Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rape of Lucretia, Op. 37: "You Were Right"
Die Vergewaltigung der Lucretia, Op. 37: "Sie hatten recht"
You
were
right
Sie
hatten
recht
Tarquinius
took
one
of
the
horses
Tarquinius
nahm
eines
der
Pferde
What
did
you
tell
the
messenger?
Was
sagten
Sie
dem
Boten?
Lord
Collatinus
to
come
immediately!
Lord
Collatinus
soll
sofort
kommen!
He
must
not
come
Er
darf
nicht
kommen
Words
can
do
more
harm
than
good
Worte
können
mehr
schaden
als
Gutes
tun
Only
time
can
heal
Nur
die
Zeit
heilt
Has
the
messenger
gone?
Ist
der
Bote
gegangen?
Then
go
and
stop
him!
Dann
geh
und
halte
ihn
auf!
Do
as
I
say
Tu,
was
ich
sage
But
Lucretia
said-
Do
as
I
say!
Aber
Lucretia
sagte–
Tu,
was
ich
sage!
Sometimes
a
good
servant
should
forget
Manchmal
sollte
eine
gute
Dienerin
vergessen
An
order,
and
loyalty
should
disobey
Einen
Befehl,
und
Loyalität
sollte
ungehorsam
sein
Sometimes
a
servant
knows
better
than
her
mistress
Manchmal
weiß
eine
Dienerin
besser
als
ihre
Herrin
When
she
is
servant
to
her
heart's
distress!
Wenn
sie
Dienerin
ihres
Herzeleids
ist!
Did
you
stop
him?
Hast
du
ihn
aufgehalten?
It
was
too
late
Es
war
zu
spät
Lord
Collatinus
is
here
Lord
Collatinus
ist
hier
Lord
Julius
is
with
him!
Lord
Julius
ist
mit
ihm!
Why
should
he
come
now?
Warum
sollte
er
jetzt
kommen?
Where
is
Lucretia?
Wo
ist
Lucretia?
Where
is
your
lady
Lucretia?
Wo
ist
eure
Lady
Lucretia?
She
is
well
Ihr
geht
es
gut
Then
why
was
the
messenger
sent
to
me?
Warum
wurde
der
Bote
dann
zu
mir
gesandt?
No
messenger
left
here
Kein
Bote
verließ
hier
Where
is
Lucretia?
Wo
ist
Lucretia?
My
lady's
still
asleep
Meine
Herrin
schläft
noch
Why
did
you
not
come
to
greet
us
at
the
gate?
Warum
kamt
ihr
nicht,
uns
am
Tor
zu
begrüßen?
Perhaps
they
were
frightened
that
Tarquinius
had
come
back
Vielleicht
fürchteten
sie,
Tarquinius
sei
zurückgekommen
Has
Tarquinius
been
here?
War
Tarquinius
hier?
Answer
me!
Antworten
Sie
mir!
Oh,
do
not
ask,
my
lord
Oh,
fragen
Sie
nicht,
mein
Herr
Tarquinius
here
Tarquinius
war
hier
Last
night
I
heard
him
gallop
from
the
camp,
and
I
Letzte
Nacht
hörte
ich
ihn
aus
dem
Lager
galoppieren,
und
ich
Watched
for
his
return,
fearing
his
jealousy
of
you
Beobachtete
seine
Rückkehr,
fürchtete
seine
Eifersucht
auf
Sie
He
came
back
at
dawn
with
his
horse
foundered,
so
I
came
to
warn
you
Er
kam
im
Morgengrauen
zurück,
sein
Pferd
geschunden,
also
kam
ich,
zu
warnen
Too
late,
Julius
Zu
spät,
Julius
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Britten, Andre Obey, Ronald Duncan
1
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: Introduction: The Wood
2
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation XV - Scene 8: Miles
3
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation II - Scene 3: The Letter
4
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "My Gentle Robin, See'st Thou This Sweet Sight?"
5
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation XII - Scene 5: Quint
6
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Be Kind and Courteous to This Gentleman"
7
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Come, Now a Roundel and a Fairy Song"
8
The Turn of the Screw, Op.54: Interlude: Variation X - Scene 3: Miss Jessel
9
The Rape of Lucretia, Op. 37: "Epilogue: Is It All?"
10
The Rape of Lucretia, Op. 37: "She Sleeps As a Rose"
11
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Are We All Met?"
