Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Song for the UV House Mouse
Das Lied für die UV-Hausmaus
Your
eyes
are
a
like
a
glance
Deine
Augen
sind
wie
ein
Blick
To
a
world
I
already
see
In
eine
Welt,
die
ich
bereits
sehe
Wide
jet
black
in
the
center
and
wrapped
in
mahogony
Weit,
tiefschwarz
in
der
Mitte
und
umhüllt
von
Mahagoni
Through
you
I
know
what
it's
like
to
be
me
Durch
dich
weiß
ich,
wie
es
ist,
ich
zu
sein
Mind
unstable
forget
the
unforgettable
Geist
instabil,
vergiss
das
Unvergessliche
Gently
ripples
of
oxygen
glide
towards
my
chair
Sanfte
Wellen
von
Sauerstoff
gleiten
zu
meinem
Stuhl
It
hurts
you
when
I
say
Es
tut
dir
weh,
wenn
ich
sage
It
hurts
you
when
I
say,
"I
won't
be
there"
Es
tut
dir
weh,
wenn
ich
sage:
„Ich
werde
nicht
da
sein“
Leave
on
a
little
bit
of
clothes
to
keep
you
warm
Lass
ein
paar
Kleidungsstücke
an,
um
dich
warm
zu
halten
I
catch
you
open
your
eyes
in
the
time
with
mine
Ich
sehe,
wie
du
deine
Augen
gleichzeitig
mit
meinen
öffnest
And
all
I
can
do
is
pray
Und
alles,
что
ich
tun
kann,
ist
beten
'Cause
you're
bound
to
love
all
the
people
Denn
du
wirst
bestimmt
alle
Menschen
lieben
You
slowly
fade
away
Du
verschwindest
langsam
Been
sitting
by
the
fire
Ich
saß
am
Feuer
Progressively
feeling
higher
Und
fühlte
mich
zunehmend
berauscht
There's
no
limit,
to
this
day
Es
gibt
keine
Grenze,
bis
heute
Yeah,
I've
been
sitting
by
the
fire
Ja,
ich
saß
am
Feuer
Progressively
feeling
higher
Und
fühlte
mich
zunehmend
berauscht
There's
no
limit,
to
this
day
Es
gibt
keine
Grenze,
bis
heute
And
it
feels
like
I've
been
drifting
Und
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
treiben
For
a
long
time,
a
long
time
Seit
langer
Zeit,
langer
Zeit
And
all
of
my
world
is
swimming
Und
meine
ganze
Welt
schwimmt
And
my
skin
don't
feel
this
cold,
cold
Und
meine
Haut
fühlt
sich
nicht
so
kalt,
kalt
an
There's
a
little
war
up
inside
my
head
Da
ist
ein
kleiner
Krieg
in
meinem
Kopf
And
nothing
has
arrived
to
clear
this
mess
Und
nichts
ist
gekommen,
um
dieses
Chaos
zu
beseitigen
A
brush
of
color
frames
the
eyes
that
melt
away
Ein
Farbtupfer
umrahmt
die
Augen,
die
dahinschmelzen
And
clouded
by
excitement
Und
getrübt
von
Aufregung
Maybe
here
there'll
be
enlightenment
Vielleicht
gibt
es
hier
Erleuchtung
It
hurts
you
when
I
say
Es
tut
dir
weh,
wenn
ich
sage
It
hurts
you
when
I
say,
"I
won't
be
there"
Es
tut
dir
weh,
wenn
ich
sage:
„Ich
werde
nicht
da
sein“
Suspiciously
I'm
talking
to
me
(talking
to
me...)
Verdächtigerweise
spreche
ich
mit
mir
(spreche
mit
mir...)
I
ask
me
a
question
sensibly
Ich
stelle
mir
vernünftig
eine
Frage
And
all
I
can
do
is
pray
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
beten
'Cause
you're
bound
to
love
all
the
people
Denn
du
wirst
bestimmt
alle
Menschen
lieben
You
slowly
fade
away
(slowly
you
set
away...)
Du
verschwindest
langsam
(langsam
gehst
du
fort...)
It
hurts
you
when
I
say,
I
say
Es
tut
dir
weh,
wenn
ich
sage,
ich
sage
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
I've
been
sitting
by
the
fire
Ich
saß
am
Feuer
Progressively
feeling
higher
Und
fühlte
mich
zunehmend
berauscht
There's
no
limit,
to
this
day
Es
gibt
keine
Grenze,
bis
heute
Yeah,
I've
been
sitting
by
the
fire
Ja,
ich
saß
am
Feuer
Progressively
feeling
higher
Und
fühlte
mich
zunehmend
berauscht
There's
no
limit,
to
this
day
Es
gibt
keine
Grenze,
bis
heute
And
it
feels
like
I've
been
drifting
Und
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
treiben
For
ah-ah,
ah,
a
long
time
Für
ah-ah,
ah,
eine
lange
Zeit
And
all
of
my
world
is
swimming
Und
meine
ganze
Welt
schwimmt
And
my
skin
don't
feel
this
cold,
cold
Und
meine
Haut
fühlt
sich
nicht
so
kalt,
kalt
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenny Ball
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.