Jennifer Lopez - Dame (Touch Me) [Duet with Chayanne] - перевод текста песни на немецкий

Dame (Touch Me) [Duet with Chayanne] - Jennifer Lopezперевод на немецкий




Dame (Touch Me) [Duet with Chayanne]
Gib Mir (Touch Me) [Duett mit Chayanne]
Baby, me atrapas, me enloqueces
Baby, du fängst mich, du machst mich verrückt
Con tu cuerpo me tienes
Mit deinem Körper hast du mich
Justo en el punto que quieres
Genau an dem Punkt, den du willst
Donde el alma se pierde
Wo die Seele sich verliert
Dime lo que piensas
Sag mir, was du denkst
Me estoy dando cuenta
Ich merke es
Eso que estás provocando
Das, was du provozierst
Yo muy bien lo que estás pensando
Ich weiß genau, was du denkst
Ahora sabes lo que yo estoy sintiendo
Jetzt weißt du, was ich fühle
Me vuelvo loco con tu cruel movimiento
Ich werde verrückt nach deiner grausamen Bewegung
Cómo quisiera con mis labios tocarte
Wie sehr ich dich mit meinen Lippen berühren möchte
Acariciarte, seducirte y amarte; oh, baby, please
Dich streicheln, verführen und lieben; oh, Baby, bitte
(Dame, dame, dame) quiero sentir
(Gib mir, gib mir, gib mir) Ich will fühlen
(Dame, dame, dame) todo de ti
(Gib mir, gib mir, gib mir) alles von dir
(Quiero, quiero, quiero)
(Ich will, ich will, ich will)
Perderme en tu pasión y tu deseo
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren
(Dame, dame, dame) quiero sentir
(Gib mir, gib mir, gib mir) Ich will fühlen
(Dame, dame, dame) todo de ti
(Gib mir, gib mir, gib mir) alles von dir
(Quiero, quiero, quiero)
(Ich will, ich will, ich will)
Perderme en tu pasión y tu deseo
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren
Me llamas
Du rufst mich an
Me dices que me quieres
Du sagst mir, dass du mich liebst
Y que me das la vida
Und dass du mir das Leben gibst
Solo por tenerme
Nur um mich zu haben
Te pido un poco más de tu tiempo
Ich bitte dich um etwas mehr von deiner Zeit
¿No me ves que estoy muriendo?
Siehst du nicht, dass ich sterbe?
Tan solo por un beso
Nur für einen Kuss
Es urgente tenerte en mis brazos
Es ist dringend, dich in meinen Armen zu halten
Sin ti, me voy hundiendo despacio
Ohne dich versinke ich langsam
Ahora sabes lo que yo estoy sintiendo
Jetzt weißt du, was ich fühle
Me vuelvo loco con tu cruel movimiento
Ich werde verrückt nach deiner grausamen Bewegung
Cómo quisiera con mis labios tocarte
Wie sehr ich dich mit meinen Lippen berühren möchte
Acariciarte, seducirte y amarte; oh, baby, please
Dich streicheln, verführen und lieben; oh, Baby, bitte
(Dame, dame, dame) quiero sentir
(Gib mir, gib mir, gib mir) Ich will fühlen
(Dame, dame, dame) todo de ti
(Gib mir, gib mir, gib mir) alles von dir
(Quiero, quiero, quiero)
(Ich will, ich will, ich will)
Perderme en tu pasión y tu deseo (yo quiero tu amor)
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren (ich will deine Liebe)
(Dame, dame, dame) quiero sentir
(Gib mir, gib mir, gib mir) Ich will fühlen
(Dame, dame, dame) todo de ti
(Gib mir, gib mir, gib mir) alles von dir
(Quiero, quiero, quiero)
(Ich will, ich will, ich will)
Perderme en tu pasión y tu deseo (oh, baby, please)
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren (oh, Baby, bitte)
(Dame, dame, dame) yo quiero todo)
(Gib mir, gib mir, gib mir) Ich will alles
(Dame, dame, dame) todo de ti
(Gib mir, gib mir, gib mir) alles von dir
(Quiero, quiero, quiero)
(Ich will, ich will, ich will)
Perderme en tu pasión y tu deseo
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren
(Dame, dame, dame) quiero sentir (dame)
(Gib mir, gib mir, gib mir) Ich will fühlen (gib mir)
(Dame, dame, dame) todo de ti
(Gib mir, gib mir, gib mir) alles von dir
(Quiero, quiero, quiero)
(Ich will, ich will, ich will)
Perderme en tu pasión y tu deseo (oh-oh, uh)
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren (oh-oh, uh)
¿Qué más da
Was macht es schon
Si no es para siempre lo que sientes? (Lo que sientes)
Wenn das, was du fühlst, nicht für immer ist? (Was du fühlst)
Solo
Ich weiß nur
Que solo al mirarte así, puedo amarte así (puedo amarte así)
Dass ich dich, nur wenn ich dich so ansehe, so lieben kann (dich so lieben kann)
Pídeme
Verlange von mir
Aquello que quieras, cuando quieras (cuando quieras)
Was immer du willst, wann immer du willst (wann immer du willst)
Si no es amor, basta con tu pasión
Wenn es keine Liebe ist, reicht deine Leidenschaft
Dame
Gib mir
Todo de ti
Alles von dir
Quiero
Ich will
(Dame)
(Gib mir)
(Dame, dame, dame) quiero sentir (dame un poco)
(Gib mir, gib mir, gib mir) Ich will fühlen (gib mir ein wenig)
(Dame, dame, dame) todo de ti (solo un poco)
(Gib mir, gib mir, gib mir) alles von dir (nur ein wenig)
(Quiero, quiero, quiero)
(Ich will, ich will, ich will)
Perderme en tu pasión y tu deseo (yo quiero tu amor)
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren (ich will deine Liebe)
(Dame, dame, dame) quiero sentir (dame)
(Gib mir, gib mir, gib mir) Ich will fühlen (gib mir)
(Dame, dame, dame) todo de ti
(Gib mir, gib mir, gib mir) alles von dir
(Quiero, quiero, quiero)
(Ich will, ich will, ich will)
Perderme en tu pasión y tu deseo (solo un poco)
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren (nur ein wenig)
(Dame, dame, dame) quiero sentir (yo quiero todo)
(Gib mir, gib mir, gib mir) Ich will fühlen (ich will alles)
(Dame, dame, dame) todo de ti (solo un poco)
(Gib mir, gib mir, gib mir) alles von dir (nur ein wenig)
(Quiero, quiero, quiero)
(Ich will, ich will, ich will)
Perderme en tu pasión y tu deseo (quiero más de ti)
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren (ich will mehr von dir)
(Dame, dame, dame) quiero sentir
(Gib mir, gib mir, gib mir) Ich will fühlen
(Dame, dame, dame)
(Gib mir, gib mir, gib mir)





Авторы: Manny Benito, Rodney Jerkins, Fred Jerkins Iii, Mischke Butler, Lashawn Ameen Daniels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.