Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht (Live in Berlin) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht (Live in Berlin)




Es war nicht alles schlecht (Live in Berlin)
Это было не всё плохо (Live in Berlin)
Das Feuer ist vorüber doch die Glut ist heiß
Огонь погас, но жар ещё остался
Und mit verbrannten Füßen schleichen wir immer noch im Kreis
И с обожжёнными ногами мы всё ещё ходим по кругу
Ich seh das Zucken in den Lippen wenn du sagst es tut dir leid
Я вижу дрожь на твоих губах, когда ты говоришь, что тебе жаль
Hast du gedacht der Zweck heiligt deine Mittelmäßigkeit
Ты думал, что цель оправдывает твою посредственность?
Du bist taktlos, taktlos
Ты бестактный, бестактный
Du bist taktlos, taktlos bring mich aus dem Takt bloß
Ты бестактный, бестактный, просто выводишь меня из себя
Sing mir keine Lieder, deine Lieder sind geschmacklos
Не пой мне песни, твои песни безвкусны
Taktlos, taktlos, bring mich aus dem Takt bloß
Бестактный, бестактный, просто выводишь меня из себя
Sag nicht was du denkst wenn du denkst
Не говори, что думаешь, когда думаешь
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Wir wurden allen gerecht
Мы угодили всем
Außer mir, außer mir
Кроме меня, кроме меня
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Und doch mehr schlecht als recht
И всё же больше плохо, чем хорошо
Außer mir, ich bin außer mir
Кроме меня, я вне себя
Es war nicht alles gut auch wenn jeder so tut
Всё было не так уж хорошо, даже если все делают вид
Auch wenn jeder verschweigt
Даже если все молчат
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
Что мне больше ничего не осталось
Außer mir, ich bin außer mir
Кроме меня, я вне себя
Du grinst wenn du gewinnst und spinnst die immer gleichen Fäden
Ты ухмыляешься, когда выигрываешь, и плетёшь всё те же сети
Und wenn du nichts mehr zu sagen hast, musst du nicht länger reden
И когда тебе больше нечего сказать, тебе не нужно больше говорить
Du betrügst mich leise, du vergnügst dich laut
Ты обманываешь меня тихо, ты развлекаешься громко
So wie du dich verstrickst ist deine Masche schnell durchschaut
Так, как ты запутываешься, твою уловку легко раскусить
Du bist taktlos, taktlos
Ты бестактный, бестактный
Du bist taktlos, taktlos, bring mich aus dem Takt bloß
Ты бестактный, бестактный, просто выводишь меня из себя
Mal mir keine Bilder, deine Bilder sind geschmacklos
Не рисуй мне картины, твои картины безвкусны
Du bist taktlos, taktlos, bring mich aus dem Takt bloß
Ты бестактный, бестактный, просто выводишь меня из себя
Sag nicht was du denkst wenn du denkst
Не говори, что думаешь, когда думаешь
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Wir wurden allen gerecht
Мы угодили всем
Außer mir, außer mir
Кроме меня, кроме меня
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Und doch mehr schlecht als recht
И всё же больше плохо, чем хорошо
Außer mir, ich bin außer mir
Кроме меня, я вне себя
Es war nicht alles gut auch wenn jeder so tut
Всё было не так уж хорошо, даже если все делают вид
Auch wenn jeder verschweigt
Даже если все молчат
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
Что мне больше ничего не осталось
Außer mir, ich bin außer mir
Кроме меня, я вне себя
Nein, sing keine Lieder
Нет, не пой песни
Nein, mal keine Bilder
Нет, не рисуй картины
Nein, wer wirft den ersten Stein
Нет, кто бросит первый камень
Wer wirft den ersten
Кто бросит первый
Nein, den ersten Blick schon
Нет, даже первый взгляд
Nein, wer wirft den ersten Stein
Нет, кто бросит первый камень
Nein, es war nicht alles schlecht
Нет, всё было не так уж плохо
Wir wurden allen gerecht
Мы угодили всем
Außer mir, Außer mir
Кроме меня, кроме меня
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Wir wurden allen gerecht
Мы угодили всем
Außer mir, Außer mir
Кроме меня, кроме меня
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Wir wurden allen gerecht
Мы угодили всем
Außer mir, außer mir
Кроме меня, кроме меня
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Und doch mehr schlecht als recht
И всё же больше плохо, чем хорошо
Außer mir, ich bin außer mir
Кроме меня, я вне себя
Es war nicht alles gut auch wenn jeder so tut
Всё было не так уж хорошо, даже если все делают вид
Auch wenn jeder verschweigt
Даже если все молчат
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
Что мне больше ничего не осталось
Außer mir, ich bin außer mir
Кроме меня, я вне себя
Nein
Нет
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Sing keine Lieder
Не пой песни
Nein
Нет
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо
Mal keine Bilder
Не рисуй картины
Nein
Нет
Wer wirft den ersten Stein
Кто бросит первый камень
Wer wirft den ersten Stein
Кто бросит первый камень
Nein
Нет
Es war nicht alles schlecht
Всё было не так уж плохо





Авторы: Johannes Walter Mueller, Christoph Deckert, Jennifer Weist, Alexander Voigt, Christopher Kohl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.