Текст и перевод песни Jennifer Rush - The End of a Journey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End of a Journey
Конец пути
Could
we
lose
each
other
Even
when
we're
Можем
ли
мы
потерять
друг
друга,
даже
если
мы
Worlds
apart
В
разных
мирах?
I
can
close
my
eyes
Я
могу
закрыть
глаза
I
see
you
standing
there
now
Feel
you
И
вижу
тебя
стоящим
здесь,
чувствую,
Holding
you
when
I'm
Not
strong
enough
to
Как
обнимаю
тебя,
когда
мне
не
хватает
сил
The
end
of
a
journey
Back
in
your
arms
again
Конец
пути,
снова
в
твоих
объятиях,
There's
no
place
I'd
rather
be
Than
right
here
Нет
места,
где
бы
я
хотела
быть
больше,
чем
здесь,
By
your
side
Рядом
с
тобой.
The
end
of
a
journey
Here
in
your
arms
Конец
пути,
здесь,
в
твоих
объятиях
Tonight
You'll
reach
out
to
hold
me
now
Сегодня
вечером.
Ты
протянешь
руку,
чтобы
обнять
меня,
Like
you'll
never
let
go
Please
don't
ever
let
Как
будто
никогда
не
отпустишь.
Пожалуйста,
никогда
не
You
made
me
believe
it's
true
now
Ты
заставил
меня
поверить,
что
это
правда,
Wherever
we
are
or
how
far
Wanna
see
you
Где
бы
мы
ни
были
и
как
бы
далеко
ни
были.
Хочу
видеть
тебя
In
my
dreams
В
моих
снах.
When
that
feeling
lifts
me
up
Each
and
every
Когда
это
чувство
поднимает
меня,
каждый
Time
we
touch
I
wanna
give
myself
to
you
Раз,
когда
мы
прикасаемся
друг
к
другу,
я
хочу
отдать
себя
тебе.
The
end
of
a
journey
Back
in
your
arms
again
Конец
пути,
снова
в
твоих
объятиях,
There's
no
place
I'd
rather
be
Than
right
here
Нет
места,
где
бы
я
хотела
быть
больше,
чем
здесь,
By
your
side
Рядом
с
тобой.
The
end
of
a
journey
Back
in
your
arms
Конец
пути,
снова
в
твоих
объятиях
Tonight
You'll
reach
out
to
hold
me
now
Сегодня
вечером.
Ты
протянешь
руку,
чтобы
обнять
меня,
Like
you'll
never
let
go
Please
don't
ever
let
Как
будто
никогда
не
отпустишь.
Пожалуйста,
никогда
не
I
believe
it's
forever
- hold
me
now,
Make
Я
верю,
что
это
навсегда
- обними
меня
сейчас,
сделай
так,
чтобы
This
moment
last
Этот
момент
длился
Till
the
end
of
time
До
конца
времён.
The
end
of
a
journey
I'm
back
in
your
arms
Конец
пути,
я
снова
в
твоих
объятиях,
Again
There's
no
place
I'd
rather
be
Than
Нет
места,
где
бы
я
хотела
быть
больше,
чем
Right
here
by
your
side
Здесь,
рядом
с
тобой.
The
end
of
a
journey
Here
in
your
arms
Конец
пути,
здесь,
в
твоих
объятиях
Tonight
Just
reach
out
to
hold
me
now
Сегодня
вечером.
Просто
протяни
руку,
чтобы
обнять
меня,
Like
you'll
never
let
go
Please
don't
ever
let
Как
будто
никогда
не
отпустишь.
Пожалуйста,
никогда
не
Go
Don't
let
go
Отпускай.
Не
отпускай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.