Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame (Touch Me) [Duet with Chayanne]
Gib Mir (Touch Me) [Duett mit Chayanne]
Baby,
me
atrapas,
me
enloqueces
Baby,
du
fängst
mich,
du
machst
mich
verrückt
Con
tu
cuerpo
me
tienes
Mit
deinem
Körper
hast
du
mich
Justo
en
el
punto
que
quieres
Genau
an
dem
Punkt,
den
du
willst
Donde
el
alma
se
pierde
Wo
die
Seele
sich
verliert
Dime
lo
que
piensas
Sag
mir,
was
du
denkst
Me
estoy
dando
cuenta
Ich
merke
es
Eso
que
estás
provocando
Das,
was
du
provozierst
Yo
sé
muy
bien
lo
que
estás
pensando
Ich
weiß
genau,
was
du
denkst
Ahora
sabes
lo
que
yo
estoy
sintiendo
Jetzt
weißt
du,
was
ich
fühle
Me
vuelvo
loco
con
tu
cruel
movimiento
Ich
werde
verrückt
nach
deiner
grausamen
Bewegung
Cómo
quisiera
con
mis
labios
tocarte
Wie
sehr
ich
dich
mit
meinen
Lippen
berühren
möchte
Acariciarte,
seducirte
y
amarte;
oh,
baby,
please
Dich
streicheln,
verführen
und
lieben;
oh,
Baby,
bitte
(Dame,
dame,
dame)
quiero
sentir
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Ich
will
fühlen
(Dame,
dame,
dame)
todo
de
ti
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
alles
von
dir
(Quiero,
quiero,
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will)
Perderme
en
tu
pasión
y
tu
deseo
Mich
in
deiner
Leidenschaft
und
deinem
Verlangen
verlieren
(Dame,
dame,
dame)
quiero
sentir
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Ich
will
fühlen
(Dame,
dame,
dame)
todo
de
ti
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
alles
von
dir
(Quiero,
quiero,
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will)
Perderme
en
tu
pasión
y
tu
deseo
Mich
in
deiner
Leidenschaft
und
deinem
Verlangen
verlieren
Me
llamas
Du
rufst
mich
an
Me
dices
que
me
quieres
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
Y
que
me
das
la
vida
Und
dass
du
mir
das
Leben
gibst
Solo
por
tenerme
Nur
um
mich
zu
haben
Te
pido
un
poco
más
de
tu
tiempo
Ich
bitte
dich
um
etwas
mehr
von
deiner
Zeit
¿No
me
ves
que
estoy
muriendo?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
sterbe?
Tan
solo
por
un
beso
Nur
für
einen
Kuss
Es
urgente
tenerte
en
mis
brazos
Es
ist
dringend,
dich
in
meinen
Armen
zu
halten
Sin
ti,
me
voy
hundiendo
despacio
Ohne
dich
versinke
ich
langsam
Ahora
sabes
lo
que
yo
estoy
sintiendo
Jetzt
weißt
du,
was
ich
fühle
Me
vuelvo
loco
con
tu
cruel
movimiento
Ich
werde
verrückt
nach
deiner
grausamen
Bewegung
Cómo
quisiera
con
mis
labios
tocarte
Wie
sehr
ich
dich
mit
meinen
Lippen
berühren
möchte
Acariciarte,
seducirte
y
amarte;
oh,
baby,
please
Dich
streicheln,
verführen
und
lieben;
oh,
Baby,
bitte
(Dame,
dame,
dame)
quiero
sentir
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Ich
will
fühlen
(Dame,
dame,
dame)
todo
de
ti
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
alles
von
dir
(Quiero,
quiero,
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will)
Perderme
en
tu
pasión
y
tu
deseo
(yo
quiero
tu
amor)
Mich
in
deiner
Leidenschaft
und
deinem
Verlangen
verlieren
(ich
will
deine
Liebe)
(Dame,
dame,
dame)
quiero
sentir
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Ich
will
fühlen
(Dame,
dame,
dame)
todo
de
ti
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
alles
von
dir
(Quiero,
quiero,
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will)
Perderme
en
tu
pasión
y
tu
deseo
(oh,
baby,
please)
Mich
in
deiner
Leidenschaft
und
deinem
Verlangen
verlieren
(oh,
Baby,
bitte)
(Dame,
dame,
dame)
yo
quiero
todo)
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Ich
will
alles
(Dame,
dame,
dame)
todo
de
ti
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
alles
von
dir
(Quiero,
quiero,
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will)
Perderme
en
tu
pasión
y
tu
deseo
Mich
in
deiner
Leidenschaft
und
deinem
Verlangen
verlieren
(Dame,
dame,
dame)
quiero
sentir
(dame)
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Ich
will
fühlen
(gib
mir)
(Dame,
dame,
dame)
todo
de
ti
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
alles
von
dir
(Quiero,
quiero,
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will)
Perderme
en
tu
pasión
y
tu
deseo
(oh-oh,
uh)
Mich
in
deiner
Leidenschaft
und
deinem
Verlangen
verlieren
(oh-oh,
uh)
¿Qué
más
da
Was
macht
es
schon
Si
no
es
para
siempre
lo
que
sientes?
(Lo
que
sientes)
Wenn
das,
was
du
fühlst,
nicht
für
immer
ist?
(Was
du
fühlst)
Que
solo
al
mirarte
así,
puedo
amarte
así
(puedo
amarte
así)
Dass
ich
dich,
nur
wenn
ich
dich
so
ansehe,
so
lieben
kann
(dich
so
lieben
kann)
Aquello
que
quieras,
cuando
quieras
(cuando
quieras)
Was
immer
du
willst,
wann
immer
du
willst
(wann
immer
du
willst)
Si
no
es
amor,
basta
con
tu
pasión
Wenn
es
keine
Liebe
ist,
reicht
deine
Leidenschaft
(Dame,
dame,
dame)
quiero
sentir
(dame
un
poco)
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Ich
will
fühlen
(gib
mir
ein
wenig)
(Dame,
dame,
dame)
todo
de
ti
(solo
un
poco)
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
alles
von
dir
(nur
ein
wenig)
(Quiero,
quiero,
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will)
Perderme
en
tu
pasión
y
tu
deseo
(yo
quiero
tu
amor)
Mich
in
deiner
Leidenschaft
und
deinem
Verlangen
verlieren
(ich
will
deine
Liebe)
(Dame,
dame,
dame)
quiero
sentir
(dame)
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Ich
will
fühlen
(gib
mir)
(Dame,
dame,
dame)
todo
de
ti
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
alles
von
dir
(Quiero,
quiero,
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will)
Perderme
en
tu
pasión
y
tu
deseo
(solo
un
poco)
Mich
in
deiner
Leidenschaft
und
deinem
Verlangen
verlieren
(nur
ein
wenig)
(Dame,
dame,
dame)
quiero
sentir
(yo
quiero
todo)
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Ich
will
fühlen
(ich
will
alles)
(Dame,
dame,
dame)
todo
de
ti
(solo
un
poco)
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
alles
von
dir
(nur
ein
wenig)
(Quiero,
quiero,
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will)
Perderme
en
tu
pasión
y
tu
deseo
(quiero
más
de
ti)
Mich
in
deiner
Leidenschaft
und
deinem
Verlangen
verlieren
(ich
will
mehr
von
dir)
(Dame,
dame,
dame)
quiero
sentir
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Ich
will
fühlen
(Dame,
dame,
dame)
(Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manny Benito, Rodney Jerkins, Fred Jerkins Iii, Mischke Butler, Lashawn Ameen Daniels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.