Текст и перевод песни Jenny Hval - Angels & Anaemia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels & Anaemia
Ангелы и анемия
Self-doubt,
it's
what
I
do.
This
music,
this
sound,
this
voice
and
these
Самосомнение
- вот
чем
я
занимаюсь.
Эта
музыка,
этот
звук,
этот
голос
и
эти
Words.
All
that
carry
"me",
it's
not
writing
nor
music,
fuck,
it's
certainly
not
слова.
Все,
что
несет
в
себе
«меня»,
это
не
писательское
мастерство
и
не
музыка,
черт,
это
точно
не
"Art."
When
the
boundaries
seem
unclear
we
don't
have
a
language
«искусство».
Когда
границы
кажутся
размытыми,
у
нас
нет
языка,
That
day
you
fainted,
your
eyes
looked
right
through
me,
from
nowhere
in
В
тот
день,
когда
ты
упал
в
обморок,
твои
глаза
смотрели
сквозь
меня,
из
ниоткуда,
Particular,
dislocated,
light,
monotonous
смещенные,
легкие,
монотонные.
And
when
I
touched
you
I
turned
you
into
a
girl,
only
for
a
moment,
soon
И
когда
я
прикоснулась
к
тебе,
я
превратила
тебя
в
девушку,
только
на
мгновение,
скоро
You'll
come
back
to
me,
but
when
I
touched
you
I
could
turn
you
into
a
girl,
ты
вернешься
ко
мне,
но
когда
я
прикоснулась
к
тебе,
я
смогла
превратить
тебя
в
девушку,
And
I
could
love
you
wildly,
girly,
wildly,
girly,
boundlessly,
wildly
и
я
могла
бы
любить
тебя
дико,
по-девчачьи,
дико,
по-девчачьи,
безгранично,
дико.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenny Hval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.