Текст и перевод песни Jenny Owen Youngs - Teenage Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage Dream
Подростковая мечта
You
think
I'm
pretty
without
any
makeup
on
Ты
думаешь,
я
красивая
без
макияжа
You
think
I'm
funny
when
I
tell
the
punch
line
wrong
Ты
думаешь,
я
забавная,
когда
неправильно
рассказываю
анекдот
I
know
you
get
me
Я
знаю,
ты
понимаешь
меня
So
I
let
my
walls
come
down
Поэтому
я
позволяю
своим
стенам
рухнуть
Before
you
met
me
До
встречи
с
тобой
I
was
alright
Я
была
в
порядке
But
things
were
kinda
heavy
Но
все
было
как-то
тяжело
You
brought
me
to
life
Ты
вернул
меня
к
жизни
Now
every
February
Теперь
каждый
февраль
You'll
be
my
Valentine
Ты
будешь
моим
Валентином
Let's
go
all
the
way
tonight
Давай
пойдем
до
конца
сегодня
вечером
We
can
dance
Мы
можем
танцевать
Until
we
die
Пока
не
умрем
Will
be
young
forever
Будем
вечно
молоды
You
make
me
Ты
заставляешь
меня
Feel
like
I'm
livin'
a
teenage
dream
Чувствовать,
что
я
живу
подростковой
мечтой
The
way
you
turn
me
on
То,
как
ты
меня
заводишь
I
can't
sleep
Я
не
могу
спать
Let's
run
away
and
don't
ever
look
back
Давай
убежим
и
никогда
не
оглядываться
назад
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядываться
назад
My
heart
stops
Мое
сердце
замирает
When
you
look
at
me
Когда
ты
смотришь
на
меня
Just
one
touch
Всего
одно
прикосновение
Now,
baby
I
believe
Теперь,
милый,
я
верю
So
take
a
chance
and
don't
ever
look
back
Так
что
рискни
и
никогда
не
оглядывайся
назад
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад
We
drove
to
Cali
and
got
drunk
on
the
beach
Мы
поехали
в
Калифорнию
и
напились
на
пляже
Got
a
motel
and
built
a
fort
out
of
sheets
Сняли
мотель
и
построили
крепость
из
простыней
I
finally
found
you
Я
наконец-то
нашла
тебя
My
missing
puzzle
piece
Мой
недостающий
кусочек
пазла
Let's
go
all
the
way
tonight
Давай
пойдем
до
конца
сегодня
вечером
We
can
dance
Мы
можем
танцевать
Until
we
die
Пока
не
умрем
Will
be
young
forever
Будем
вечно
молоды
You
make
me
Ты
заставляешь
меня
Feel
like
I'm
livin'
a
teenage
dream
Чувствовать,
что
я
живу
подростковой
мечтой
The
way
you
turn
me
on
То,
как
ты
меня
заводишь
I
can't
sleep
Я
не
могу
спать
Let's
run
away
and
don't
ever
look
back
Давай
убежим
и
никогда
не
оглядываться
назад
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядываться
назад
My
heart
stops
Мое
сердце
замирает
When
you
look
at
me
Когда
ты
смотришь
на
меня
Just
one
touch
Всего
одно
прикосновение
Now,
baby
I
believe
Теперь,
милый,
я
верю
So
take
a
chance
and
don't
ever
look
back
Так
что
рискни
и
никогда
не
оглядывайся
назад
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад
I'ma
get
your
heart
racing
in
my
skin-tight
jeans
Я
заставлю
твое
сердце
биться
чаще
в
моих
обтягивающих
джинсах
Be
your
teenage
dream
tonight
Буду
твоей
подростковой
мечтой
сегодня
вечером
Let
you
put
your
hands
on
me
in
my
skin-tight
jeans
Позволь
тебе
прикоснуться
ко
мне
в
моих
обтягивающих
джинсах
Be
your
teenage
dream
tonight
Буду
твоей
подростковой
мечтой
сегодня
вечером
You
make
me
Ты
заставляешь
меня
Feel
like
I'm
livin'
a
teenage
dream
Чувствовать,
что
я
живу
подростковой
мечтой
The
way
you
turn
me
on
То,
как
ты
меня
заводишь
I
can't
sleep
Я
не
могу
спать
Let's
run
away
and
don't
ever
look
back
Давай
убежим
и
никогда
не
оглядываться
назад
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядываться
назад
My
heart
stops
Мое
сердце
замирает
When
you
look
at
me
Когда
ты
смотришь
на
меня
Just
one
touch
Всего
одно
прикосновение
Now,
baby
I
believe
Теперь,
милый,
я
верю
So
take
a
chance
and
don't
ever
look
back
Так
что
рискни
и
никогда
не
оглядывайся
назад
Don't
ever
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад
I'ma
get
your
heart
racing
in
my
skin-tight
jeans
Я
заставлю
твое
сердце
биться
чаще
в
моих
обтягивающих
джинсах
Be
your
teenage
dream
tonight
Буду
твоей
подростковой
мечтой
сегодня
вечером
Let
you
put
your
hands
on
me
in
my
skin-tight
jeans
Позволь
тебе
прикоснуться
ко
мне
в
моих
обтягивающих
джинсах
Be
your
teenage
dream
tonight
Буду
твоей
подростковой
мечтой
сегодня
вечером
(Tonight,
tonight,
tonight,
tonight)
(Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonnie Leigh Mckee, Benjamin Joseph Levin, Lukasz Gottwald, Martin Max Sandberg, Katheryn Elizabeth Hudson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.