Текст и перевод песни Jenny And The Mexicats feat. Vetusta Morla - El Telón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda
tú
mi
corazón
Take
care
of
my
heart
Que
comience
la
función
Let
the
show
begin
Toma
también
mi
voz
Take
my
voice
too
Está
desnuda
por
el
aire
y
solo
quiere
alcanzarte
It's
naked
in
the
air
and
just
wants
to
reach
you
Yo
te
doy
mi
guión
I
give
you
my
lines
Tú
levantas
el
telón
You
raise
the
curtain
Sentimos
el
calor
We
feel
the
heat
Y
que
esta
noche
nos
encuentre
en
cualquier
otra
parte
And
hope
this
night
finds
us
somewhere
different
Píntame
en
el
aire
las
notas
de
esa
canción,
que
me
hizo
amarte
Paint
the
notes
of
that
song
in
the
air,
which
made
me
love
you
Las
calles
mojadas
brillan
con
la
luz
del
sol,
sin
alcanzarte
The
wet
streets
shine
with
sunlight,
unable
to
reach
you
Pienso
los
sonidos
que
han
llenado
de
color,
mis
emociones
I
think
about
the
sounds
that
have
filled
my
emotions
with
color
Hoy
sentí
tu
voz
Today
I
heard
your
voice
Cielo
azul
cegador
Blinding
blue
sky
Esperando
en
la
estación
Waiting
at
the
station
Un
viaje
mágico
A
magical
journey
Siguen
los
ritmos
que
han
unido
nuestros
latidos
The
rhythms
that
have
united
our
heartbeats
follow
Norte
o
sur,
sin
dirección
North
or
south,
with
no
direction,
Compartiendo
esta
adicción
Sharing
this
addiction
Paisajes
únicos
Unique
landscapes
El
recuerdo
de
tus
labios
dibujando
el
sonido
The
memory
of
your
lips,
making
the
sound
Píntame
en
el
aire
las
notas
de
esa
canción,
que
me
hizo
amarte
Paint
the
notes
of
that
song
in
the
air,
which
made
me
love
you
Las
calles
mojadas
brillan
con
la
luz
del
sol,
sin
alcanzarte
The
wet
streets
shine
with
sunlight,
unable
to
reach
you
Pienso
los
sonidos
que
han
llenado
de
color
mis
emociones
I
think
about
the
sounds
that
have
filled
my
emotions
with
color
Hoy
sentí
tu
voz
Today
I
heard
your
voice
Mientras
tanto
disfrutaré
Meanwhile,
I'll
enjoy
it
Para
seguir
así
un
poco
más
To
continue
like
this
a
little
longer
Hasta
cuando
caiga
el
telón
final
Until
the
final
curtain
falls
Mientras
tanto
disfrutaré
Meanwhile,
I'll
enjoy
it
Para
seguir
así
To
continue
like
this
Hasta
cuando
caiga
el
telón
final
Until
the
final
curtain
falls
Pintame
en
el
aire
las
notas
de
esa
cancion
Paint
the
notes
of
that
song
in
the
air
Pienso
los
sonidos
que
han
llenado
de
color
I
think
about
the
sounds
that
have
turned
you
into
colors
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Acosta, álvaro B. Baglietto, David Gonzalez, Jennifer Ball, Juan Garcia, Luis Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.