Текст и перевод песни Jennylyn Mercado - Sapat Na Ang Minsan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sapat Na Ang Minsan
Достаточно одного раза
Bukas
na
sana
bukas
na
Завтра,
пусть
будет
завтра
Minsan
puso'y
nagtatanong
umaasa
Иногда
сердце
спрашивает,
надеется
Nag-iisip
kung
bukas
nga'y
tayo
pang
dalawa
Думает,
будем
ли
мы
вместе
завтра
Hiling
ko
lang
sa
may
kapal
Прошу
лишь
небеса
Sana
ay
ipaalam
Пусть
дадут
мне
знать
Baka
bukas
ako'y
lisanin
nalang
Может,
завтра
ты
меня
оставишь
Puso'y
nangungusap
Сердце
говорит
Aking
pakiusap,
ayaw
nang
lumuha
Моя
мольба,
не
хочу
больше
плакать
Ngunit
sa
pag-ibig,
hindi
mo
malaman
Но
в
любви
не
разберешь
Tadhana
ba'y
tama
Права
ли
судьба
Kaya't
sana
bukas,
kung
di
man
tayo
Поэтому,
пусть
завтра,
если
мы
не
вместе
Na
kahit
minsan
Что
хоть
однажды
Ako'y
inibig
mo
Ты
меня
любил
Sapat
na
sapat
na
ang
minsan
Достаточно,
достаточно
одного
раза
(Minsan
puso'y
nagtatanong
umaasa)
(Иногда
сердце
спрашивает,
надеется)
(Nag-iisip
kung
bukas
nga'y
tayo
pang
dalawa)
(Думает,
будем
ли
мы
вместе
завтра)
Hiling
ko
lang
sa
may
kapal
Прошу
лишь
небеса
Sana
ay
ipaalam
Пусть
дадут
мне
знать
Baka
bukas
ako'y
lisanin
nalang
Может,
завтра
ты
меня
оставишь
Puso'y
nangungusap
Сердце
говорит
Aking
pakiusap,
ayaw
nang
lumuha
Моя
мольба,
не
хочу
больше
плакать
Ngunit
sa
pag-ibig,
hindi
mo
malaman
Но
в
любви
не
разберешь
Tadhana
ba'y
tama
Права
ли
судьба
Kaya't
sana
bukas,
kung
di
man
tayo
Поэтому,
пусть
завтра,
если
мы
не
вместе
Na
kahit
minsan
Что
хоть
однажды
Ako'y
inibig
mo
Ты
меня
любил
Sapat
na
sapat
na
ang
minsan
Достаточно,
достаточно
одного
раза
Sana
bukas
na
Пусть
будет
завтра
Sana
bukas
na
Пусть
будет
завтра
Sana
bukas
na
Пусть
будет
завтра
Kahit
anong
aking
gawin
Что
бы
я
ни
делала
Nais
ng
tadhana'y
darating
То,
что
суждено,
случится
Pag-ibig
mo'y
tatanggapin
Твою
любовь
приму
Puso'y
nangungusap
Сердце
говорит
Aking
pakiusap,
ayaw
nang
lumuha
Моя
мольба,
не
хочу
больше
плакать
Ngunit
sa
pag-ibig,
hindi
mo
malaman
Но
в
любви
не
разберешь
Tadhana
ba'y
tama
Права
ли
судьба
Kaya't
sana
bukas,
kung
di
man
tayo
Поэтому,
пусть
завтра,
если
мы
не
вместе
Na
kahit
minsan
Что
хоть
однажды
Ako'y
inibig
mo
Ты
меня
любил
Sapat
na
ang
minsan
Достаточно
одного
раза
Sana
bukas
na
Пусть
будет
завтра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agat Obar Morallos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.