Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Meine bessere Hälfte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine bessere Hälfte
Моя лучшая половина
Wenn
die
Glocke
an
der
Börse
schlägt
Когда
на
бирже
бьют
часы,
Wenn
der
Sturm
durch
die
Massen
fegt
Когда
по
толпе
проносится
шторм,
Sind
wir
auf
die
Knochen
nackt
und
bis
ins
Mark
erregt
Мы
обнажены
до
костей
и
возбуждены
до
мозга
костей,
Weil
jeder
sein
Innerstes
zu
Markte
trägt
Потому
что
каждый
выносит
на
рынок
свое
нутро.
Wir
verschachern
all
die
Jahre
von
der
Wiege
bis
zur
Bahre
Мы
распродаем
все
годы
от
колыбели
до
могилы,
Herz
und
Haut
und
Haare,
das
ist
unsere
wahre
Ware
Сердце,
кожу
и
волосы
– вот
наш
истинный
товар.
Das
heißt,
Balzen
bis
sich
Balken
biegen,
Lachen
ohne
Faltenkriegen
Это
значит,
ухаживать
до
искривления
балок,
смеяться,
не
морщась,
Schau,
wie
schwer
die
Fragen
wiegen,
die
schwer
im
Magen
liegen
Смотри,
как
тяжело
вопросы,
лежащие
камнем
на
желудке.
Die
Luft
ist
schwer
und
die
Mädchen
leicht
Воздух
тяжелый,
а
девушки
легки,
Von
den
Tischen
tropft
die
Hoffnung,
dass
die
Hoffnung
reicht
Со
столов
капает
надежда,
что
надежды
хватит.
Unser
Tau-Ziehen,
Schau-Ziehen
zwischen
den
Nächten:
Наше
перетягивание
каната,
показуха
между
ночами:
Wir
trinken
mit
der
Linken
und
wir
fechten
mit
der
Rechten
Мы
пьем
левой
и
деремся
правой.
Jedes
Rendezvous
auf
Krawall
getrimmt
Каждое
свидание
настроено
на
скандал,
Und
während
meine
Kippe
in
der
Hand
verglimmt
И
пока
моя
сигарета
тлеет
в
руке,
Denk
ich
mir
noch,
du
bist
für
mich
bestimmt
nicht
bestimmt
Я
думаю,
что
ты
определенно
не
для
меня.
Und
das
stimmt,
wenn
man′s
genauer
nimmt
И
это
правда,
если
присмотреться.
Wir
schauen
und
vertrauen
aneinander
vorbei
Мы
смотрим
и
доверяем,
но
мимо
друг
друга,
Wir
verhalten
uns
verhalten
und
wir
halten
uns
nur
frei
Мы
ведем
себя
сдержанно
и
держимся
на
расстоянии.
Wir
reden
wie
Komplizen,
die
sich
noch
immer
siezen
Мы
говорим
как
сообщники,
которые
все
еще
на
«вы»,
Und
dann
kränkst
du
mich,
dann
drängst
du
mich
und
denkst
dir
nichts
dabei
А
потом
ты
мучаешь
меня,
давишь
на
меня
и
ни
о
чем
не
думаешь.
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden,
wer
von
uns
beiden
Я
не
могу
решить,
кто
из
нас
двоих
Kann
mich
nicht
entscheiden,
wer
von
uns
beiden
Я
не
могу
решить,
кто
из
нас
двоих
Kann
mich
nicht
entscheiden,
wer
von
uns
beiden
Я
не
могу
решить,
кто
из
нас
двоих
Meine
bessere
Hälfte
ist
Моя
лучшая
половина.
Manchmal
komm
ich
runter,
wenn
wir
kiffen
Иногда
я
успокаиваюсь,
когда
мы
курим,
Du
ergreist
das
Wort
und
ich
bin
ergriffen
Ты
берешь
слово,
и
я
захвачена.
Meine
Sympathie
zu
dir
entflammt
und
flammt
schwächer
Моя
симпатия
к
тебе
вспыхивает
и
гаснет,
Fällt
zu
Staub
und
steigt
wie
Phönix
aus
dem
Aschenbecher
Превращается
в
пыль
и
восстает
из
пепельницы,
как
феникс.
Ich
spür
mein
Herz
schlagen
und
es
schlägt
Alarm
Я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце,
и
оно
бьет
тревогу,
Also
halt
ich
deine
Hand
nur
mit
ausgestrecktem
Arm
Поэтому
я
держу
твою
руку
только
на
вытянутой
руке.
Ich
bewahr
mir
mehr
als
eine
Elle
eventuelle
Я
храню
больше,
чем
локоть,
возможную,
Potentielle
Sollbruchstelle
für
den
Fall
der
Fälle
Потенциальную
точку
разлома
на
всякий
случай.
Wer
sich
wo
betrinkt
- Das
interessiert
mich
nicht!
Кто
где
напивается
- меня
не
интересует!
Und
was
die
Pille
bringt
- Das
interessiert
mich
nicht!
И
что
приносит
таблетка
- меня
не
интересует!
Wer
wie
wo
was
nimmt
- Das
interessiert
mich
nicht!
Кто
что
где
принимает
- меня
не
интересует!
Auch
wenn
die
Stimmung
stimmt,
das
stimuliert
mich
nicht!
Даже
если
настроение
хорошее,
это
меня
не
стимулирует!
Ob
du
dich
auf
mich
reimst,
wenn
man
neu
buchstabiert
Рифмуешься
ли
ты
со
мной,
если
переставить
буквы,
Das
ist
alles,
was
mich
interessiert
Вот
все,
что
меня
интересует.
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden,
wer
von
uns
beiden
Я
не
могу
решить,
кто
из
нас
двоих
Kann
mich
nicht
entscheiden,
wer
von
uns
beiden
Я
не
могу
решить,
кто
из
нас
двоих
Kann
mich
nicht
entscheiden,
wer
von
uns
beiden
Я
не
могу
решить,
кто
из
нас
двоих
Meine
bessere
Hälfte
ist
Моя
лучшая
половина.
Nimm
eine
von
den
Pillen,
die
macht
dich
größer
Прими
одну
из
таблеток,
она
сделает
тебя
больше,
Nimm
eine
von
den
Pillen,
die
macht
dich
kleiner
Прими
одну
из
таблеток,
она
сделает
тебя
меньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Mueller Johannes, Deckert Christoph, Kohl Christopher, Voigt Alexander, Weist Jennifer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.