Текст и перевод песни Jenny Hval feat. Vivian Wang & Felicia Atkinson - Ordinary (feat. Vivian Wang and Félicia Atkinson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ordinary (feat. Vivian Wang and Félicia Atkinson)
Обыкновенность (совместно с Вивиан Ванг и Фелицией Аткинсон)
So,
tell
me,
that
time
in
the
sunset
and
we
entered
the
sunlight
and
Итак,
расскажи
мне,
в
тот
раз
на
закате,
когда
мы
вошли
в
солнечный
свет
и
Were
apart,
Были
порознь,
Like
in
every
cliché
revealing
itself,
like,
it's
so
stupid
Как
в
каждом
клише,
раскрывающем
себя,
как
будто
это
так
глупо,
Animal,
husband,
and
wife,
two
strangers,
Животное,
муж
и
жена,
два
незнакомца,
And
a
representative
from
the
government
forming
a
И
представитель
правительства,
пишущий
Dissertation
on
love,
but,
with
them,
a
ritual
of
course
Диссертацию
о
любви,
но,
конечно,
с
ними
был
и
ритуал
One
of
my
friends
has
to
be
wondering
Одна
из
моих
подруг,
должно
быть,
задаётся
вопросом
Can
I
only
write
these
things?
Могу
ли
я
писать
только
об
этом?
Not
all
the
other
things?
Не
обо
всём
остальном?
[?]
I
don't
know
[?]
Я
не
знаю
The
curves
on
her
face.
The
most
ordinary
Изгибы
её
лица.
Самые
обыкновенные
The
ones
she
sees
the
most
Те,
которые
она
видит
чаще
всего
The
ones
that
make
her
cringe
Те,
которые
заставляют
её
съёживаться
Yet
have
the
power
to
calm
her
from
her
panic
attacks
И
всё
же
обладают
силой
успокоить
её
во
время
панических
атак
Because
she
knows
her
hands
fit
there
Потому
что
она
знает,
что
её
руки
подходят
туда
The
skin
makes
room
Кожа
уступает
место
Like
the
groove
of
my
finger
long
after
I
take
the
wedding
ring
off
Как
бороздка
от
моего
пальца
ещё
долго
после
того,
как
я
снимаю
обручальное
кольцо
It
wrote
something
there,
on
my
finger
Оно
что-то
написало
там,
на
моём
пальце
And
my
skin
just
gave
in
И
моя
кожа
просто
сдалась
Coming
through
Проступает
Just
gave
in
to
the
ordinary
Просто
сдался
обыденности
Giving
in
to
the
ordinary
Сдаваясь
обыденности
Giving
in
to
the
ordinary
Сдаваясь
обыденности
To
the
ordinary
Обыденности
To
the
ordinary
Обыденности
To
the
ordinary
Обыденности
To
the
ordinary,
ordinary
Обыденности,
обыденности
To
the
ordinary
Обыденности
To
the
ordinary
Обыденности
Ordinary,
ordinary
Обыденности,
обыденности
Ordinary,
ordinary
Обыденности,
обыденности
Ordinary,
ordinary
Обыденности,
обыденности
Ordinary,
ordinary
Обыденности,
обыденности
Outside
again,
the
chaos
Снова
снаружи,
хаос
And
I
wonder
what
is
lost
И
я
задаюсь
вопросом,
что
потеряно
Long
after
I
take
the
wedding
ring
off
Долго
после
того,
как
я
снимаю
обручальное
кольцо
We
don't
always
get
to
choose
Мы
не
всегда
можем
выбирать
When
we're
close
Когда
мы
близки
And
when
we're
not
И
когда
мы
не
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenny Hval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.