Текст и перевод песни Jenny Mayhem - Who's Gonna Love You?
I
guess
it's
the
season
Наверное,
сейчас
самое
время.
Hearts
are
breaking
all
around,
all
around
me
Сердца
разбиваются
повсюду,
повсюду
вокруг
меня.
The
birds
and
the
bees
are
Птицы
и
пчелы
...
Flying
south
to
get
away
far
from
me
Лечу
на
юг,
чтобы
убраться
подальше
от
меня.
And
you
say
И
ты
говоришь:
Gotta
be
realistic
Надо
быть
реалистом
Why
you
being
such
a
princess?
Почему
ты
такая
принцесса?
Ain't
nobody
gonna
win
this,
no
no
Никто
не
победит
в
этом,
нет,
нет.
And
you
say
И
ты
говоришь:
But
you're
only
making
me
mad
Но
ты
только
злишь
меня.
The
way
you
say
it
like
you're
my
dad
Ты
говоришь
так,
будто
ты
мой
отец.
Yeah
I
wish
you
wouldn't
do
that,
no
Да,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
этого
не
делал,
нет
And
you
say
И
ты
говоришь:
Who's
gonna
love
you?
Кто
будет
любить
тебя?
Who's
gonna
love
you?
Кто
будет
любить
тебя?
Who's
gonna
want
you?
Кому
ты
будешь
нужен?
Who's
gonna
want
you?
Кому
ты
будешь
нужен?
Who's
gonna
touch
you?
Кто
прикоснется
к
тебе?
Who's
gonna
touch
you?
Кто
прикоснется
к
тебе?
I'm
gonna
love
me
Я
буду
любить
себя.
I'm
gonna
love
me
Я
буду
любить
себя.
I'm
gonna
want
me
Я
буду
хотеть
себя.
I'm
gonna
want
me
Я
буду
хотеть
себя.
I'm
gonna
touch
me
Я
собираюсь
прикоснуться
к
себе
I'm
gonna
touch
me
Я
собираюсь
прикоснуться
к
себе
Without
you,
ooo
Без
тебя,
ООО
Without
you,
ooo
Без
тебя,
ООО
I'm
gonna
love
me
Я
буду
любить
себя.
I'm
gonna
love
me
Я
буду
любить
себя.
Guess
nobody's
perfect
Думаю,
никто
не
идеален.
But
I
was
feeling
pretty
close,
almost
there
Но
я
чувствовал
себя
довольно
близко,
почти
рядом.
'Til
you
said
I'm
not
worth
it
Пока
ты
не
сказал,
что
я
этого
не
стою
.
And
you
prefer
a
girl
who's
not
going
nowhere
И
ты
предпочитаешь
девушку,
которая
никуда
не
денется.
And
you
say
И
ты
говоришь:
Gotta
be
realistic
Надо
быть
реалистом
Why
you
being
such
a
princess?
Почему
ты
такая
принцесса?
Ain't
nobody
gonna
win
this,
no
no
Никто
не
победит
в
этом,
нет,
нет.
And
you
say
И
ты
говоришь:
But
you're
only
making
me
mad
Но
ты
только
злишь
меня.
The
way
you
say
it
like
you're
my
dad
Ты
говоришь
так,
будто
ты
мой
отец.
God
I
wish
you
wouldn't
do
that,
no
Боже,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
этого
не
делал,
нет
And
you
say
И
ты
говоришь:
Who's
gonna
love
you?
Кто
будет
любить
тебя?
Who's
gonna
love
you?
Кто
будет
любить
тебя?
Who's
gonna
want
you?
Кому
ты
будешь
нужен?
Who's
gonna
want
you?
Кому
ты
будешь
нужен?
Who's
gonna
touch
you?
Кто
прикоснется
к
тебе?
Who's
gonna
touch
you?
Кто
прикоснется
к
тебе?
I'm
gonna
love
me
Я
буду
любить
себя.
I'm
gonna
love
me
Я
буду
любить
себя.
I'm
gonna
want
me
Я
буду
хотеть
себя.
I'm
gonna
want
me
Я
буду
хотеть
себя.
I'm
gonna
touch
me
Я
собираюсь
прикоснуться
к
себе
I'm
gonna
touch
me
Я
собираюсь
прикоснуться
к
себе
Without
you,
ooo
Без
тебя,
ООО
(And
you
you
know
I'll
do
it)
(И
ты
знаешь,
что
я
сделаю
это)
(I'll
do
it
so
much
better
without
ya)
(я
сделаю
это
намного
лучше
без
тебя).
I'm
gonna
love
me
Я
буду
любить
себя.
I'm
gonna
love
me
Я
буду
любить
себя.
Without
you,
yeah
Без
тебя,
да
Better
than
you
Лучше,
чем
ты.
Better
than
you
Лучше,
чем
ты.
I'm
gonna
love
me
Я
буду
любить
себя.
I'm
gonna
love
me
Я
буду
любить
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Mahon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.