Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht




Es war nicht alles schlecht
It Wasn't All Bad
Das Feuer ist vorüber
The fire is over
Doch die Glut ist heiß
But the embers are hot
Und mit verbrannten Füßen
And with burnt feet
Schleichen wir immer noch
We still creep
Im Kreis.Ich seh das Zucken
In circles. I see the twitch
In den Lippen wenn
In your lips when
Du sagst es tut dir leid
You say you're sorry
Hast du gedacht der
Did you think the
Zweck heiligt deine
End justifies your
Mittelmäßigkeit
Mediocrity
Du bist taktlos, taktlos
You are tactless, tactless
Du bist taktlos, taktlos
You are tactless, tactless
Bring mich aus dem Takt bloß
Just throw me off beat
Sing mir keine Lieder
Don't sing me songs
Deine Lieder sind geschmacklos
Your songs are tasteless
Du bist taktlos, taktlos
You are tactless, tactless
Bring mich aus dem Takt bloß
Just throw me off beat
Sag nicht was du denkst
Don't say what you think
Wenn du denkst
When you think
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Wir wurden allen gerecht
We did everyone justice
Außer mir, außer mir
Except me, except me
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Und doch mehr schlecht
And yet more bad
Als recht-ich bin außer mir
Than right - I'm beside myself
Ich bin außer mir
I'm beside myself
Es war nicht alles gut,
It wasn't all good,
Auch wenn jeder so tut
Even if everyone pretends
Auch wenn jeder verschweigt,
Even if everyone keeps silent,
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
That I have nothing left now
Außer mir, ich bin außer mir
Except myself, I'm beside myself
Du grinst wenn du gewinnst
You grin when you win
Und spinnst die immer gleichen
And spin the same old
Fäden, doch wenn du nichts
Threads, but when you have nothing
Mehr zu sagen hast, musst
More to say, you don't have to
Du nicht länger reden
Talk anymore
Du belügst mich leise
You lie to me quietly
Du vergnügst dich laut
You amuse yourself loudly
So wie du dich verstrickst
The way you get tangled up
Ist deine Masche schnell
Your trick is quickly
Durchschaut
Seen through
Du bist taktlos, taktlos
You are tactless, tactless
Du bist taktlos, taktlos
You are tactless, tactless
Bring mich aus dem Takt bloß
Just throw me off beat
Mal mir keine Bilder
Don't paint me pictures
Deine Bilder sind geschmacklos
Your pictures are tasteless
Du bist taktlos, taktlos
You are tactless, tactless
Bring mich aus dem Takt bloß
Just throw me off beat
Sag nicht was du denkst
Don't say what you think
Wenn du denkst
When you think
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Wir wurden allen gerecht
We did everyone justice
Außer mir, außer mir
Except me, except me
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Und doch mehr schlecht
And yet more bad
Als recht-ich bin außer mir
Than right - I'm beside myself
Ich bin außer mir
I'm beside myself
Es war nicht alles gut,
It wasn't all good,
Auch wenn jeder so tut
Even if everyone pretends
Auch wenn jeder verschweigt,
Even if everyone keeps silent,
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
That I have nothing left now
Außer mir, ich bin außer mir
Except myself, I'm beside myself
Neeeeeeein
Nooooooooo
Sing keine Lieder
Don't sing songs
Neeeeeeein
Nooooooooo
Mal keine Bilder
Don't paint pictures
Neeeeeeein
Nooooooooo
Wer wirft den ersten Stein?
Who throws the first stone?
Wer wirft den ersten
Who throws the first
Neeeeeeein
Nooooooooo
?
?
Wer wirft den ersten Stein?
Who throws the first stone?
Neeeeeeein
Nooooooooo
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Wir wurden allen gerecht
We did everyone justice
Außer mir, Außer mir
Except me, Except me
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Wir wurden allen gerecht
We did everyone justice
Außer mir, Außer mir
Except me, Except me
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Wir wurden allen gerecht
We did everyone justice
Außer mir, außer mir
Except me, except me
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Und doch mehr schlecht
And yet more bad
Als recht-ich bin außer mir
Than right - I'm beside myself
Ich bin außer mir
I'm beside myself
Es war nicht alles gut,
It wasn't all good,
Auch wenn jeder so tut
Even if everyone pretends
Auch wenn jeder verschweigt,
Even if everyone keeps silent,
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
That I have nothing left now
Außer mir, ich bin außer mir
Except myself, I'm beside myself
Neeeeeeein
Nooooooooo
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Sing keine Lieder
Don't sing songs
Neeeeeein
Nooooooooo
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Mal keine Bilder
Don't paint pictures
Neeeeein
Nooooooooo
Wer wirft den ersten Stein?
Who throws the first stone?
Wer wirft den ersten Stein?
Who throws the first stone?
Neeeeeein
Nooooooooo
Es war nicht alles schlecht.
It wasn't all bad.





Авторы: Johannes Walter Mueller, Christoph Deckert, Jennifer Weist, Alexander Voigt, Christopher Kohl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.