Jennifer Peña - Hasta El Fin Del Mundo - Cumbia Norteña - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jennifer Peña - Hasta El Fin Del Mundo - Cumbia Norteña




no te imaginas lo que siento por ti
Ты не представляешь, как я к тебе отношусь.
Cómo me haces falta cuando estás lejos de
Как ты нуждаешься во мне, когда ты далеко от меня.
Si me dejaras, no sabría qué hacer
Если бы ты оставил меня, я бы не знал, что делать.
Cambiaría mi vida, me podría enloquecer
Это изменило бы мою жизнь, я мог бы сойти с ума.
Pido a Dios que ese momento
Я молю Бога, чтобы этот момент
Nunca llegue y que proteja nuestro amor
Никогда не приходи и не защищай нашу любовь.
Como no existen dos
Таких, как ты, не существует двух.
Hasta el fin del mundo te iría buscar
До конца света я бы пошел искать тебя.
De ti nada me puede separar
От тебя ничто не может отделить меня.
Cruzaría los siete mares hasta llegar a ti
Я бы пересек семь морей, пока не доберусь до тебя.
Hasta el fin del mundo te seguiré
До конца света я буду следовать за тобой.
Donde sea que estés yo te encontraré
Где бы ты ни был, я найду тебя.
Nada en es más importante
Ничто во мне не является более важным.
Que vivir junto a ti
Что жить рядом с тобой
Me da tanto miedo esta gran necesidad (Gran necesidad)
Я так боюсь этой великой потребности (Великой потребности).
De tenerte siempre, y quererte más y más (Más y más)
Иметь тебя всегда, и любить тебя все больше и больше (все больше и больше)
Es un sentimento muy difícil de explicar (Mi amor)
Это очень трудное чувство, чтобы объяснить (моя любовь)
Lo loca que me pongo si demoras en llegar
Как я сойду с ума, если ты задержишься.
Pido a Dios que no me dejes
Я прошу Бога, не оставляй меня.
Y por siempre que proteja nuestro amor
И до тех пор, пока я защищаю нашу любовь,
Como no existen dos
Таких, как ты, не существует двух.
Hasta el fin del mundo te iría buscar
До конца света я бы пошел искать тебя.
De ti nada me puede separar
От тебя ничто не может отделить меня.
Cruzaría los siete mares hasta llegar a ti
Я бы пересек семь морей, пока не доберусь до тебя.
Hasta el fin del mundo te seguiré
До конца света я буду следовать за тобой.
Donde sea que estés yo te encontraré
Где бы ты ни был, я найду тебя.
Nada en es más importante
Ничто во мне не является более важным.
Que vivir junto a ti
Что жить рядом с тобой
¿Cómo imaginarme esta vida sin tu amor? (Sin tu amor)
Как представить себе эту жизнь без твоей любви? (Без твоей любви)
Si te necesito igual que al agua, oh
Если ты нужен мне так же, как вода, о
Me derrumbaría si me dejaras de amar (Si me dejas de amar)
Я бы рухнул, если бы ты перестал любить меня (если бы ты перестал любить меня).
Me harías una herida mortal, mortal
Ты причинишь мне смертельную рану, смертельную.
Por eso mi amor
Вот почему моя любовь
Hasta el fin del mundo te seguiré
До конца света я буду следовать за тобой.
Donde sea que estés yo te encontraré
Где бы ты ни был, я найду тебя.
Nada en es más importante
Ничто во мне не является более важным.
Que vivir junto a ti
Что жить рядом с тобой





Авторы: Rudy Perez, Manuel Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.