Текст и перевод песни Jenny "La Sexy Voz" feat. Farruko & J Alvarez - Sola
Me
he
dado
cuenta
que
tu
enfoque
I
realized
that
your
focus
Es
diferente
a
lo
que
se
ve
por
hay
Is
different
from
what
is
seen
out
there
Hoy
en
dia
que
te
casas
del
jangueo
Nowadays
you
get
married
to
the
party
Y
que
quieres
algo
serio
And
you
want
something
serious
Chowsenfew
urbano
part
2
Chowsenfew
urbano
part
2
Farruco
j
alvarez
jenny
la
sexy
voz
Farruko
j
alvarez
jenny
la
sexy
voice
Me
canse
del
bla
bla
bla
de
I'm
tired
of
the
blah
blah
blah
of
Siempre
de
predar
labias
diferentes
Always
chasing
different
lips
Creer
en
el
amor
y
estar
conociendo
Believe
in
love
and
being
acquainted
Gente
yo
quiero
un
hombre
que
te
People,
I
want
a
man
who
is
Puesto
pa
mi
a
cualquier
hora
cuando
Ready
for
me
at
any
time
when
Necesite
del
siempre
responda
que
en
las
I
need
him,
he
always
responds,
that
in
the
Noche
nunca
me
deje
sola
Night,
he
never
leaves
me
alone
Yo
quiero
un
hombre
que
te
I
want
a
man
who
is
Puesto
pa
mi
a
cualquier
hora
cuando
Ready
for
me
at
any
time
when
Necesite
del
siempre
responda
que
en
las
I
need
him,
he
always
responds,
that
in
the
Noche
nunca
me
deje
sola
Night,
he
never
leaves
me
alone
Tu
me
dices
que
bebe
que
es
lo
que
You
tell
me,
baby,
what
do
you
Tu
quieres
hacer
estoy
para
ti
mi
amor
Want
to
do,
I'm
here
for
you,
my
love
Solo
dejate
complacer
y
veras
que
quieren
Just
let
yourself
be
pleased
and
you'll
see
that
you'll
want
to
Estar
contigo
y
llevarte
donde
nunca
te
han
Be
with
you
and
take
you
where
you've
never
been
Llevado
yo
se
que
mucha
labia
te
han
tirado
Taken,
I
know
a
lot
of
sweet
talk
has
been
thrown
at
you
Y
no
han
ganado
por
mucho
que
han
tratado
And
they
haven't
won,
no
matter
how
much
they've
tried
Que
no
hay
mejor
palabras
que
hechos
y
que
bastante
That
there
are
no
better
words
than
deeds
and
that
enough
Has
esperando
por
un
hombre
que
sea
digno
You've
been
waiting
for
a
man
who
is
worthy
De
estar
con
una
mujer
como
tu
a
su
lado
To
be
with
a
woman
like
you
by
his
side
No
te
imaginas
lo
bien
que
me
sentiria
con
You
can't
imagine
how
good
I
would
feel
with
Una
mujer
como
tu
a
mi
lado
A
woman
like
you
by
my
side
Y
como
creerte,
si
me
dieras
el
chanse
And
how
to
believe
you,
if
you
gave
me
the
chance
Yo
quiero
un
hombre
que
te
I
want
a
man
who
is
Puesto
pa
mi
a
cualquier
hora
cuando
Ready
for
me
at
any
time
when
Necesite
del
siempre
responda
que
en
las
I
need
him,
he
always
responds,
that
in
the
Noche
nunca
me
deje
sola
Night,
he
never
leaves
me
alone
Yo
soy
el
hombre
I'm
the
man
Que
ta
pueto
pa
ti
a
todas
horas
Who
is
ready
for
you
at
all
hours
Al
que
tu
llama
y
siempre
te
responde
Who
you
call
and
he
always
answers
Al
que
nunca
te
ha
dejado
sola
Who
has
never
left
you
alone
Si
muchas
veces
lo
eh
intentado
If
many
times
I
tried
Pensando
en
que
el
amor
toco
mi
Thinking
that
love
knocked
on
my
Puerta
y
tuve
hasta
que
botar
la
llave
Door
and
I
had
to
throw
away
the
key
De
mi
corazon
poes
lo
lastimaron
Of
my
heart,
because
they
hurt
it
Y
ya
no
creo
en
el
amor
que
me
asegura
And
I
no
longer
believe
in
love
that
assures
me
Que
seas
igual
o
peor
That
you
will
be
the
same
or
worse
Soy
yo
el
que
piensas
que
soy
el
peor
Am
I
the
one
you
think
I
am,
the
worst?
Eh
tratado
de
darte
de
mi
lo
mejor
I've
tried
to
give
you
my
best
El
que
toda
la
madrugada
se
desvela
The
one
who
stays
up
all
night
Esperando
tu
llamada
Waiting
for
your
call
Soy
yo
el
que
piensas
que
soy
el
peor
Am
I
the
one
you
think
I
am,
the
worst?
Eh
tratado
de
darte
de
mi
lo
mejor
I've
tried
to
give
you
my
best
Dame
la
oportunidad
que
lo
bueno
Give
me
the
opportunity
that
the
good
Voy
a
enseñarte
I'll
show
you
Yo
quiero
un
hombre
que
te
I
want
a
man
who
is
Puesto
pa
mi
a
cualquier
hora
cuando
Ready
for
me
at
any
time
when
Necesite
del
siempre
responda
que
en
las
I
need
him,
he
always
responds,
that
in
the
Noche
nunca
me
deje
sola
Night,
he
never
leaves
me
alone
Yo
soy
el
hombre
I'm
the
man
Que
ta
pueto
pa
ti
a
todas
horas
Who
is
ready
for
you
at
all
hours
Al
que
tu
llama
y
siempre
te
responde
Who
you
call
and
he
always
answers
Al
que
nunca
te
ha
dejado
sola
Who
has
never
left
you
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco E Masis, Emmanuel Gazmey Santiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.