Jenny And The Mexicats - Canela y Azabache - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jenny And The Mexicats - Canela y Azabache




Canela y Azabache
Cinnamon and Jet Black
Canela y azabache en un pincel se gastan,
Cinnamon and jet black run out in a paintbrush,
Para pintar la área deseada.
To paint the desired area.
Recuerdos que se mecen en una balanza,
Memories that swing on a scale,
Que se cansa
That grows weary
Oculto en la distancia para ver qué pasa
Hidden in the distance to see what goes on
Y las imágenes que se aclaran,
And the images that become clear,
Muestra lo ilógico de las palabras
Show the illogic of words
Que se callan
That grow silent
Lo, lo, lo, lo.
Lo, lo, lo, lo, lo.
(Que se callan)
(That grow silent)
Lo, lo, lo, lo, lo, lo
Lo, lo, lo, lo, lo, lo
(Que no van a callar)
(That won't grow silent)
Lo, lo, lo, lo, lo, loooo.
Lo, lo, lo, lo, lo, loooo.
Como una gota de mar
Like a drop of the sea
Tejiendo los sonidos con el movimiento
Weaving sounds with movement
Sus manos dicen más que las palabras
Her hands say more than words
Llena los espacios, se junta su cuerpo
It fills the spaces, her body joins
Con el alma
With the soul
Curando las heridas cada vez que baila
Healing the wounds every time she dances
Y las costuras que se separan
And the seams that come apart
Dejando al desnudo cada pensamiento
Leaving bare each thought
Que se calla.
That grows silent.
Lo, lo, lo, lo, lo.
Lo, lo, lo, lo, lo.
(Que se callan)
(That grow silent)
Lo, lo, lo, lo, lo, loooo
Lo, lo, lo, lo, lo, loooo
Como una gota de mar
Like a drop of the sea
De pronto puedo ver
Suddenly I can see
El suelo estremece debajo de mis pies
The ground shakes beneath my feet
Parece de papel, voy a caer
It seems like paper, I'm going to fall
De pronto puedo ver
Suddenly I can see
El suelo estremece debajo de mis pies
The ground shakes beneath my feet
Parece de papel, voy a caer
It seems like paper, I'm going to fall
De pronto puedo ver.
Suddenly I can see.
El suelo estremece debajo de mis pies,
The ground shakes beneath my feet,
Parece de papel, voy a caer
It seems like paper, I'm going to fall
Sol y agua salada
Sun and saltwater
Y arena en la guitarra
And sand on the guitar
Frases que visten de color a playa
Phrases that dress the beach in color
Que te sana.
That heals you.
Y cuando estes en calma
And when you're calm
En una de esas radiadas
In one of those radiant moments
Copas de vino, una buena charla,
Glasses of wine, a good conversation,
Que te sana (sana)
That heals you (heals you)
Canela y azabache en un pincel se gastan,
Cinnamon and jet black run out in a paintbrush,
Para pintar la área deseada.
To paint the desired area.
Tejiendo los sonidos con el movimiento,
Weaving sounds with movement,
Sus manos dicen más que las palabras.
Her hands say more than words.
Canela y azabache en un pincel se gastan
Cinnamon and jet black run out in a paintbrush
Tejiendo los sonidos con el movimiento
Weaving sounds with movement





Авторы: Jenny And The Mexicats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.