Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Gedanken - , die man besser nicht denkt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gedanken - , die man besser nicht denkt
Thoughts - , that are better left unthought
Es
klingelt
schon
seit
Stunden
und
ich
geh
nicht
ran
The
phone's
been
ringing
for
hours
and
I
don't
pick
up
Das
Morgenlicht
bricht
ehrlich
und
brutal
durch
meine
Scheiben
The
morning
light
breaks
honestly
and
brutally
through
my
windows
Mein
Bett
hast
du
zerwühlt,
You
mussed
up
my
bed,
Bis
zum
Frühstück
wolltest
du
nicht
bleiben
You
didn't
want
to
stay
until
breakfast
Die
Scheine
auf
dem
Nachttisch
starren
mich
an
The
money
on
the
nightstand
stares
at
me
Die
Moral
von
der
Geschichte
ist
pikiert
The
moral
of
the
story
is
piqued
Dornröschen
hat
sich
prostituiert
Sleeping
Beauty
has
become
a
prostitute
Ich
hab
die
Nacht
mal
wieder
viel
zu
früh
verbraucht
I
once
again
wasted
the
night
way
too
early
Und
den
Tag
schon
am
Morgen
aufgeraucht
And
already
smoked
away
the
day
in
the
morning
Und
die
Zeit
die
mir
bleibt,
bis
der
Abend
sich
erhängt
And
the
time
I
have
left,
until
the
evening
hangs
itself
Schürt
Gedanken
in
mir,
die
man
besser
nicht
denkt
Stirs
up
thoughts
in
me
that
are
better
left
unthought
Gedanken
in
mir,
die
man
besser
nicht
denkt
Thoughts
in
me
that
are
better
left
unthought
Das
Versprechen
das
ich
gab
ist
längst
verdorrt
The
promise
I
made
has
long
since
withered
away
Schuld
klebt
an
mir
wie
das
Blut
an
meinen
Händen
Guilt
sticks
to
me
like
the
blood
on
my
hands
So
gut
es
geht
kratz
ich
den
Teufel
von
den
Wänden
I'm
scratching
the
devil
off
the
walls
as
best
I
can
Das
war
Dornröschens
erster
Mord
That
was
Sleeping
Beauty's
first
murder
Ich
könnte
schwören,
ich
hätte
das
alles
nicht
gewollt
I
could
swear
I
didn't
want
any
of
this
Doch
Reden
ist
Schweigen
und
Silber
ist
Gold
But
talking
is
silence
and
silver
is
gold
Ich
hab
die
Nacht
mal
wieder
viel
zu
früh
verbraucht
I
once
again
wasted
the
night
way
too
early
Und
den
Tag
schon
am
Morgen
aufgeraucht
And
already
smoked
away
the
day
in
the
morning
Und
die
Zeit
die
mir
bleibt,
bis
der
Abend
sich
erhängt
And
the
time
I
have
left,
until
the
evening
hangs
itself
Schürt
Gedanken
in
mir,
die
man
besser
nicht
denkt
Stirs
up
thoughts
in
me
that
are
better
left
unthought
Gedanken
in
mir,
die
man
besser
nicht
denkt
Thoughts
in
me
that
are
better
left
unthought
Die
Hure
beschattet
mich
und
schielt
durch
ihr
Mauerloch
The
whore
stalks
me,
peering
through
her
peephole
Der
Nebel
auf
den
Straßen
inhaliert
meinen
Sauerstoff
The
fog
on
the
streets
inhales
my
oxygen
Es
ist
kalt
und
wird
kälter,
meine
Hörner
werden
älter
It's
cold
and
getting
colder,
my
horns
are
getting
older
Schlangen
streifen
sich
die
Haut
von
Leib
Snakes
shed
their
skin
from
their
bodies
Ich
wünschte,
ich
könnt
das
auch
I
wish
I
could
do
that
too
Ich
wünschte,
ich
könnt
das
auch
I
wish
I
could
do
that
too
Ich
hab
die
Nacht,
mal
wieder
viel
zu
früh
verbraucht
I
wasted
the
night,
way
too
early
again
Ich
hab
die
Nacht
mal
wieder
viel
zu
früh
verbraucht
I
once
again
wasted
the
night
way
too
early
Und
den
Tag
schon
am
Morgen
aufgeraucht
And
already
smoked
away
the
day
in
the
morning
Und
die
Zeit
die
mir
bleibt,
bis
der
Abend
sich
erhängt
And
the
time
I
have
left,
until
the
evening
hangs
itself
Schürt
Gedanken
in
mir,
die
man
besser
nicht
denkt
Stirs
up
thoughts
in
me
that
are
better
left
unthought
Gedanken
in
mir,
die
man
besser
nicht
denkt
Thoughts
in
me
that
are
better
left
unthought
Gedanken
in
mir,
die
keiner
kennt
Thoughts
in
me
that
no
one
knows
Schlangen
streifen
sich
die
Haut
von
Leib
Snakes
shed
their
skin
from
their
bodies
Ich
wünschte,
ich
könnte
das
auch
I
wish
I
could
do
that
too
Ich
wünschte,
ich
könnte
das
auch
I
wish
I
could
do
that
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.