Jennifer Rostock - Blut geleckt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Blut geleckt




Blut geleckt
Вкус крови
Da ist was im Busch
Что-то неладно
Da liegt sie lautlos auf der Lauer
Она тихонько там в засаде
Hörst du das Knacken in den Zweigen
Слышишь треск веток?
Und das Knirschen in ihrem Schweigen?
И скрип в ее молчании?
Da ist was im Busch
Что-то неладно
Da liegt sie lautlos auf der Lauer
Она тихонько там в засаде
Doch die blutig-roten Fäden zwischen ihren Krallen
Но кроваво-красные нити между ее когтями
Scheinen niemandem aufzufallen
Кажется, никто не замечает
Und alles, was sich dreht, dreht sich nur im Kreis
И все, что вращается, вращается по кругу
Und alles, was sich legt, liegt auf dünnem Eis
И все, что лежит, лежит на тонком льду
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
У кого есть раны, может зализывать их
Wir haben Blut geleckt, wir haben Dreck am Stecken
Мы лизали кровь, у нас руки в грязи
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
У кого есть раны, может зализывать их
Wir haben Blut geleckt, wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь, мы лизали кровь
Da is was im Busch
Что-то неладно
Sie war der Engel von Bremen
Она была ангелом из Бремена
Doch Luzifer eröffnete sein Nadelbüffet
Но Люцифер открыл свой буфет с иглами
Und jeder darf sich nehmen
И каждый может взять себе
Ihre Armut macht sie hungrig
Ее бедность делает ее голодной
Ihr Hunger macht sie krank und blass
Голод делает ее больной и бледной
Statt einem Regen roter Rosen gibt es Rinderfleisch in Dosen
Вместо дождя из красных роз говядина в банках
Und Monotonie vom Fass
И монотонность из бочки
Und alles, was sich dreht, dreht sich nur im Kreis
И все, что вращается, вращается по кругу
Und alles, was sich legt, liegt auf dünnem Eis
И все, что лежит, лежит на тонком льду
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
У кого есть раны, может зализывать их
Wir haben Blut geleckt, wir haben Dreck am Stecken
Мы лизали кровь, у нас руки в грязи
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
У кого есть раны, может зализывать их
Wir haben Blut geleckt, wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь, мы лизали кровь
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
У кого есть раны, может зализывать их
Wir haben Blut geleckt, wir haben Dreck am Stecken
Мы лизали кровь, у нас руки в грязи
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
У кого есть раны, может зализывать их
Wir haben Blut geleckt, wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь, мы лизали кровь
Wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь
Wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь
Wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь
Wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь
Da ist was Busch
Что-то неладно
Es geht ihm immer noch beschissen
Ему все еще хреново
Er trinkt den Tee immer mit Milch und Arsen
Он всегда пьет чай с молоком и мышьяком
Doch vom zweiten darf er nichts wissen
Но о втором он не должен знать
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
У кого есть раны, может зализывать их
Wir haben Blut geleckt, wir haben Dreck am Stecken
Мы лизали кровь, у нас руки в грязи
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
У кого есть раны, может зализывать их
Wir haben Blut geleckt, wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь, мы лизали кровь
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
У кого есть раны, может зализывать их
Wir haben Blut geleckt, wir haben Dreck am Stecken
Мы лизали кровь, у нас руки в грязи
Wer Wunden hat, kann Wunden lecken
У кого есть раны, может зализывать их
Wir haben Blut geleckt, wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь, мы лизали кровь
Wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь
Wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь
Wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь
Wir haben Blut geleckt
Мы лизали кровь





Авторы: Jennifer Weist, Johannes Walter Mueller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.