Текст и перевод песни Jenny Owen Youngs - Sleep Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swallowed
it
all
and
feeling
fine
Проглотила
всё
и
чувствую
себя
прекрасно
Give
it
a
little
bit
more
time
Дай
этому
ещё
немного
времени
Closing
in
on
silent
mind
Приближаюсь
к
безмолвному
разуму
Wait
for
the
perfect
sign
Жду
идеального
знака
Talking
end
of
the
couch
again
Снова
говорю
с
концом
дивана
Break
apart
at
the
slightest
thing
Разрываюсь
на
части
от
малейшего
пустяка
How
can
it
matter
where
I′ve
been
Какое
значение
имеет,
где
я
была
Doctor
I'm
sinking
in
Доктор,
я
тону
Now
you
know
everything,
you
come
by
word
or
wing
Теперь
ты
знаешь
всё,
ты
приходишь
словом
или
на
крыльях
Turn
on
again
Включи
снова
And
scrape
me
til
I′m
clean
inside
the
sleep
machine
И
очищай
меня,
пока
я
не
стану
чистой
внутри
машины
сна
Turn
on
again
Включи
снова
Static
humming
in
either
ear
Статический
гул
в
обоих
ушах
Voices
that
won't
come
clear
Голоса,
которые
не
становятся
яснее
Remember
how
I
got
down
here
Помнишь,
как
я
сюда
попала
Lights
that
burn,
words
that
sear
Огни,
что
жгут,
слова,
что
обжигают
I
wait
beneath
the
house
for
days
Я
жду
под
домом
днями
I
try
my
hardest
not
to
stay
Я
изо
всех
сил
стараюсь
не
оставаться
Now
you
know
everything,
you
come
by
word
or
wing
Теперь
ты
знаешь
всё,
ты
приходишь
словом
или
на
крыльях
Turn
on
again
Включи
снова
And
scrape
me
til
I'm
clean
inside
the
sleep
machine
И
очищай
меня,
пока
я
не
стану
чистой
внутри
машины
сна
Turn
on
again
Включи
снова
Tongue
to
use
for
counting
teeth
Язык,
чтобы
считать
зубы
Silences,
however
brief
Тишина,
какой
бы
короткой
она
ни
была
What
should
bar
me
from
relief
Что
должно
мешать
мне
получить
облегчение
Something
moving
underneath
Что-то
движется
внизу
Oh
doctor
doctor
please
I
cannot
see
О,
доктор,
доктор,
пожалуйста,
я
не
вижу
So
what′s
it
take
to
fix
someone
like
me
Так
что
нужно,
чтобы
исправить
такую,
как
я
Oh
yes
I′ll
stay,
oh
god,
don't
mind
a
thing
О
да,
я
останусь,
о
боже,
ничего
не
имею
против
May
it
burn
or
char
or
drain
or
sting
Пусть
это
жжет,
обугливает,
истощает
или
жалит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenny Youngs, Daniel Romer Friedman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.