Текст и перевод песни Jens Hult - Fåglarna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
har
klarat
ensamheten
sen
ni
åkte
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
могу
стоять
один.
Detta
jävla
hjärta
sitter
för
långt
in
Это
чертово
сердце
сидит
слишком
глубоко
внутри.
Ni
är
tårarna
som
kommer
när
jag
gråter
Ты-слезы,
которые
появляются,
когда
я
плачу.
Och
jag
vill
be
er,
jag
vill
be
er
stanna
kvar
И
я
хочу
попросить
тебя,
я
хочу
попросить
тебя
остаться.
Trots
att
jag
vet
att
allt
blir
bra,
kommer
ni
aldrig
mer
tillbaks
Хотя
я
знаю,
что
все
будет
хорошо,
ты
никогда
больше
не
вернешься.
Men
ni
säger
att
ni
är,
som
fåglarna
Но
ты
говоришь,
что
ты,
как
птицы.
(Dat
da
da,
Dat
da
da,
Ah,
Dat
da
da)
(Дат
да
да,
дат
да
да,
ах,
дат
да
да)
Vi
är
som
fåglar
över
vågorna
igen
Мы
снова
как
птицы
над
волнами.
(Dat
da
da,
Dat
da
da,
Ah,
Dat
da
da)
(Дат
да
да,
дат
да
да,
ах,
дат
да
да)
Vi
är
som
fåglar
över
vågor
lilla
vän
Мы
словно
птицы
над
волнами
друг
мой
Ni
som
gav
mig
mina
vingar
är
förlåtna
Ты,
подаривший
мне
крылья,
прощен.
Det
var
dags
för
era
fjädrar
att
slå
ut
Это
было
время
для
ваших
перьев,
чтобы
вычеркнуть.
Jag
har
kommit
till
ett
vägskäl
där
jag
vågar,
Я
пришел
к
перекрестку,
где
я
осмеливаюсь,
Stanna
kvar
och
se
er
ta
en
sista
flykt
Оставайся
там
и
Смотри,
Как
ты
совершишь
последний
побег.
Och
trots
att
jag
vet
att
allt
blir
bra,
kommer
ni
aldrig
mer
tillbaks
И
хотя
я
знаю,
что
все
будет
хорошо,
ты
больше
никогда
не
вернешься.
Men
ni
säger
att
ni
är,
som
fåglarna
Но
ты
говоришь,
что
ты,
как
птицы.
(Dat
da
da,
Dat
da
da,
Ah,
Dat
da
da)
(Дат
да
да,
дат
да
да,
ах,
дат
да
да)
Vi
är
som
fåglar
över
vågorna
igen
Мы
снова
как
птицы
над
волнами.
(Dat
da
da,
Dat
da
da,
Ah,
Dat
da
da)
(Дат
да
да,
дат
да
да,
ах,
дат
да
да)
Vi
är
som
fåglar
över
vågor
lilla
vän
Мы
словно
птицы
над
волнами
друг
мой
Jag
vet
att
allt
blir
bra
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
Ni
kanske
kommer
på
en
vacker
dag
och
säger
att
ni
är,
Ты
можешь
прийти
в
прекрасный
день
и
сказать,
что
ты
...
Som
fåglarna,
som
fåglarna
Как
птицы,
как
птицы.
(Dat
da
da,
Dat
da
da,
Ah,
Dat
da
da)
(Дат
да
да,
дат
да
да,
ах,
дат
да
да)
Vi
är
som
fåglar
över
vågorna
igen
Мы
снова
как
птицы
над
волнами.
(Dat
da
da,
Dat
da
da,
Ah,
Dat
da
da)
(Дат
да
да,
дат
да
да,
ах,
дат
да
да)
Vi
är
som
fåglar
över
vågor
lilla
vän
Мы
словно
птицы
над
волнами
друг
мой
Vi
är
som
fåglar
över
vågorna
igen
Мы
снова
как
птицы
над
волнами.
Vi
är
som
fåglar
över
vågorna
igen
Мы
снова
как
птицы
над
волнами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin James Olof Stjernberg, Jens Hult
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.