12
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation VII - Scene 8: At Night
13
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "This Lanthorn Doth the Horned Moon Present"
14
The Rape of Lucretia, Op. 37: "The Prosperity of the Etruscans"
15
The Rape of Lucretia, Op. 37: "Interlude: Here in This Scene"
16
The Rape of Lucretia, Op. 37: "It Is an Axiom Among Kings"
17
Death in Venice, Op. 88: Overture: Venice
18
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Now the Hungry Lion Roars"
19
Death in Venice, Op. 88: "Hey There, Hey There, You!"
20
Death in Venice, Op. 88: Children's Games: "Adziu, Adziu"
21
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "O Wall, Fur Often Hast Thou Heard My Moans"
22
Death in Venice, Op. 88: "Mysterious Gondola"
23
Death in Venice, Op. 88: "My Mind Beats On"
24
The Rape of Lucretia, Op. 37: "Who Reaches Heaven First"
25
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Puppet? Why So?"
26
Death in Venice, Op. 88: "There Is Indeed in Every Artist's Nature"
27
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "How Now My Love?"
28
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation XIII - Scene 6: The Piano
29
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Fair Love, You Faint With Wand'ring in the Wood"
30
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation VIII - Scene 1: Colloquy and So- Lioquy
31
The Rape of Lucretia, Op. 37: "Collatinus Is Politically Astute"
32
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation VI - Scene 7: The Lake
33
The Rape of Lucretia, Op. 37: "Within This Frail Crucible of Light"
34
The Turn of the Screw, Op. 54: Prologue
35
The Turn of the Screw, Op. 54: Theme - Scene 1: The Journey
36
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation III - Scene 4: The Tower
37
The Rape of Lucretia, Op. 37: "Maria Was Unmasked At a Masked Ball"
38
Death in Venice, Op. 88: "We Are Delighted to Greet the Signore"
39
The Rape of Lucretia, Op. 37: "My Horse! My Horse! Tarquinius Does Not Wait"
40
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "You Ladies, You Whose Gentle Hearts Do Fear"
41
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation I - Scene 2: The Welcome
42
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation IV - Scene 5: The Window
43
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Oberon Is Passing Fell and Wrath"
44
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation IX - Scene 2: The Bells
45
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Gentles, Perchange You Wonder At This Show"
46
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "I See Their Knavery"
47
Death in Venice, Op. 88: "Naturally, Signore, I Understand"
48
The Rape of Lucretia, Op. 37: "You Were Right"
49
The Rape of Lucretia, Op. 37: "Oh! What a Lovely Day!"
50
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Have You Sent to Bottom's House?"
51
The Rape of Lucretia, Op. 37: "This Dead Hand Lets Fall"
52
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation V - Scene 6: The Lesson
53
Death in Venice, Op. 88: "Ah, Serenissima!"
54
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation XI - Scene 4: The Bedroom
55
Death in Venice, Op. 88: "Aou'! Stagando, Aou'"
56
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "How Now, Mad Spirit?"
57
The Turn of the Screw, Op. 54: Interlude: Variation XIV - Scene 7: Flora
58
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Is All Our Company Her?"
59
The Rape of Lucretia, Op. 37: 'There Goes a Happy Man!'
60
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Helena! Hermi! Demetrius! Lysander!"
61
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Welcome Wanderer!"
62
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "What Thou Seest When Thou Dost Wake"
63
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Up and Down, Up and Down"
64
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Hail, Mortal, Hail!"
65
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Sweet Moon, I Thank Thee for Thy Sunny Beams"
66
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Flower of This Purple Dye"
67
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Stay, Though Thou Kill Me, Sweet Demetrius"
68
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "In This Same Interlude It Doth Befall"
69
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Through the Forest Have I Gone"
70
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "I Have a Reas'nable Good Ear in Music"
71
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "O Grim-look'd Night, O Night With Hue So Black"
72
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Come, Your Bergomask"
73
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Be It On Lion, Bear, or Wolf, or Bull"
74
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Now, Fair Hippolyta"
75
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Well, Go Thy Way"
76
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "This Is Thy Negligence"
77
A Midsummer Night's Dream, Op. 64: "Asleep, My Love?"
78
The Rape of Lucretia, Op. 37: Tarquinius does not dare
79
The Rape of Lucretia, Op. 37: Here the thirsty evening
80
The Rape of Lucretia, Op. 37: Rome is now ruled by the Etruscan upstart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.