Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
not.going.anywhere.
gehe.nicht.weg.
(This
that
brand-new
Jenny)
(Das
ist
die
brandneue
Jenny)
(You
know
how
we
rocking
this
time
around)
(Du
weißt,
wie
wir
diesmal
rocken)
No
love
lost,
a
lot
of
time
spent
Keine
Liebe
verloren,
viel
Zeit
verbracht
If
I
don't
feel
love,
then
it
don't
make
sense
Wenn
ich
keine
Liebe
fühle,
dann
macht
es
keinen
Sinn
Paid
my
dues
like
I
pay
my
rent
Habe
meine
Schulden
bezahlt,
so
wie
ich
meine
Miete
zahle
Been
through
the
rough
part,
but
it
made
me
a
gem
Bin
durch
die
rauen
Zeiten
gegangen,
aber
es
hat
mich
zu
einem
Juwel
gemacht
You
said,
"Hey
little
one,
it's
been
a
little
minute
Du
sagtest:
"Hey
Kleine,
es
ist
eine
Weile
her
You
been
on
my
mind,
please
tell
me
how
you
been
Du
bist
mir
im
Kopf
herumgegangen,
bitte
sag
mir,
wie
es
dir
geht
Wanna
feel
ya
love
and
once
you
let
me
in
Möchte
deine
Liebe
spüren
und
wenn
du
mich
einmal
reinlässt
I'll
never
leave
again"
werde
ich
nie
wieder
gehen"
Sincerely,
hugs
and
kisses
In
Liebe,
Umarmungen
und
Küsse
Affectionately
always
Mit
aller
Zuneigung,
immer
After
you,
I
was
just
a
hopeless
romantic
Nach
dir
war
ich
nur
eine
hoffnungslose
Romantikerin
Been
broken
and
damaged
War
gebrochen
und
verletzt
Missed
your
calls,
still
managed
Habe
deine
Anrufe
verpasst,
es
aber
trotzdem
geschafft
Now
I'm
not
going
anywhere
Jetzt
gehe
ich
nirgendwohin
Eternally
yours,
I
don't
feel
that
fading
Für
immer
dein,
ich
fühle
kein
Verblassen
Looking
at
my
man
like
that's
my
baby
Sehe
meinen
Mann
an,
als
wäre
er
mein
Baby
You
holding
my
hand
like
that's
my
lady
Du
hältst
meine
Hand,
als
wäre
ich
deine
Lady
Thinking
'bout
it
now,
I
was
hoping
you'd
save
me
Wenn
ich
jetzt
darüber
nachdenke,
hoffte
ich,
du
würdest
mich
retten
Call
me
up,
spell
it
out
Ruf
mich
an,
sag
es
deutlich
Baby,
I
was
missing
you
still,
I
just
didn't
know
how
to
say
it
Baby,
ich
habe
dich
immer
noch
vermisst,
ich
wusste
nur
nicht,
wie
ich
es
sagen
sollte
Songs
that
I
wrote,
wondered
if
you'd
play
it
Lieder,
die
ich
schrieb,
fragte
mich,
ob
du
sie
spielen
würdest
Now
you
inbox
'cause
you
still
my
favorite
Jetzt
schreibst
du
mir,
weil
du
immer
noch
mein
Liebling
bist
When
I
let
you
inside
it,
you
decided
to
sign
it,
to
sign
it
Als
ich
dich
reinließ,
hast
du
dich
entschieden,
es
zu
unterschreiben,
zu
unterschreiben
Body
language,
ooh,
I
like
it,
I'm
excited,
can't
fight
it
Körpersprache,
ooh,
ich
mag
es,
ich
bin
aufgeregt,
kann
nicht
dagegen
ankämpfen
When
I
run
into
you
now,
baby,
it's
the
perfect
timing
Wenn
ich
dich
jetzt
treffe,
Baby,
ist
es
das
perfekte
Timing
To
dine
in,
to
dive
in
Um
zu
speisen,
um
einzutauchen
I
wanna
hear
it
from
ya
mouth
Ich
will
es
aus
deinem
Mund
hören
Baby,
tell
me
where
ya
mind
is,
just
chime
in
Baby,
sag
mir,
was
du
denkst,
stimm
einfach
ein
Now
I'm
not
going
anywhere
Jetzt
gehe
ich
nirgendwohin
Shit
was
on
the
rocks
like
the
Harlem
Shake
Die
Sache
stand
auf
wackeligen
Beinen
wie
der
Harlem
Shake
