Jennifer Rostock - Hengstin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Hengstin




Hengstin
Stallion
Wer hat dich in Ketten gelegt? Ketten aus Silber und Gold
Who put you in chains? Chains of silver and gold
Hast du das Silber gewählt? Hast du das selber gewollt?
Did you choose the silver? Did you want this yourself?
Bleibst du gefällig, damit du jedem gefällst?
Do you stay pleasing so that you please everyone?
Die Waffen einer Frau richten sich gegen sie selbst
A woman's weapons are turned against herself
Du hast gelernt dass man besser keine Regeln bricht
You learned it's better not to break the rules
Dass man sich besser nicht im Gefecht die Nägel bricht
That it's better not to break your nails in the fight
Tiefe Stimmen erheben sich, gegen dich, knebeln dich
Deep voices rise up, against you, gag you
Doch wer nichts zu sagen wagt, der spürt auch seine Knebel nicht
But those who dare not speak, don't feel their gags either
Du fragst, was Sache ist? Reden wir Tacheles!
You ask what's the matter? Let's talk straight!
Ich glaube nicht daran, dass mein Geschlecht das schwache ist
I don't believe that my gender is the weaker one
Ich glaube nicht, dass mein Körper meine Waffe ist
I don't believe that my body is my weapon
Ich glaube nicht, dass mein Körper deine Sache ist
I don't believe that my body is your business
Reiß dich vom Riemen, es ist nie zu spät
Break free from the reins, it's never too late
Denn ein Weg entsteht erst wenn man ihn geht
Because a path only emerges when you walk it
Ich bin kein Herdentier, nur weil ich kein Hengst bin, ich bin 'ne (ich bin 'ne) Hengstin
I'm not a herd animal, just because I'm not a stallion, I'm a (I'm a) mare
Trau keinem System, trau nicht irgendwem
Don't trust any system, don't trust just anyone
Lass dich nicht von Zucker und Peitsche zähmen
Don't let yourself be tamed by sugar and whip
Ich bin kein Herdentier, nur weil ich kein Hengst bin, ich bin 'ne (ich bin 'ne, ich bin 'ne) Hengstin,
I'm not a herd animal, just because I'm not a stallion, I'm a (I'm a, I'm a) mare,
Ich bin 'ne Hengstin
I'm a mare
Ich bin 'ne Hengstin
I'm a mare
Festival Mainstage - alles voller VIP's
Festival Mainstage - full of VIPs
Plattenfirma, Chefetage - alles voller VIP'S
Record company, executive floor - full of VIPs
Very Important Penises - Wo sind die Ladys im Business?
Very Important Penises - Where are the ladies in business?
Wo man auch nur hin tritt - überall'n Schlips
Everywhere you step - a tie
Es ist seit Hunderten von Jahren dieselbe Leier
It's the same old story for hundreds of years
Das selbe Lied zu dem die Chauvis gerne feiern
The same song that the chauvinists like to celebrate
Sie besaufen sich am Testosteron bis sie reihern
They get drunk on testosterone until they puke
Ich seh so viele Männer - und so wenig Eier
I see so many men - and so few balls
Erzähl mir nicht, dass das Thema kalter Kaffee ist
Don't tell me that the topic is old news
Man muss nicht alles schwarz anmalen
You don't have to paint everything black
Um zu erkennen was Sache ist
To see what's going on
Wir leben in 'nem Herrenwitz,
We live in a man's world,
Der nicht zum lachen ist
That's not funny
Doch wenn man ihn nur gut erzählt
But if you tell it well enough
Merkt keine Sau, wie flach er ist
No one notices how shallow it is
Reiß dich vom Riemen, es ist nie zu spät
Break free from the reins, it's never too late
Denn ein Weg entsteht erst wenn man ihn geht
Because a path only emerges when you walk it
Ich bin kein Herdentier, nur weil ich kein Hengst bin, ich bin 'ne (ich bin 'ne) Hengstin
I'm not a herd animal, just because I'm not a stallion, I'm a (I'm a) mare
Trau keinem System, trau nicht irgendwem
Don't trust any system, don't trust just anyone
Lass dich nicht von Zucker und Peitsche zähmen
Don't let yourself be tamed by sugar and whip
Ich bin kein Herdentier, nur weil ich kein Hengst bin, ich bin 'ne (ich bin 'ne) Hengstin,
I'm not a herd animal, just because I'm not a stallion, I'm a (I'm a) mare,
Ich bin 'ne Hengstin
I'm a mare
Ich bin 'ne Hengstin
I'm a mare





Авторы: Johannes Walter Mueller, Alexander Knolle, Jennifer Bender, Raphael Schalz, Jennifer Weist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.