Текст и перевод песни Jennylyn Mercado feat. Janno Gibbs - Moments of Love
Moments of Love
Мгновения любви
Moments
of
love
Мгновения
любви,
Close
beside
you
in
the
warmth
of
the
light
Когда
ты
рядом,
в
тепле
и
свете,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет
It's
just
you
and
me
Только
ты
и
я.
Making
music
to
the
beat
of
our
hearts
Мы
создаем
мелодию,
что
звучит
в
такт
нашим
сердцам,
Lost
in
the
stars
Растворяясь
в
звездном
свете.
Moments
of
love
(moments
of
love)
Мгновения
любви
(мгновения
любви)
Bringin'
us
closer
together
Сближают
нас
все
сильней,
Sweet
memories
(sweet
memories)
Сладкие
воспоминания
(сладкие
воспоминания),
I
know
we'll
remember
forever
Которые,
я
знаю,
мы
сохраним
навсегда.
Moments
of
love
Мгновения
любви,
My
lover,
my
friend
(my
friend)
Мой
любимый,
мой
друг
(мой
друг),
I
can
tell
you
all
the
things
that
I
feel
Я
могу
рассказать
тебе
обо
всем,
что
чувствую,
Our
love
is
real
Ведь
наша
любовь
настоящая.
Here
in
your
arms
В
твоих
объятиях
I
feel
just
like
I
could
do
anythng
Мне
кажется,
что
я
способна
на
все,
You've
given
me
wings
Ты
окрыляешь
меня.
Moments
of
love
(moments
of
love)
Мгновения
любви
(мгновения
любви)
Bringin'
us
closer
together
Сближают
нас
все
сильней,
Sweet
memories
(sweet
memories)
Сладкие
воспоминания
(сладкие
воспоминания),
I
know
we'll
remember
forever
Которые,
я
знаю,
мы
сохраним
навсегда.
Moments
of
love
Мгновения
любви,
Faded
photographs
and
letters
Выцветшие
фотокарточки
и
письма,
Signed
I
love
you
Подписанные
"люблю
тебя",
Promises
we
made
and
kept
Данные
друг
другу
обещания,
что
мы
сдержали,
And
dreams
that
came
true
И
мечты,
ставшие
реальностью,
Dreams
that
came
true...
Мечты,
ставшие
реальностью...
Dreams
that
came
true...
Мечты,
ставшие
реальностью...
Moments
of
love
(moments
of
love)
Мгновения
любви
(мгновения
любви)
Bringin'
us
closer
together
Сближают
нас
все
сильней,
Sweet
memories
(sweet
memories)
Сладкие
воспоминания
(сладкие
воспоминания),
I
know
we'll
remember
forever
Которые,
я
знаю,
мы
сохраним
навсегда.
And
day
after
day
И
день
за
днем
We'll
fill
our
lives
Мы
будем
наполнять
наши
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Sanders, Inez Polizzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.