Текст и перевод песни Jenny Hval - The Plague
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
who
I
am!
I
have
never
really
truly,
never
truly
really
Я
не
знаю,
кто
я!
Я
никогда
по-настоящему,
никогда
по-настоящему
Never
really
loved.
I've
never
really
loved.
I've
never
truly
really
loved
Никогда
по-настоящему
не
любила.
Я
никогда
по-настоящему
не
любила.
Я
никогда
по-настоящему
не
любила
In
memory
of...
The
sea
took
him.
В
память
о...
Море
забрало
его.
Too
young
to
die,
mysterious
circumstances.
Слишком
молод,
чтобы
умирать,
загадочные
обстоятельства.
I've
never
really
loved
a
dog.
I've
never
really
loved
a
dog.
I've
never
really
loved
it.
Я
никогда
по-настоящему
не
любила
собаку.
Я
никогда
по-настоящему
не
любила
собаку.
Я
никогда
по-настоящему
не
любила
ее.
Last
night
I
took
my
birth
control
with
rosé.
While
you
were
sleeping,
I
was
dreaming
that
you
were
sleeping.
Прошлой
ночью
я
приняла
противозачаточные
с
розовым
вином.
Пока
ты
спал,
мне
снилось,
что
ты
спишь.
You
were
living
a
life
and
I
was
living
as
a...
Oh
my
god!
Shit!
Thank
God!
Keep
that
birth,
under
control!
Ты
жил
своей
жизнью,
а
я
жила
как...
Боже
мой!
Черт!
Слава
Богу!
Держи
это
рождение
под
контролем!
It's
still
dawn,
but
the
sun
is
rising.
Shapes
are
appearing
and
colours
are
slowly
being
painted
onto
the
cars
Еще
рассвет,
но
солнце
встает.
Появляются
очертания,
и
цвета
медленно
ложатся
на
машины
In
the
parking
lot
and
on
her
internal
organs.
The
colours
are
dancing
and
you're
dancing
along!
На
парковке
и
на
ее
внутренних
органах.
Цвета
танцуют,
и
ты
танцуешь
вместе
с
ними!
Revolution
is
debt!
What
you
know
is
coming
Революция
- это
долг!
То,
что
ты
знаешь,
грядет
Useless
algorithms!
But
what
it
is
Бесполезные
алгоритмы!
Но
что
это
Must,
maybe,
near
human
Должно
быть,
почти
человеческое
I
must
be
near
human
Я
должна
быть
почти
человеком
Blood,
maybe,
yes,
blood
Кровь,
наверное,
да,
кровь
Smells
like
under
moss
Пахнет
как
под
мхом
Down
in
the
deep,
underwater
light.
В
глубине,
под
водой,
свет.
I
lay
down
on
the
rim
of
the
canyon,
and
open
my
hand
Я
лежу
на
краю
каньона
и
разжимаю
ладонь
I
imagine
I
am
dropping
ashes
of
myself
into
the
void
Я
представляю,
как
бросаю
свой
прах
в
пустоту
I
pull
my
hand
back,
afraid
that
I
have
lost
you
in
the
offering.
Я
отдергиваю
руку,
боясь,
что
потеряла
тебя
в
этом
подношении.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.