Текст и перевод песни Jens Hult - Tack, Godnatt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tack, Godnatt
Thank You, Good Night
Finns
det
något
vackrare
än
spelet?
Is
there
anything
more
beautiful
than
the
game?
Det
som
vi
alla
spelar
fast
vi
inte
vet
det
That
we
all
play
even
though
we
don't
know
it
Finns
det
något
vackrare
än
spelet?
Is
there
anything
more
beautiful
than
the
game?
Och
finns
det
något
vackrare
än
kärleken?
And
is
there
anything
more
beautiful
than
love?
Något
vackrare
än
att
få
den
och
sen
tappa
den
Something
more
beautiful
than
having
it
and
then
losing
it
Finns
det
något
vackrare
än
kärleken?
Is
there
anything
more
beautiful
than
love?
Jag
har
sett
det
bästa
och
det
sämsta
I've
seen
the
best
and
the
worst
Sett
på
allting
runt
omkring
från
båda
sidor
nu
Seen
everything
around
from
both
sides
now
Vissa
lever
i
drömmar
Some
live
in
dreams
Andra
kämpar
i
glömska
Others
struggle
in
oblivion
Men
allting
är
så
vackert
här
But
everything
is
so
beautiful
here
Tack,
godnatt
Thank
you,
good
night
Finns
det
något
vackrare
än
skillnader?
Is
there
anything
more
beautiful
than
differences?
Från
kaos
till
lugnt
till
kaos
och
sen
tillbaks
igen
From
chaos
to
calm
to
chaos
and
then
back
again
Finns
det
något
vackrare
än
skillnader?
Is
there
anything
more
beautiful
than
differences?
Och
finns
det
någon
sanning
som
är
sannare?
And
is
there
any
truth
that
is
truer?
Än
dem
sanningar
vi
lärde
oss
från
barndomen
Than
the
truths
we
learned
as
children
Finns
det
någon
sanning
som
är
sannare?
Is
there
any
truth
that
is
truer?
Jag
har
sett
det
bästa
och
det
sämsta
I've
seen
the
best
and
the
worst
Sett
på
allting
runt
omkring
från
båda
sidor
nu
Seen
everything
around
from
both
sides
now
Vissa
lever
i
drömmar
Some
live
in
dreams
Andra
kämpar
i
glömska
Others
struggle
in
oblivion
Men
allting
är
så
vackert
här
But
everything
is
so
beautiful
here
Tack,
godnatt
Thank
you,
good
night
Vissa
lever
i
drömmar
Some
live
in
dreams
Andra
kämpar
i
glömska
Others
struggle
in
oblivion
Att
överleva
det
är
tricket
ingen
kan
Surviving
it
is
the
trick
no
one
can
För
döden
hotar
alltid
med
ett
blixtanfall
For
death
always
threatens
with
a
lightning
raid
Att
överleva
det
är
tricket
ingen
kan
Surviving
it
is
the
trick
no
one
can
Nej
nej
nej,
nej
nej
nej
No
no
no,
no
no
no
Men
finns
det
något
vackrare
än
döden?
But
is
there
anything
more
beautiful
than
death?
När
den
slumrar
eller
lurar
bakom
hörnet
As
he
slumbers
or
lurks
around
the
corner
Finns
det
något
vackrare
än
döden?
Is
there
anything
more
beautiful
than
death?
Jag
har
sett
det
bästa
och
det
sämsta
I've
seen
the
best
and
the
worst
Sett
på
allting
runt
omkring
från
båda
sidor
nu
Seen
everything
around
from
both
sides
now
Vissa
lever
i
drömmar
Some
live
in
dreams
Andra
kämpar
i
glömska
Others
struggle
in
oblivion
Men
allting
är
så
vackert
här
But
everything
is
so
beautiful
here
Åh,
det
är
så
vackert
här
Oh,
it's
so
beautiful
here
Allting
är
så
vackert
här
Everything
is
so
beautiful
here
Tack,
godnatt
Thank
you,
good
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Robert Hult, Linus Hasselberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.