Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Singer Must Die
Eine Sängerin muss sterben
Now
the
courtroom
is
quiet,
but
who
will
confess.
Nun
ist
der
Gerichtssaal
still,
doch
wer
wird
gestehen?
Is
it
true
you
betrayed
us?
the
answer
is
yes.
Hast
du
uns
wirklich
verraten?
Die
Antwort
ist
ja.
Then
read
me
the
list
of
the
crimes
that
are
mine,
Lies
mir
die
Liste
der
Verbrechen
vor,
die
ich
beging,
I
will
ask
for
the
mercy
that
you
love
to
decline.
Ich
werde
um
Gnade
bitten,
die
du
stets
verweigern
magst.
And
all
the
ladies
go
moist,
and
the
judge
has
no
choice,
Und
alle
Damen
feuchten,
der
Richter
hat
keine
Wahl,
A
singer
must
die
for
the
lie
in
his
voice.
Eine
Sängerin
muss
sterben
für
die
Lüge
in
ihrer
Stimme.
And
I
thank
you,
I
thank
you
for
doing
your
duty,
Und
ich
danke
dir,
ich
danke
dir
fürs
Erfüllen
deiner
Pflicht,
You
keepers
of
truth,
you
guardians
of
beauty.
Ihr
Hüter
der
Wahrheit,
ihr
Wächter
der
Schönheit.
Your
vision
was
right,
my
vision
was
wrong,
Eure
Sicht
war
richtig,
meine
Sicht
war
falsch,
I'm
sorry
for
smudging
the
air
with
my
song.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
die
Luft
mit
meinem
Lied
befleckte.
Oh,
the
night
it
is
thick,
my
defences
are
hid
Oh,
die
Nacht
ist
dicht,
meine
Verteidigungen
versteckt
In
the
clothes
of
a
man
I
would
like
to
forgive
In
den
Kleidern
eines
Mannes,
dem
ich
vergeben
möchte
In
the
furs
of
his
leather,
the
shade
of
his
eyes
In
den
Fellen
seines
Leders,
dem
Schatten
seiner
Augen
Where
I
have
to
go
begging
in
beauty's
disguise.
Wo
ich
in
der
Verkleidung
der
Schönheit
betteln
gehen
muss.
Oh
good
night,
good
night,
my
night
after
night,
Oh
gute
Nacht,
gute
Nacht,
meine
Nacht
um
Nacht,
My
night
after
night,
after
night,
after
night,
after
night,
after
night.
Meine
Nacht
um
Nacht,
um
Nacht,
um
Nacht,
um
Nacht,
um
Nacht.
So
save
me
a
place
in
the
ten-dollar
grave
So
rette
mir
einen
Platz
im
Zehn-Dollar-Grab
With
those
who
took
money
for
the
pleasure
we
gave
Mit
jenen,
die
Geld
nahmen
für
das
Vergnügen,
das
wir
boten
With
those
always
ready,
with
those
who
are
dressed
Mit
den
stets
Bereiten,
mit
jenen,
die
gekleidet
sind
So
you
could
lay
down
with
your
head
on
their
breast
yes
Damit
du
dich
legen
könntest
dein
Haupt
an
ihre
Brust
ja
And
the
ladies
gone
moist,
and
the
judge
has
no
choice,
Und
die
Damen
feuchten,
der
Richter
hat
keine
Wahl,
A
singer
must
die
for
the
lie
in
his
voice.
Eine
Sängerin
muss
sterben
für
die
Lüge
in
ihrer
Stimme.
Oh
la
la
la...
Oh
la
la
la...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.