Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
en
dia
que
te
casas
del
jangueo
Heute,
wo
du
das
Abhängen
satt
hast
Y
que
quieres
algo
serio
Und
etwas
Ernstes
willst
Chowsenfew
urbano
part
2
Chowsenfew
Urbano
Teil
2
Farruco
j
alvarez
jenny
la
sexy
voz
Farruco,
J
Alvarez,
Jenny,
die
sexy
Stimme
Me
canse
del
bla
bla
bla
de
Ich
habe
das
ewige
Bla
Bla
satt,
Siempre
de
predar
labias
diferentes
Immer
verschiedene
Lippen
zu
küssen,
De
intentar
Zu
versuchen,
Creer
en
el
amor
y
estar
conociendo
An
die
Liebe
zu
glauben
und
Leute
kennenzulernen.
Ich
will
einen
Mann,
der
Gente
yo
quiero
un
hombre
que
te
Für
mich
da
ist,
zu
jeder
Zeit,
wann
immer
Puesto
pa
mi
a
cualquier
hora
cuando
Ich
ihn
brauche,
der
immer
antwortet,
der
mich
in
den
Necesite
del
siempre
responda
que
en
las
Nächten
niemals
alleine
lässt.
Noche
nunca
me
deje
sola
Ich
will
einen
Mann,
der
Yo
quiero
un
hombre
que
te
Für
mich
da
ist,
zu
jeder
Zeit,
wann
immer
Puesto
pa
mi
a
cualquier
hora
cuando
Ich
ihn
brauche,
der
immer
antwortet,
der
mich
in
den
Necesite
del
siempre
responda
que
en
las
Nächten
niemals
alleine
lässt.
Noche
nunca
me
deje
sola
Ich
will
einen
Mann,
der
mich
in
den
Nächten
niemals
alleine
lässt.
Tu
me
dices
que
bebe
que
es
lo
que
Du
sagst
mir,
Baby,
was
Tu
quieres
hacer
estoy
para
ti
mi
amor
Du
tun
willst,
ich
bin
für
dich
da,
meine
Liebe,
Solo
dejate
complacer
y
veras
que
quieren
Lass
dich
einfach
verwöhnen
und
du
wirst
sehen,
wer
Estar
contigo
y
llevarte
donde
nunca
te
han
Bei
dir
sein
will
und
dich
dorthin
bringen,
wo
du
noch
nie
warst.
Llevado
yo
se
que
mucha
labia
te
han
tirado
Ich
weiß,
dass
dir
viele
schöne
Worte
gesagt
wurden
Y
no
han
ganado
por
mucho
que
han
tratado
Und
sie
haben
nichts
erreicht,
so
sehr
sie
sich
auch
bemüht
haben.
Que
no
hay
mejor
palabras
que
hechos
y
que
bastante
Dass
es
keine
besseren
Worte
als
Taten
gibt
und
dass
du
lange
genug
Has
esperando
por
un
hombre
que
sea
digno
Auf
einen
Mann
gewartet
hast,
der
würdig
ist,
De
estar
con
una
mujer
como
tu
a
su
lado
Mit
einer
Frau
wie
dir
an
seiner
Seite
zu
sein.
No
te
imaginas
lo
bien
que
me
sentiria
con
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
gut
ich
mich
mit
Una
mujer
como
tu
a
mi
lado
Einer
Frau
wie
dir
an
meiner
Seite
fühlen
würde.
Y
como
creerte,
si
me
dieras
el
chanse
Und
wie
soll
ich
dir
glauben,
wenn
du
mir
eine
Chance
gibst?
Yo
quiero
un
hombre
que
te
Ich
will
einen
Mann,
der
Puesto
pa
mi
a
cualquier
hora
cuando
Für
mich
da
ist,
zu
jeder
Zeit,
wann
immer
Necesite
del
siempre
responda
que
en
las
Ich
ihn
brauche,
der
immer
antwortet,
der
mich
in
den
Noche
nunca
me
deje
sola
Nächten
niemals
alleine
lässt.
Yo
soy
el
hombre
Ich
bin
der
Mann,
Que
ta
pueto
pa
ti
a
todas
horas
Der
immer
für
dich
da
ist,
Al
que
tu
llama
y
siempre
te
responde
Der,
den
du
anrufst
und
der
immer
antwortet,
Al
que
nunca
te
ha
dejado
sola
Der
dich
niemals
alleine
gelassen
hat.
Si
muchas
veces
lo
eh
intentado
Ja,
viele
Male
habe
ich
es
versucht,
Pensando
en
que
el
amor
toco
mi
Dachte,
dass
die
Liebe
an
meine
Puerta
y
tuve
hasta
que
botar
la
llave
Tür
klopft,
und
ich
musste
sogar
den
Schlüssel
De
mi
corazon
poes
lo
lastimaron
Meines
Herzens
wegwerfen,
denn
es
wurde
verletzt,
Y
ya
no
creo
en
el
amor
que
me
asegura
Und
ich
glaube
nicht
mehr
an
die
Liebe.
Was
versichert
mir,
Que
seas
igual
o
peor
Dass
du
nicht
genauso
oder
schlimmer
bist?
Soy
yo
el
que
piensas
que
soy
el
peor
Bin
ich
der,
von
dem
du
denkst,
dass
ich
der
Schlimmste
bin?
Eh
tratado
de
darte
de
mi
lo
mejor
Ich
habe
versucht,
dir
mein
Bestes
zu
geben,
El
que
toda
la
madrugada
se
desvela
Der
die
ganze
Nacht
wach
bleibt
Esperando
tu
llamada
Und
auf
deinen
Anruf
wartet.
Soy
yo
el
que
piensas
que
soy
el
peor
Bin
ich
der,
von
dem
du
denkst,
dass
ich
der
Schlimmste
bin?
Eh
tratado
de
darte
de
mi
lo
mejor
Ich
habe
versucht,
dir
mein
Bestes
zu
geben.
Dame
la
oportunidad
que
lo
bueno
Gib
mir
die
Gelegenheit,
ich
werde
dir
Voy
a
enseñarte
Das
Gute
zeigen.
Yo
quiero
un
hombre
que
te
Ich
will
einen
Mann,
der
Puesto
pa
mi
a
cualquier
hora
cuando
Für
mich
da
ist,
zu
jeder
Zeit,
wann
immer
Necesite
del
siempre
responda
que
en
las
Ich
ihn
brauche,
der
immer
antwortet,
der
mich
in
den
Noche
nunca
me
deje
sola
Nächten
niemals
alleine
lässt.
Yo
soy
el
hombre
Ich
bin
der
Mann,
Que
ta
pueto
pa
ti
a
todas
horas
Der
immer
für
dich
da
ist,
Al
que
tu
llama
y
siempre
te
responde
Der,
den
du
anrufst
und
der
immer
antwortet,
Al
que
nunca
te
ha
dejado
sola
Der
dich
niemals
alleine
gelassen
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Anthony, José Reyes, Estéfano, Jose Reyes, Estefano
Альбом
Sola
дата релиза
24-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.