But
you
know
I'm
from
the
Bronx,
so
I'm
'bout
my
cake
Aber
du
weißt,
ich
komme
aus
der
Bronx,
also
geht
es
mir
um
meinen
Kuchen
When
you
sent
that
email,
you
knew
just
what
to
say
Als
du
diese
E-Mail
geschickt
hast,
wusstest
du
genau,
was
du
sagen
musst
We
let
it
go
once,
daddy,
now
it's
back
to
stay
Wir
haben
es
einmal
losgelassen,
Daddy,
jetzt
bleibt
es
für
immer
It
ain't
up
for
debate,
it
ain't
up
for
debate
Es
steht
nicht
zur
Debatte,
es
steht
nicht
zur
Debatte
The
way
we
killing
this
shit,
we
belong
on
a
stage
Die
Art,
wie
wir
das
Ding
rocken,
wir
gehören
auf
eine
Bühne
They
can
tell
I'm
happy
with
you,
baby,
that's
not
fake
Sie
können
sehen,
dass
ich
glücklich
mit
dir
bin,
Baby,
das
ist
nicht
gespielt
Said
you
love
my
body
but
it's
still
my
face
Sagtest,
du
liebst
meinen
Körper,
aber
es
ist
immer
noch
mein
Gesicht
Sincerely,
hugs
and
kisses
(come
on)
In
Liebe,
Umarmungen
und
Küsse
(komm
schon)
Affectionately
always
Mit
aller
Zuneigung,
immer
After
you,
I
was
just
a
hopeless
romantic
Nach
dir
war
ich
nur
eine
hoffnungslose
Romantikerin
Been
broken
and
damaged
War
gebrochen
und
verletzt
Missed
your
calls,
still
managed
Habe
deine
Anrufe
verpasst,
es
aber
trotzdem
geschafft
Now
I'm
not
going
anywhere
Jetzt
gehe
ich
nirgendwohin
Eternally
yours,
I
don't
feel
that
fading
Für
immer
dein,
ich
fühle
kein
Verblassen
Looking
at
my
man
like
that's
my
baby
Sehe
meinen
Mann
an,
als
wäre
er
mein
Baby
You
holding
my
hand
like
that's
my
lady
Du
hältst
meine
Hand,
als
wäre
ich
deine
Lady
Thinking
'bout
it
now,
I
was
hoping
you'd
save
me
Wenn
ich
jetzt
darüber
nachdenke,
hoffte
ich,
du
würdest
mich
retten
Call
me
up,
spell
it
out
Ruf
mich
an,
sag
es
deutlich
Baby,
I
was
missing
you
still,
I
just
didn't
know
how
to
say
it
Baby,
ich
habe
dich
immer
noch
vermisst,
ich
wusste
nur
nicht,
wie
ich
es
sagen
sollte
Songs
that
I
wrote,
wondered
if
you'd
play
it
Lieder,
die
ich
schrieb,
fragte
mich,
ob
du
sie
spielen
würdest
Now
you
inbox
'cause
you
still
my
favorite
Jetzt
schreibst
du
mir,
weil
du
immer
noch
mein
Liebling
bist
When
I
let
you
inside
it,
you
decided
to
sign
it,
to
sign
it
Als
ich
dich
reinließ,
hast
du
dich
entschieden,
es
zu
unterschreiben,
zu
unterschreiben
Body
language,
ooh,
I
like
it,
I'm
excited,
can't
fight
it
Körpersprache,
ooh,
ich
mag
es,
ich
bin
aufgeregt,
kann
nicht
dagegen
ankämpfen
When
I
run
into
you
now,
baby,
it's
the
perfect
timing
Wenn
ich
dich
jetzt
treffe,
Baby,
ist
es
das
perfekte
Timing
To
dine
in,
to
dive
in
Um
zu
speisen,
um
einzutauchen
I
wanna
hear
it
from
ya
mouth
Ich
will
es
aus
deinem
Mund
hören
Baby,
tell
me
where
ya
mind
is,
just
chime
in
Baby,
sag
mir,
was
du
denkst,
stimm
einfach
ein
Now
I'm
not
going
anywhere
Jetzt
gehe
ich
nirgendwohin
(I
love
you)
(Ich
liebe
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Alex Martinez, Jeff Gitty, Angel Lopez, Roget Lutfi Chahayed, Jennifer Lynn Lopez, Douglas Ford, Ink
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.