Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Ich will hier raus (unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich will hier raus (unplugged)
I Want Out of Here (Unplugged)
Ich
hab
mich
in
dir
erkannt
I
recognized
myself
in
you
Das
mein
ich
nicht
als
Kompliment
Not
a
compliment
Hast
du
gedacht,
ich
geh
an
Land
Did
you
think
I'd
go
ashore
Wo
mich
jeder
kennt?
Where
everyone
knows
me?
Ein
bisschen
Nikotin,
ein
nettes
Wort
Some
nicotine,
some
nice
words
Und
schon
gehst
du
in
die
Knie
And
you're
already
on
your
knees
Was
dir
jetzt
fehlt,
What
you
lack
Ist
ein
Mangel
an
Empthatie
Is
an
absence
of
empathy
Ich
will
hier,
Ich
will
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus...
I
want
out...
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus...
I
want
out...
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Will
hier
aus,
I
want
out,
Will
raus...
I
want
out...
Raus,
raus,
raus,
Out,
out,
out,
Ich
will
hier
raus...
I
want
out...
Die
Farben
sind
verlaufen
The
colors
are
faded
Und
das
Bild
hängt
schief
And
the
painting
is
crooked
Der
Künstler
verliert
sich
schon
im
Konjunktiv
The
artist
is
already
losing
himself
in
the
subjunctive
Die
Muse
roch
gut,
The
muse
smelled
good,
Doch
wurde
tot
geboren
But
she
was
stillborn
Denn
lieb
gewonnen
ist
halb
verloren
Because
love
won
is
half
lost
Ich
wickel
dich
um
meinen
kleinen
Zeh
I
wrap
you
around
my
little
toe
Und
schon
zeigst
du
dich
im
Negligé
And
already
you
show
yourself
in
negligée
Es
lief
so
gut,
It
went
so
well,
Doch
jetzt
ist
Schicht
im
Schacht
But
now
the
game
is
over
Wo
ist
die
Taube?
Where's
the
dove?
Wo
ist
das
Dach?
Where's
the
roof?
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus...
I
want
out...
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus...
I
want
out...
Will
hier
raus,
I
want
out,
Will
hier
aus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus...
I
want
out...
Raus,
raus,
raus,
Out,
out,
out,
Ich
will
hier
raus...
I
want
out...
Du
hast
dich
an
mir
verbrannt
You
burned
yourself
on
me
Was
mir
jetzt
bleibt
ist
Sympathie
What
I
have
left
is
sympathy
Du
frisst
mir
einfach
aus
der
Hand
You
simply
eat
out
of
my
hand
Ich
will
dich
nicht,
ich
weiß
nicht
wie
I
don't
want
you,
I
don't
know
how
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
raus...
I
want
out...
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus,
raus...
I
want
out,
out...
Ich
will
hier
raus,
I
want
out,
Will
hier
raus,
I
want
out,
Ich
will
hier
raus...
I
want
out...
Raus,
raus,
raus,
Out,
out,
out,
Ich
will
hier
raus...
I
want
out...
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Yeah
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.