочу, чтобы ты любил меня только за то, что любил меня.
No me ames, tu y yo volaremos
Не люби меня, мы с тобой полетим.
Uno con el otro y seguiremos siempre juntos
Друг с другом, и мы всегда будем вместе.
Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta
Эта любовь подобна солнцу, восходящему за штормом.
Como dos cometas en la misma estela
Как две Кометы в одном следе,
No me ames
Не люби меня.
No me ames
Не люби меня.
No me ames
Не люби меня.
No, no me ames
Нет, не люби меня.
No me ames
Не люби меня.
No me ames
Не люби меня.
No me ames...
Не люби меня...





Авторы: Giancarlo Bigazzi, Marco Falagiani, Aleandro Civai Baldi, Ignacio Ballesteros Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.