Текст и перевод песни Jenniffer Kae - Chamäleonmädchen
Chamäleonmädchen
Chameleon Girl
Chamäleonmädchen
du
bist
rot,
grün,
gelb
und
blau
Chameleon
girl
you're
red,
green,
yellow
and
blue
Du
malst
Regenwälder
auf
Großstadtmauern
auf
You
paint
rainforests
on
big
city
walls
Chamäleonmädchen
du
bist
so
schön
anzuschauen
Chameleon
girl
you're
so
beautiful
to
look
at
Du
gefällst
den
grauen
Männern
und
ihren
Frauen
auch
You
appeal
to
the
gray
men
and
their
women
too
Chamäleonmädchen
du
hast
nie
Pläne,
aber
so
viel
vor
Chameleon
girl
you
never
have
plans,
but
so
much
ahead
Alle
kennen
deinen
Namen,
Everybody
knows
your
name
Wollen
deine
Nummer
haben
doch
du
bist
überall
zuhaus'
They
want
your
number
but
you're
home
everywhere
Chamäleonmädchen
du
bist
eins
mit
allen
Farben
Chameleon
girl
you're
one
with
all
the
colors
Aber
ich
kann
nicht
übersehen,
was
deine
Augen
sagen
But
I
can't
overlook
what
your
eyes
are
saying
Wen
siehst
du
da
im
Spiegel
'drin?
Who
do
you
see
there
in
the
mirror?
Wenn
keiner,
keiner
hinguckt,
du
niemand,
niemand
sein
musst
When
nobody,
nobody's
watching,
you
don't
have
to
be
anybody
Chamäleonmädchen
ich
folg
dein'
Zeichen
in
meiner
Stadt
Chameleon
girl
I
follow
your
signs
in
my
town
Ruf'
dich
an
du
hebst
nie
ab,
such
dich
nachts
in
allen
Bars
I
call
you,
you
never
pick
up,
I'm
looking
for
you
at
night
in
all
the
bars
So
als
ob's
dich
nie
gegeben
hat
As
if
you
never
existed
Und
dann
find
ich
dich,
wie
du
jemanden
umarmst
And
then
I
find
you
how
you
embrace
someone
Der
am
Boden
lag,
sich
den
Kopf
zerbrach
über
seinen
Platz
Who
was
lying
on
the
ground,
racking
his
brain
about
his
place
Chamäleonmädchen
du
bist
eins
mit
allen
Farben
Chameleon
girl
you're
one
with
all
the
colors
Aber
ich
kann
nicht
übersehen,
was
deine
Augen
fragen
But
I
can't
overlook
what
your
eyes
are
asking
Wen
siehst
du
da
im
Spiegel
'drin?
Who
do
you
see
there
in
the
mirror?
Wenn
keiner,
keiner
hinguckt,
du
niemand,
niemand
sein
musst
When
nobody,
nobody's
watching,
you
don't
have
to
be
anybody
Was
siehst
du
wenn
du
deine
Augen
schließt?
What
do
you
see
when
you
close
your
eyes?
Wenn
alles
möglich
ist
und
du
kurz
vergisst
When
everything
is
possible
and
you
forget
for
a
moment
(Oh)
Wer
du
für
die
anderen
bist
(Oh)
Who
you
are
to
the
others
Wer
du
für
die
anderen
bist
Who
you
are
to
the
others
(Oh)
Wer
du
für
die
anderen
bist
(Oh)
Who
you
are
to
the
others
Wer
du
für
die
anderen
bist
Who
you
are
to
the
others
Wenn
du
kurz
vergisst
When
you
forget
for
a
moment
Wer
du
für
die
anderen
bist
Who
you
are
to
the
others
Wer
du
für
die
anderen
bist
Who
you
are
to
the
others
Wer
du
für
die
anderen
bist
Who
you
are
to
the
others
Wenn
du
kurz
vergisst
When
you
forget
for
a
moment
Nur
ganz
kurz
vergisst
Only
for
a
very
short
moment
Wer
du
für
die
anderen
bist
Who
you
are
to
the
others
Wer
du
für
die
anderen
bist
Who
you
are
to
the
others
Wenn
du
kurz
vergisst
When
you
forget
for
a
moment
Wer
du
für
die
anderen
bist
Who
you
are
to
the
others
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nisse Ingwersen, Jenniffer Kaestel, Hannes Butzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.