Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himalaya - Unplugged Version
Himalaya - Unplugged Version
Ich
schlaf
nicht,
I
can't
sleep,
Ich
hör
ihr
Zischeln
und
das
Rascheln
im
Gras
I
hear
their
hissing
and
the
rustling
in
the
grass
Unter
ihren
Blicken
wie
eine
Spinne
unterm
Glas
Under
their
gazes
like
a
spider
trapped
in
glass
Hab
versucht,
I've
tried,
Mich
in
den
Ecken
zu
verstecken
To
hide
myself
in
the
corners
In
meinem
roten
Kleid
In
my
red
dress
Halt
deinen
Atem,
Hold
your
breath,
Denn
der
Wind
bringt
hier
alles
durcheinander
Because
the
wind
here
throws
everything
into
disarray
Und
ich
bin
noch
nicht
soweit
And
I'm
not
ready
yet
Auf
steifes
Pflaster
geschlagen
Thrown
onto
stiff
pavement
Und
im
Sonnenlicht
erstarrt
And
frozen
in
the
sunlight
Von
zagen
Händen
getragen,
Carried
by
hesitant
hands,
Verkrustet
und
hart
Crusted
and
hard
Ein
Mondnachtaquarell
A
moonlit
night
watercolor
Zerfetzt
von
deinem
Skalpell
Torn
apart
by
your
scalpel
Ihr
tretet
mich
vom
Himalaya
You
kick
me
off
the
Himalayas
Und
ich
kletter
wieder
rauf
And
I
climb
back
up
Ihr
ertränkt
mich
im
Eriesee
You
drown
me
in
Lake
Erie
Und
ich
tauch
wieder
auf
And
I
resurface
Ihr
steinigt
mich
für
mein
Leben
mit
zerreißender
Gier
You
stone
me
for
my
life
with
tearing
greed
Und
ich
bin
immer
noch
hier
And
I'm
still
here
Ich
frag
mich,
I
ask
myself,
Bin
ich
allein
unter
diesen
Menschen
Am
I
alone
among
these
people
Und
weiß
denn
keiner,
wer
ich
bin?
And
does
no
one
know
who
I
am?
Ich
wage
nicht,
I
don't
dare,
Diese
Blase
zu
zerplatzen
To
burst
this
bubble
Doch
ich
fühl
mich
wehrlos
hier
drin
But
I
feel
defenseless
within
In
eigenen
Scherben
gewunden
Twisted
in
my
own
shards
Wie
ein
gefesseltes
Tier
Like
a
bound
animal
Gejagt
von
schreienden
Hunden
Hunted
by
screaming
hounds
Und
sie
schreien
nach
mir
And
they're
screaming
for
me
Ein
Jungfrauenpastell
A
virgin's
pastel
Zerfetzt
von
deinem
Skalpell
Torn
apart
by
your
scalpel
Ihr
tretet
mich
vom
Himalaya
You
kick
me
off
the
Himalayas
Und
ich
kletter
wieder
rauf
And
I
climb
back
up
Ihr
ertränkt
mich
im
Eriesee
You
drown
me
in
Lake
Erie
Und
ich
tauch
wieder
auf
And
I
resurface
Ihr
steinigt
mich
für
mein
Leben
mit
zerreißender
Gier
You
stone
me
for
my
life
with
tearing
greed
Und
ich
bin
immer
noch
hier
And
I'm
still
here
Und
ich
bin
immer
noch
hier...
And
I'm
still
here...
Und
ich
bin
immer
noch
hier...
And
I'm
still
here...
Und
ich
bin
immer
noch
hier...
And
I'm
still
here...
Und
ich
bin
immer
noch
hier...
And
I'm
still
here...
Eure
Sympathie
riecht
nach
Your
sympathy
smells
like
Lust
an
Sensation
Lust
for
sensation
Euer
Interesse
an
mir
schmeckt
nach
Your
interest
in
me
tastes
like
Spott
und
Hohn
und
Aggression
Mockery,
scorn,
and
aggression
Ihr
tretet
mich
vom
Himalaya
You
kick
me
off
the
Himalayas
Und
ich
kletter
wieder
rauf
And
I
climb
back
up
Ihr
ertränkt
mich
im
Eriesee
You
drown
me
in
Lake
Erie
Und
ich
tauch
wieder
auf
And
I
resurface
Ihr
steinigt
mich
für
mein
Leben
mit
zerreißender
Gier
You
stone
me
for
my
life
with
tearing
greed
Und
ich
bin
immer
noch
hier
And
I'm
still
here
Und
ich
bin
immer
noch
hier...
And
I'm
still
here...
Ihr
tretet
mich
vom
Himalaya
You
kick
me
off
the
Himalayas
Und
ich
kletter
wieder
rauf
And
I
climb
back
up
Ihr
ertränkt
mich
im
Eriesee
You
drown
me
in
Lake
Erie
Und
ich
tauch
wieder
auf
And
I
resurface
Ihr
steinigt
mich
für
mein
Leben
mit
zerreißender
Gier
You
stone
me
for
my
life
with
tearing
greed
Und
ich
bin
immer
noch
hier
And
I'm
still
here
Und
ich
bin
immer
noch
hier...
And
I'm
still
here...
Und
ich
bin
immer
noch
hier...
And
I'm
still
here...
Und
ich
bin
immer
noch
hier...
And
I'm
still
here...
Und
ich
bin
immer
noch
hier...
And
I'm
still
here...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.