Jennifer Warnes - Joan of Arc (Live in Belgium) - перевод текста песни на немецкий

Joan of Arc (Live in Belgium) - Jennifer Warnesперевод на немецкий




Joan of Arc (Live in Belgium)
Johanna von Orléans (Live in Belgien)
(L. cohen)
(L. Cohen)
Now the flames they followed joan of arc
Nun folgten die Flammen Johanna von Orléans
As she came riding through the dark;
Als sie durch die Dunkelheit ritt;
No moon to keep her armour bright,
Kein Mond, um ihre Rüstung hell zu halten,
No man to get her through this dark and smoky night.
Kein Mann, der sie durch diese rauchige Nacht bringt.
She said, "i'm tired of the war,
Sie sprach: "Ich bin kriegsmüde,
I want the kind of work I had before,
Ich will die Arbeit, die ich einst hatte,
A wedding dress or something white
Ein Hochzeitskleid oder etwas Weißes
To wear upon my swollen appetite."
Für meinen gierigen Appetit."
Well, I'm glad to hear you talk this way,
Nun, ich bin froh, dass du so redest,
You know I've watched you riding every day
Ich habe dich täglich reiten sehen
And something in me yearns to win
Und etwas in mir sucht zu gewinnen
Such a cold and lonesome heroine.
Solch eine kalte, einsame Heldin.
"And who are you? " she sternly spoke
"Und wer bist du?" sprach sie streng
To the one beneath the smoke.
Zu dem Wesen unter dem Rauch.
"Why, I'm fire," he replied,
"Ich bin Feuer," erwiderte er,
"And I love your solitude, I love your pride."
"Ich liebe deine Einsamkeit, deinen Stolz."
"Well then fire, make your body cold,
"Nun, Feuer, mach deinen Leib kalt,
I'm gonna give you mine to hold,"
Ich geb' dir meinen zum Halten,"
Saying this she climbed inside
Sprechend stieg sie hinein
To be his one, to be his only bride.
Seine Einzige, seine einzige Braut zu sein.
And deep into his fiery heart
Tief in sein feuriges Herz
He took the dust of joan of arc,
Nahm er Johannas Staub,
And high above all these wedding guests
Hoch über den Hochzeitsgästen
He hung the ashes of her lovely wedding dress.
Hing er die Asche ihres schönen Brautkleids.
La...
La...
It was deep into his fiery heart
Tief in sein feuriges Herz
He took the dust of joan of arc,
Nahm er Johannas Staub,
And then she clearly understood
Da begriff sie plötzlich:
If he was fire, oh she must be wood.
Ist er Feuer, muss sie Holz sein.
I saw her wince, I saw her cry,
Ich sah sie zucken, ich sah sie weinen,
I saw the glory in her eye.
Sah den Glanz in ihren Augen.
Myself I long for love and light,
Mich selbst verlangt nach Lieb' und Licht,
But must it come so cruel, must it be so brave?
Doch muss es so grausam, muss es so tapfer sein?
La...
La...





Авторы: Leonard Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.