Текст и перевод песни Jennifer Warnes feat. Bill Medley - (I've Had) The Time of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I've Had) The Time of My Life
(У меня было) Лучшее время в моей жизни
Now
I've
had
the
time
of
my
life
У
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
No
I
never
felt
like
this
before
никогда
раньше
я
такого
не
чувствовала,
Yes
I
swear,
it's
the
truth
клянусь,
это
правда,
And
I
owe
it
all
to
you
и
я
всем
этим
обязана
тебе.
'Cause
I've
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
And
I
owe
it
all
to
you
и
я
всем
этим
обязана
тебе.
I've
been
waiting
for
so
long
Я
так
долго
ждала,
Now
I've
finally
found
someone
и
наконец
нашла
кого-то,
To
stand
by
me
кто
будет
рядом
со
мной.
We
saw
the
writing
on
the
wall
Мы
видели
надпись
на
стене,
As
we
felt
this
magical
когда
почувствовали
эту
волшебную
Now
with
passion
in
our
eyes
Теперь,
со
страстью
в
глазах,
There's
no
way
we
could
disguise
it
мы
никак
не
могли
скрыть
это,
So
we
take
each
other's
hand
Мы
беремся
за
руки,
'Cause
we
seem
to
understand
потому
что,
кажется,
понимаем
The
urgency,
just
remember
эту
необходимость,
только
помни,
You're
the
one
thing
ты
единственное,
I
can't
get
enough
of
чего
мне
всегда
мало.
So
I'll
tell
you
something
Поэтому
я
скажу
тебе
кое-что:
This
could
be
love
because
это
может
быть
любовь,
потому
что
I've
had
the
time
of
my
life
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
No
I
never
felt
this
way
before
никогда
раньше
я
такого
не
чувствовала,
Yes
I
swear,
it's
the
truth
клянусь,
это
правда,
And
I
owe
it
all
to
you
и
я
всем
этим
обязана
тебе.
With
my
body
and
soul
телом
и
душой
I
want
you
more
than
you'll
ever
know
я
хочу
тебя
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить,
So
we'll
just
let
it
go
поэтому
мы
просто
отпустим
это,
Don't
be
afraid
to
lose
control,
no
не
бойся
потерять
контроль,
нет.
Yes
I
know
what's
on
your
mind
Да,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
When
you
say,
"Stay
with
me
tonight"
когда
говоришь:
"Останься
со
мной
сегодня
ночью",
Just
remember
просто
помни,
You're
the
one
thing
ты
единственное,
I
can't
get
enough
of
чего
мне
всегда
мало.
So
I'll
tell
you
something
Поэтому
я
скажу
тебе
кое-что:
This
could
be
love
because
это
может
быть
любовь,
потому
что
I've
had
the
time
of
my
life
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
No
I
never
felt
this
way
before
никогда
раньше
я
такого
не
чувствовала,
Yes
I
swear,
it's
the
truth
клянусь,
это
правда,
And
I
owe
it
all
to
you
и
я
всем
этим
обязана
тебе.
But
I've
had
the
time
of
my
life
Но
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
And
I've
searched
though
every
open
door
и
я
искала,
стучась
в
каждую
открытую
дверь,
Till
I
found
the
truth
пока
не
нашла
правду,
And
I
owe
it
all
to
you
и
я
всем
этим
обязана
тебе.
Now
I've
had
the
time
of
my
life
У
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
No
I
never
felt
this
way
before
никогда
раньше
я
такого
не
чувствовала,
Yes
I
swear,
it's
the
truth
клянусь,
это
правда,
And
I
owe
it
all
to
you
и
я
всем
этим
обязана
тебе.
I've
had
the
time
of
my
life
У
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
No
I
never
felt
this
way
before
никогда
раньше
я
такого
не
чувствовала,
Yes
I
swear,
it's
the
truth
клянусь,
это
правда,
And
I
owe
it
all
to
you
и
я
всем
этим
обязана
тебе.
'Cause
I've
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
And
I've
searched
though
every
open
door
и
я
искала,
стучась
в
каждую
открытую
дверь,
Till
I
found
the
truth
пока
не
нашла
правду,
And
I
owe
it
all
to
you
и
я
всем
этим
обязана
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frankie Previte, John De Nicola, Donald Markowitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.