Jennifer Rostock - Es tut wieder weh (Live 2018) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Es tut wieder weh (Live 2018)




Es tut wieder weh (Live 2018)
It Hurts Again (Live 2018)
Ich trag meine Vergangenheit mit mir rum wie Dreck
I carry my past around with me like dirt
Unter den Nägeln und mein Tagebuch widert mich an
Under my nails and my diary disgusts me
Ich zerreis' alle Seiten und versuch zu
I tear every page and try to
Vergessen, dass ich dich nicht vergessen kann
Forget that I can't forget you
Meine Gedanken häng' wie Trauerweiden in der Luft
My thoughts hang like weeping willows in the air
Und die Schwalben fliegen wieder tief
And the swallows are flying low again
Dann seh ich deine Silhouette am
Then I see your silhouette on the
Horizont da war das Monster, das so lange schlief
Horizon where the monster was that slept so long
Bridge 1:
Bridge 1:
Du tauchst in mein Leben
You dive into my life
Und ich spür', wie es sticht
And I feel how it stings
Wie all' meine Hoffnungen an den Worten zerbricht
Like all my hopes are shattered on the words
Du tauchst in mein Leben
You dive into my life
Schürst aufs Neue die Glut
Stoke the fire again
Und meine älteste Narbe spuckt wieder Blut
And my oldest scar spits blood again
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Ich will raus hier
I want out of here
Doch ich weiß nicht wie
But I don't know how
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Und mein Stolz geht vor dir auf die Knie
And my pride kneels before you
Es tut wieder weh
It hurts again
Noch mit den Füßen im Feuer würd' ich schwörn' es
Even with my feet still in the fire, I would swear it
Ging mir nie besser doch die Lüge ist kein Triumph
I have never been better, but the lie is no triumph
Ich verteidige mein Wort schon seit Jahren bis aufs Messer
I have defended my word for years to the death
Doch das Messer wird mir langsam stumpf
But the knife is slowly getting blunt
Bridge 1:
Bridge 1:
Du tauchst in mein Leben
You dive into my life
Und ich spür', wie es sticht
And I feel how it stings
Wie all' meine Hoffnungen an den Worten zerbricht
Like all my hopes are shattered on the words
Du tauchst in mein Leben
You dive into my life
Schürst aufs Neue die Glut
Stoke the fire again
Und meine älteste Narbe spuckt wieder Blut
And my oldest scar spits blood again
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Ich will raus hier
I want out of here
Doch ich weiß nicht wie
But I don't know how
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Und mein Stolz geht vor dir auf die Knie
And my pride kneels before you
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Dieses Verlangen, das ich nicht ertrag
This craving that I can't bear
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Und ich fühl' mich, wie am ersten Tag
And I feel like the very first day
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Bridge 1:
Bridge 1:
Du tauchst in mein Leben
You dive into my life
Und ich spür', wie es sticht
And I feel how it stings
Wie all' meine Hoffnungen an den Worten zerbricht
Like all my hopes are shattered on the words
Du tauchst in mein Leben
You dive into my life
Schürst aufs Neue die Glut
Stoke the fire again
Und meine älteste Narbe spuckt wieder Blut
And my oldest scar spits blood again
Bridge 2:
Bridge 2:
Du tauchst in mein Leben
You dive into my life
Und mein Leben wird kalt
And my life gets cold
Und deine Versprechen werden müde und alt
And your promises grow tired and old
Du tauchst in mein Leben
You dive into my life
Und ich spür', wie es sticht
And I feel how it stings
Denn du siehst mich nicht
Because you don't see me
Oh, du siehst mich nicht
Oh, you don't see me
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Ich will raus hier
I want out of here
Doch ich weiß nicht wie
But I don't know how
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Und mein Stolz geht vor dir auf die Knie
And my pride kneels before you
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Dieses Verlangen, das ich nicht ertrag
This craving that I can't bear
Es tut wieder weh
It hurts again
Es tut wieder weh
It hurts again
Und ich fühl' mich, wie am ersten Tag
And I feel like the very first day
Es tut wieder weh
It hurts again
Und ich fühl mich, wie am ersten Tag
And I feel like the very first day
Es tut wieder weh
It hurts again





Авторы: Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.