Jennifer Rostock - Blut geleckt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Blut geleckt




Blut geleckt
Bloodlust
Da ist was im Busch
There's something in the bushes
Da liegt sie lautlos auf der Lauer
Lying silently in wait
Hörst du das Knacken in den Zweigen
Do you hear the snapping of twigs
Und das Knirschen in ihrem Schweigen?
And the grinding in its silence?
Da ist was im Busch
There's something in the bushes
Da liegt sie lautlos auf der Lauer
Lying silently in wait
Doch die blutig-roten Fäden zwischen ihren Krallen
But the bloody red threads between its claws
Scheinen niemandem aufzufallen
Seem not to be noticed by anyone
Und alles, was sich dreht, dreht sich nur im Kreis
And everything that spins, spins only in circles
Und alles, was sich legt, liegt auf dünnem Eis
And everything that lies, lies on thin ice
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
Who has wounds, licks wounds
Wir haben Blut geleckt, wir haben Dreck am Stecken
We have tasted blood, we have dirt on our hands
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
Who has wounds, licks wounds
Wir haben Blut geleckt, wir haben Blut geleckt
We have tasted blood, we have tasted blood
Da is was im Busch
There's something in the bushes
Sie war der Engel von Bremen
She was the angel of Bremen
Doch Luzifer eröffnete sein Nadelbüffet
But Lucifer opened his needle buffet
Und jeder darf sich nehmen
And everyone is allowed to take their fill
Ihre Armut macht sie hungrig
Her poverty makes her hungry
Ihr Hunger macht sie krank und blass
Her hunger makes her sick and pale
Statt einem Regen roter Rosen gibt es Rinderfleisch in Dosen
Instead of a rain of red roses, there is canned corned beef
Und Monotonie vom Fass
And monotony on tap
Und alles, was sich dreht, dreht sich nur im Kreis
And everything that spins, spins only in circles
Und alles, was sich legt, liegt auf dünnem Eis
And everything that lies, lies on thin ice
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
Who has wounds, licks wounds
Wir haben Blut geleckt, wir haben Dreck am Stecken
We have tasted blood, we have dirt on our hands
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
Who has wounds, licks wounds
Wir haben Blut geleckt, wir haben Blut geleckt
We have tasted blood, we have tasted blood
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
Who has wounds, licks wounds
Wir haben Blut geleckt, wir haben Dreck am Stecken
We have tasted blood, we have dirt on our hands
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
Who has wounds, licks wounds
Wir haben Blut geleckt, wir haben Blut geleckt
We have tasted blood, we have tasted blood
Wir haben Blut geleckt
We have tasted blood
Wir haben Blut geleckt
We have tasted blood
Wir haben Blut geleckt
We have tasted blood
Wir haben Blut geleckt
We have tasted blood
Da ist was Busch
There's something in the bushes
Es geht ihm immer noch beschissen
He still sucks
Er trinkt den Tee immer mit Milch und Arsen
He always drinks his tea with milk and arsenic
Doch vom zweiten darf er nichts wissen
But he's not supposed to know about the latter
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
Who has wounds, licks wounds
Wir haben Blut geleckt, wir haben Dreck am Stecken
We have tasted blood, we have dirt on our hands
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
Who has wounds, licks wounds
Wir haben Blut geleckt, wir haben Blut geleckt
We have tasted blood, we have tasted blood
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
Who has wounds, licks wounds
Wir haben Blut geleckt, wir haben Dreck am Stecken
We have tasted blood, we have dirt on our hands
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
Who has wounds, licks wounds
Wir haben Blut geleckt, wir haben Blut geleckt
We have tasted blood, we have tasted blood
Wir haben Blut geleckt
We have tasted blood
Wir haben Blut geleckt
We have tasted blood
Wir haben Blut geleckt
We have tasted blood
Wir haben Blut geleckt
We have tasted blood





Авторы: Jennifer Weist, Johannes Walter Mueller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.