Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es war nicht alles schlecht
It Wasn't All Bad
Das
Feuer
ist
vorüber
The
fire
is
over
Doch
die
Glut
ist
heiß
But
the
embers
are
hot
Und
mit
verbrannten
Füßen
And
with
burnt
feet
Schleichen
wir
immer
noch
We
still
creep
Im
Kreis.Ich
seh
das
Zucken
In
circles.
I
see
the
twitch
In
den
Lippen
wenn
In
your
lips
when
Du
sagst
es
tut
dir
leid
You
say
you're
sorry
Hast
du
gedacht
der
Did
you
think
the
Zweck
heiligt
deine
End
justifies
your
Mittelmäßigkeit
Mediocrity
Du
bist
taktlos,
taktlos
You
are
tactless,
tactless
Du
bist
taktlos,
taktlos
You
are
tactless,
tactless
Bring
mich
aus
dem
Takt
bloß
Just
throw
me
off
beat
Sing
mir
keine
Lieder
Don't
sing
me
songs
Deine
Lieder
sind
geschmacklos
Your
songs
are
tasteless
Du
bist
taktlos,
taktlos
You
are
tactless,
tactless
Bring
mich
aus
dem
Takt
bloß
Just
throw
me
off
beat
Sag
nicht
was
du
denkst
Don't
say
what
you
think
Wenn
du
denkst
When
you
think
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Wir
wurden
allen
gerecht
We
did
everyone
justice
Außer
mir,
außer
mir
Except
me,
except
me
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Und
doch
mehr
schlecht
And
yet
more
bad
Als
recht-ich
bin
außer
mir
Than
right
- I'm
beside
myself
Ich
bin
außer
mir
I'm
beside
myself
Es
war
nicht
alles
gut,
It
wasn't
all
good,
Auch
wenn
jeder
so
tut
Even
if
everyone
pretends
Auch
wenn
jeder
verschweigt,
Even
if
everyone
keeps
silent,
Dass
mir
jetzt
nichts
mehr
bleibt
That
I
have
nothing
left
now
Außer
mir,
ich
bin
außer
mir
Except
myself,
I'm
beside
myself
Du
grinst
wenn
du
gewinnst
You
grin
when
you
win
Und
spinnst
die
immer
gleichen
And
spin
the
same
old
Fäden,
doch
wenn
du
nichts
Threads,
but
when
you
have
nothing
Mehr
zu
sagen
hast,
musst
More
to
say,
you
don't
have
to
Du
nicht
länger
reden
Talk
anymore
Du
belügst
mich
leise
You
lie
to
me
quietly
Du
vergnügst
dich
laut
You
amuse
yourself
loudly
So
wie
du
dich
verstrickst
The
way
you
get
tangled
up
Ist
deine
Masche
schnell
Your
trick
is
quickly
Du
bist
taktlos,
taktlos
You
are
tactless,
tactless
Du
bist
taktlos,
taktlos
You
are
tactless,
tactless
Bring
mich
aus
dem
Takt
bloß
Just
throw
me
off
beat
Mal
mir
keine
Bilder
Don't
paint
me
pictures
Deine
Bilder
sind
geschmacklos
Your
pictures
are
tasteless
Du
bist
taktlos,
taktlos
You
are
tactless,
tactless
Bring
mich
aus
dem
Takt
bloß
Just
throw
me
off
beat
Sag
nicht
was
du
denkst
Don't
say
what
you
think
Wenn
du
denkst
When
you
think
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Wir
wurden
allen
gerecht
We
did
everyone
justice
Außer
mir,
außer
mir
Except
me,
except
me
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Und
doch
mehr
schlecht
And
yet
more
bad
Als
recht-ich
bin
außer
mir
Than
right
- I'm
beside
myself
Ich
bin
außer
mir
I'm
beside
myself
Es
war
nicht
alles
gut,
It
wasn't
all
good,
Auch
wenn
jeder
so
tut
Even
if
everyone
pretends
Auch
wenn
jeder
verschweigt,
Even
if
everyone
keeps
silent,
Dass
mir
jetzt
nichts
mehr
bleibt
That
I
have
nothing
left
now
Außer
mir,
ich
bin
außer
mir
Except
myself,
I'm
beside
myself
Sing
keine
Lieder
Don't
sing
songs
Mal
keine
Bilder
Don't
paint
pictures
Wer
wirft
den
ersten
Stein?
Who
throws
the
first
stone?
Wer
wirft
den
ersten
Who
throws
the
first
Wer
wirft
den
ersten
Stein?
Who
throws
the
first
stone?
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Wir
wurden
allen
gerecht
We
did
everyone
justice
Außer
mir,
Außer
mir
Except
me,
Except
me
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Wir
wurden
allen
gerecht
We
did
everyone
justice
Außer
mir,
Außer
mir
Except
me,
Except
me
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Wir
wurden
allen
gerecht
We
did
everyone
justice
Außer
mir,
außer
mir
Except
me,
except
me
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Und
doch
mehr
schlecht
And
yet
more
bad
Als
recht-ich
bin
außer
mir
Than
right
- I'm
beside
myself
Ich
bin
außer
mir
I'm
beside
myself
Es
war
nicht
alles
gut,
It
wasn't
all
good,
Auch
wenn
jeder
so
tut
Even
if
everyone
pretends
Auch
wenn
jeder
verschweigt,
Even
if
everyone
keeps
silent,
Dass
mir
jetzt
nichts
mehr
bleibt
That
I
have
nothing
left
now
Außer
mir,
ich
bin
außer
mir
Except
myself,
I'm
beside
myself
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Sing
keine
Lieder
Don't
sing
songs
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Mal
keine
Bilder
Don't
paint
pictures
Wer
wirft
den
ersten
Stein?
Who
throws
the
first
stone?
Wer
wirft
den
ersten
Stein?
Who
throws
the
first
stone?
Es
war
nicht
alles
schlecht.
It
wasn't
all
bad.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Walter Mueller, Christoph Deckert, Jennifer Weist, Alexander Voigt, Christopher Kohl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.