Bill Medley & Jennifer Warnes - (I've Had) The Time of My Life - перевод текста песни на немецкий

(I've Had) The Time of My Life - Jennifer Warnes , Bill Medley перевод на немецкий




(I've Had) The Time of My Life
(Ich hatte) Die Zeit meines Lebens
Now I've had the time of my life
Jetzt hatte ich die Zeit meines Lebens
No, I never felt like this before
Nein, ich habe mich noch nie so gefühlt
Yes I swear, it's the truth
Ja, ich schwöre, es ist die Wahrheit
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
'Cause I've had the time of my life
Denn ich hatte die Zeit meines Lebens
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
I've been waiting for so long
Ich habe so lange gewartet
Now I've finally found someone to stand by me
Jetzt habe ich endlich jemanden gefunden, der zu mir steht
We saw the writing on the wall
Wir sahen die Zeichen an der Wand
As we felt this magical fantasy
Als wir diese magische Fantasie spürten
Now with passion in our eyes
Jetzt mit Leidenschaft in unseren Augen
There's no way we could disguise it secretly
Gibt es keine Möglichkeit, es heimlich zu verbergen
So we take each other's hand
Also nehmen wir uns bei der Hand
'Cause we seem to understand the urgency
Weil wir die Dringlichkeit zu verstehen scheinen
Just remember
Denk nur daran
You're the one thing
Du bist das Einzige
I can't get enough of
Von dem ich nicht genug bekommen kann
So I'll tell you something
Also sage ich dir etwas
This could be love, because
Das könnte Liebe sein, denn
I've had the time of my life
Ich hatte die Zeit meines Lebens
No, I never felt this way before
Nein, ich habe mich noch nie so gefühlt
Yes, I swear, it's the truth
Ja, ich schwöre, es ist die Wahrheit
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
Hey, baby
Hey, Baby
With my body and soul
Mit meinem Körper und meiner Seele
I want you more than you'll ever know
Ich will dich mehr, als du je wissen wirst
So we'll just let it go
Also lassen wir es einfach geschehen
Don't be afraid to lose control, no
Hab keine Angst, die Kontrolle zu verlieren, nein
Yes, I know what's on your mind
Ja, ich weiß, was dir durch den Kopf geht
When you say, "Stay with me tonight" (stay with me)
Wenn du sagst: „Bleib heute Nacht bei mir“ (bleib bei mir)
Just remember
Denk nur daran
You're the one thing
Du bist das Einzige
I can't get enough of
Von dem ich nicht genug bekommen kann
So I'll tell you something
Also sage ich dir etwas
This could be love, because
Das könnte Liebe sein, denn
I've had the time of my life
Ich hatte die Zeit meines Lebens
No, I never felt this way before
Nein, ich habe mich noch nie so gefühlt
Yes, I swear (yes, I swear), it's the truth
Ja, ich schwöre (ja, ich schwöre), es ist die Wahrheit
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
'Cause I've had the time of my life
Denn ich hatte die Zeit meines Lebens
And I've searched though every open door
Und ich habe jede offene Tür durchsucht
'Til I found the truth
Bis ich die Wahrheit fand
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
Now I've had the time of my life
Jetzt hatte ich die Zeit meines Lebens
No, I never felt this way before (never felt this way)
Nein, ich habe mich noch nie so gefühlt (nie so gefühlt)
Yes, I swear, it's the truth
Ja, ich schwöre, es ist die Wahrheit
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
I've had the time of my life
Ich hatte die Zeit meines Lebens
No, I never felt this way before (never felt this way)
Nein, ich habe mich noch nie so gefühlt (nie so gefühlt)
Yes, I swear, it's the truth (it's the truth)
Ja, ich schwöre, es ist die Wahrheit (es ist die Wahrheit)
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
'Cause I've had the time of my life
Denn ich hatte die Zeit meines Lebens
And I've searched though every open door
Und ich habe jede offene Tür durchsucht
'Til I found the truth
Bis ich die Wahrheit fand
And I owe it all to you...
Und das verdanke ich alles dir...





Авторы: Donald Jay Markowitz, John Albert De Nicola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.