Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
kom
in
genom
badrummet,
Du
kamst
durch
das
Badezimmer
herein,
För
att
tända
alla
ljusen
i
mitt
inre
Um
alle
Lichter
in
meinem
Inneren
anzuzünden
Du
kom
in
genom
badrummet,
Du
kamst
durch
das
Badezimmer
herein,
Och
nu
lägger
du
ditt
huvud
mot
porslinet
Und
jetzt
legst
du
deinen
Kopf
gegen
das
Porzellan
Du
saknar
ord,
men
du
kan
le
Dir
fehlen
die
Worte,
aber
du
kannst
lächeln
Nu
vet
jag
vad
du
heter...
Jetzt
weiß
ich,
wie
du
heißt...
Ditt
namn
är
nektar
och
du
vilar
Dein
Name
ist
Nektar
und
du
ruhst
Lugn
som
humlan
på
en
fönsterkarm
Ruhig
wie
die
Hummel
auf
einem
Fensterbrett
Ditt
namn
är
ljuset
vid
min
sida
Dein
Name
ist
das
Licht
an
meiner
Seite
Åh
du
kom
genom
badrummet
Oh,
du
kamst
durch
das
Badezimmer
herein
Sparvarna
bygger
sitt
bo
i
oss
två
Die
Spatzen
bauen
ihr
Nest
in
uns
beiden
När
vi
går
som
små
juveler
under
himlen
Wenn
wir
wie
kleine
Juwelen
unter
dem
Himmel
gehen
Bevingade
tankar
är
inte
så
bra
Geflügelte
Gedanken
sind
nicht
so
gut
När
de
ger
sig
av
med
alla
våra
minnen
Wenn
sie
mit
all
unseren
Erinnerungen
davonziehen
Jag
saknar
ord,
men
om
du
ler
Mir
fehlen
die
Worte,
aber
wenn
du
lächelst
Så
vet
jag
vad
du
heter...
Dann
weiß
ich,
wie
du
heißt...
Ditt
namn
är
nektar
och
du
vilar
Dein
Name
ist
Nektar
und
du
ruhst
Lugn
som
humlan
på
en
fönsterkarm
Ruhig
wie
die
Hummel
auf
einem
Fensterbrett
Ditt
namn
är
ljuset
vid
min
sida
Dein
Name
ist
das
Licht
an
meiner
Seite
Åh
du
kom
genom
badrummet
Oh,
du
kamst
durch
das
Badezimmer
herein
Ditt
namn
är
nektar
och
du
lever
Dein
Name
ist
Nektar
und
du
lebst
Likt
en
humla
runt
en
honungsstam??
Wie
eine
Hummel
um
eine
Honigwabe??
Och
in
med
vindarna
som
ilar
Und
herein
mit
den
eilenden
Winden
Kom
du
genom
badrummet
Kamst
du
durch
das
Badezimmer
herein
Kom
du
genom
badrummet
Kamst
du
durch
das
Badezimmer
herein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Robert Hult, Linus Hasselberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.